Salmos 54
<To the chief music-maker; on Neginoth. Maschil. Of David. When the Ziphites came and said to Saul, Is not David keeping himself secret among us?> Let your name be my salvation, O God; let my cause be judged by your strength.
Let my prayer come before you, O God; give ear to the words of my mouth.
For men who are going after me have come out against me, violent men are purposing to take my soul; they have not put God before their eyes. (Selah.)
See, God is my helper: the Lord is the great supporter of my soul.
Let the evil works of my haters come back on them again; let them be cut off by your good faith.
Freely will I make my offerings to you; I will give praise to your name, O Lord, for it is good.
Because it has been my saviour from all my trouble; and my eyes have seen the punishment of my haters.
[Masquil de Davi para o músico-mor sobre Neginote, quando os zifeus vieram e disseram a Saul: Porventura não está escondido entre nós?] Salva-me, ó Deus, pelo teu nome, e faze-me justiça pelo teu poder.
O Deus, ouve a minha oração, inclina os teus ouvidos às palavras da minha boca.
Porque os estranhos se levantam contra mim, e tiranos procuram a minha vida; não têm posto Deus perante os seus olhos. (Selá.)
Eis que Deus é o meu ajudador, o Senhor está com aqueles que sustêm a minha alma.
Ele recompensará com o mal os meus inimigos. Destrói-os na tua verdade.
Eu te oferecerei voluntariamente sacrifícios; louvarei o teu nome, ó SENHOR, porque é bom,
Pois me tem livrado de toda a angústia; e os meus olhos viram o meu desejo sobre os meus inimigos.