Salmos 54
[Masquil de Davi para o músico-mor sobre Neginote, quando os zifeus vieram e disseram a Saul: Porventura não está escondido entre nós?] Salva-me, ó Deus, pelo teu nome, e faze-me justiça pelo teu poder.
O Deus, ouve a minha oração, inclina os teus ouvidos às palavras da minha boca.
Porque os estranhos se levantam contra mim, e tiranos procuram a minha vida; não têm posto Deus perante os seus olhos. (Selá.)
Eis que Deus é o meu ajudador, o Senhor está com aqueles que sustêm a minha alma.
Ele recompensará com o mal os meus inimigos. Destrói-os na tua verdade.
Eu te oferecerei voluntariamente sacrifícios; louvarei o teu nome, ó SENHOR, porque é bom,
Pois me tem livrado de toda a angústia; e os meus olhos viram o meu desejo sobre os meus inimigos.
For the Chief Musician; on stringed instruments. Maschil of David; when the Ziphites came and said to Saul, Doth not David hide himself with us? Save me, O God, by thy name, And judge me in thy might.
Hear my prayer, O God; Give ear to the words of my mouth.
For strangers are risen up against me, And violent men have sought after my soul: They have not set God before them. Selah
Behold, God is my helper: The Lord is of them that uphold my soul.
He will requite the evil unto mine enemies: Destroy thou them in thy truth.
With a freewill-offering will I sacrifice unto thee: I will give thanks unto thy name, O Jehovah, for it is good.
For he hath delivered me out of all trouble; And mine eye hath seen [my desire] upon mine enemies.