Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 82

JBMLE

1 מִזְמ֗וֹר לְאָ֫סָ֥ף אֱֽלֹהִ֗ים נִצָּ֥ב בַּעֲדַת־אֵ֑ל בְּקֶ֖רֶב אֱלֹהִ֣ים יִשְׁפֹּֽט׃ 2 עַד־מָתַ֥י תִּשְׁפְּטוּ־עָ֑וֶל וּפְנֵ֥י רְ֝שָׁעִ֗ים תִּשְׂאוּ־סֶֽלָה׃ 3 שִׁפְטוּ־דַ֥ל וְיָת֑וֹם עָנִ֖י וָרָ֣שׁ הַצְדִּֽיקוּ׃ 4 פַּלְּטוּ־דַ֥ל וְאֶבְי֑וֹן מִיַּ֖ד רְשָׁעִ֣ים הַצִּֽילוּ׃ 5 לֹ֤א יָֽדְע֨וּ ׀ וְלֹ֥א יָבִ֗ינוּ בַּחֲשֵׁכָ֥ה יִתְהַלָּ֑כוּ יִ֝מּ֗וֹטוּ כָּל־מ֥וֹסְדֵי אָֽרֶץ׃ 6 אֲֽנִי־אָ֭מַרְתִּי אֱלֹהִ֣ים אַתֶּ֑ם וּבְנֵ֖י עֶלְי֣וֹן כֻּלְּכֶֽם׃ 7 אָ֭כֵן כְּאָדָ֣ם תְּמוּת֑וּן וּכְאַחַ֖ד הַשָּׂרִ֣ים תִּפֹּֽלוּ׃ 8 קוּמָ֣ה אֱ֭לֹהִים שָׁפְטָ֣ה הָאָ֑רֶץ כִּֽי־אַתָּ֥ה תִ֝נְחַ֗ל בְּכָל־הַגּוֹיִֽם׃

ား​ျှ​ှု​က်​ု​ော်း

1 ု​ား​ခင်​သညု​ား​ို့၏​ိ​သတ်၌ ရပ်​က်​ေ​ော်​ူ၍၊ ု​ား​ို့​လယ်၌ ီ​ရင်​ော်​ူ၏။

2 သင်​ို့​သညား​ော​ူ​ို့၏​က်​ှာ​ကို​ောက်၍၊ ဘယ်​ျှ​ကာ​ပတ်​ုံး ား​့် ီ​ရင်​ကြ​မည်​နည်း။ 3 ဆင်း​ဲ​ော​ူ​့် ိ​ှိ​ော​ူ​ို့​ကို ော့်​ကြ​ော့။ ြို​်​ော​ူ​့် ငတ်​်​ော​ူ​ို့​ဘက်၌ ား​ီ​ရင်​ကြ​ော့။ 4 ဆင်း​ဲ​ော​ူ​့် ငတ်​်​ော​ူ​ို့​ကို ား​ော​ူ၏​လက်​ကယ်​်​ကြ​ော့။ 5 ူ​ို့​သညိ၊ ား​လည်​ကြ။ ှော်​ိုက်၌ က်​လည်​ကြ၏။ ြေ​ကြီး​ိုက်​်​ေါ်း​ို့​သညှု်​ှား​က်​ှိ​ကြ၏။ 6 သင်​ို့​သညု​ား​်​ကြ၏။ ှိ​ျှ​ို့​သည့်​ုံး​ော​ု​ား၏​ား​်​ကြ၏ ု​ါ​ို​တည်း။ယော၊ ၁၀:၃၄7 ို့​ော်​လည်း၊ သင်​ို့​သညူ​ကဲ့​ို့​ေ၍၊ ြား​ော​မင်း​ကဲ့​ို့ ုံး​ှုံး​်း​ို့ ောက်​ကြ​့်​မည်။

8 ို​ု​ား​ခင်၊ ြေ​ကြီး​ကို ား​ီ​ရင်​ော်​ူ​ါ။ ကို်​ော်​သညူ​ျိုး​ေါ်း​ို့​ကို ို်​ော်​ူ၏။

Veja também