| 1 | ¶ Paulo, apóstolo (não da parte dos homens, nem por homem algum, mas por Jesus Cristo, e por Deus Pai, que o ressuscitou dentre os mortos), | ¶ Paulo, apóstolo {não da parte dos homens, nem por intermédio de homem algum, mas sim por Jesus Cristo, e por Deus Pai, que o ressuscitou dentre os mortos}, |
| 2 | E todos os irmãos que estão comigo, às igrejas da Galácia: | e todos os irmãos que estão comigo, às igrejas da Galácia: |
| 3 | Graça e paz da parte de Deus Pai e do nosso Senhor Jesus Cristo, | Graça a vós, e paz da parte de Deus nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo, |
| 4 | O qual se deu a si mesmo por nossos pecados, para nos livrar do presente século mau, segundo a vontade de Deus nosso Pai, | o qual se deu a si mesmo por nossos pecados, para nos livrar do presente século mau, segundo a vontade de nosso Deus e Pai, |
| 5 | Ao qual seja dada glória para todo o sempre. Amém. | a quem seja a glória para todo o sempre. Amém. |
| 6 | ¶ Maravilho-me de que tão depressa passásseis daquele que vos chamou à graça de Cristo para outro evangelho; | ¶ Estou admirado de que tão depressa estejais desertando daquele que vos chamou na graça de Cristo, para outro evangelho, |
| 7 | O qual não é outro, mas há alguns que vos inquietam e querem transtornar o evangelho de Cristo. | o qual não é outro; senão que há alguns que vos perturbam e querem perverter o evangelho de Cristo. |
| 8 | Mas, ainda que nós mesmos ou um anjo do céu vos anuncie outro evangelho além do que já vos tenho anunciado, seja anátema. | Mas, ainda que nós mesmos ou um anjo do céu vos pregasse outro evangelho além do que já vos pregamos, seja anátema. |
| 9 | Assim, como já vo-lo dissemos, agora de novo também vo-lo digo. Se alguém vos anunciar outro evangelho além do que já recebestes, seja anátema. | Como antes temos dito, assim agora novamente o digo: Se alguém vos pregar outro evangelho além do que já recebestes, seja anátema. |
| 10 | ¶ Porque, persuado eu agora a homens ou a Deus? ou procuro agradar a homens? Se estivesse ainda agradando aos homens, não seria servo de Cristo. | ¶ Pois busco eu agora o favor dos homens, ou o favor de Deus? ou procuro agradar aos homens? se estivesse ainda agradando aos homens, não seria servo de Cristo. |
| 11 | Mas faço-vos saber, irmãos, que o evangelho que por mim foi anunciado não é segundo os homens. | Mas faço-vos saber, irmãos, que o evangelho que por mim foi anunciado não é segundo os homens; |
| 12 | Porque não o recebi, nem aprendi de homem algum, mas pela revelação de Jesus Cristo. | porque não o recebi de homem algum, nem me foi ensinado; mas o recebi por revelação de Jesus Cristo. |
| 13 | Porque já ouvistes qual foi antigamente a minha conduta no judaísmo, como sobremaneira perseguia a igreja de Deus e a assolava. | Pois já ouvistes qual foi outrora o meu procedimento no judaísmo, como sobremaneira perseguia a igreja de Deus e a assolava, |
| 14 | E na minha nação excedia em judaísmo a muitos da minha idade, sendo extremamente zeloso das tradições de meus pais. | e na minha nação excedia em judaísmo a muitos da minha idade, sendo extremamente zeloso das tradições de meus pais. |
| 15 | Mas, quando aprouve a Deus, que desde o ventre de minha mãe me separou, e me chamou pela sua graça, | Mas, quando aprouve a Deus, que desde o ventre de minha mãe me separou, e me chamou pela sua graça, |
| 16 | Revelar seu Filho em mim, para que o pregasse entre os gentios, não consultei a carne nem o sangue, | revelar seu Filho em mim, para que eu o pregasse entre os gentios, não consultei carne e sangue, |
| 17 mapa | Nem tornei a Jerusalém, a ter com os que já antes de mim eram apóstolos, mas parti para a Arábia, e voltei outra vez a Damasco. | nem subi a Jerusalém para estar com os que já antes de mim eram apóstolos, mas parti para a Arábia, e voltei outra vez a Damasco. |
| 18 | Depois, passados três anos, fui a Jerusalém para ver a Pedro, e fiquei com ele quinze dias. | Depois, passados três anos, subi a Jerusalém para visitar a Cefas, e demorei com ele quinze dias. |
| 19 | E não vi a nenhum outro dos apóstolos, senão a Tiago, irmão do Senhor. | Mas não vi a nenhum outro dos apóstolos, senão a Tiago, irmão do Senhor. |
| 20 | Ora, acerca do que vos escrevo, eis que diante de Deus testifico que não minto. | Ora, acerca do que vos escrevo, eis que diante de Deus testifico que não minto. |
| 21 | Depois fui para as partes da Síria e da Cilícia. | Depois fui para as regiões da Síria e da Cilícia. |
| 22 | E não era conhecido de vista das igrejas da Judéia, que estavam em Cristo; | Não era conhecido de vista das igrejas de Cristo na Judéia; |
| 23 | Mas somente tinham ouvido dizer: Aquele que já nos perseguiu anuncia agora a fé que antes destruía. | mas somente tinham ouvido dizer: Aquele que outrora nos perseguia agora prega a fé que antes procurava destruir; |
| 24 | E glorificavam a Deus a respeito de mim. | e glorificavam a Deus a respeito de mim. |