Salmos 29

Tributai ao Senhor, ó filhos dos poderosos, tributai ao Senhor glória e força.

Tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome; adorai o Senhor vestidos de trajes santos.

A voz do Senhor ouve-se sobre as águas; o Deus da glória troveja; o Senhor está sobre as muitas águas.

A voz do Senhor é poderosa; a voz do Senhor é cheia de majestade.

A voz do Senhor quebra os cedros; sim, o Senhor quebra os cedros do Líbano.

Ele faz o Líbano saltar como um bezerro; e Siriom, como um filhote de boi selvagem.

A voz do Senhor lança labaredas de fogo.

A voz do Senhor faz tremer o deserto; o Senhor faz tremer o deserto de Cades.

A voz do Senhor faz as corças dar à luz, e desnuda as florestas; e no seu templo todos dizem: Glória!

O Senhor está entronizado sobre o dilúvio; o Senhor se assenta como rei, perpetuamente.

O Senhor dará força ao seu povo; o Senhor abençoará o seu povo com paz.

[Salmo de Davi] Dai ao SENHOR, ó filhos dos poderosos, dai ao SENHOR glória e força.

Dai ao SENHOR a glória devida ao seu nome, adorai o SENHOR na beleza da santidade.

A voz do SENHOR ouve-se sobre as suas águas; o Deus da glória troveja; o SENHOR está sobre as muitas águas.

A voz do SENHOR é poderosa; a voz do SENHOR é cheia de majestade.

A voz do SENHOR quebra os cedros; sim, o SENHOR quebra os cedros do Líbano.

Ele os faz saltar como um bezerro; ao Líbano e Siriom, como filhotes de bois selvagens.

A voz do SENHOR separa as labaredas do fogo.

A voz do SENHOR faz tremer o deserto; o SENHOR faz tremer o deserto de Cades.

A voz do SENHOR faz parir as cervas, e descobre as brenhas; e no seu templo cada um fala da sua glória.

O SENHOR se assentou sobre o dilúvio; o SENHOR se assenta como Rei, perpetuamente.

O SENHOR dará força ao seu povo; o SENHOR abençoará o seu povo com paz.