Marcos 5

Og de kom over til hin Side af Søen til Gerasenernes Land.

Og da han trådte ud af Skibet, kom der ham straks i Møde ud fra Gravene en Mand med en uren Ånd.

Han havde sin Bolig i Gravene, og ingen kunde længer binde ham, end ikke med Lænker.

Thi han havde ofte været bunden med Bøjer og Lænker, og Lænkerne vare sprængte af ham og Bøjerne sønderslidte, og ingen kunde tæmme ham.

Og han var altid Nat og Dag i Gravene og på Bjergene, skreg og slog sig selv med Sten.

Men da han så Jesus. Langt borte, løb han hen og kastede sig ned for ham

Og han bad ham meget om ikke at drive dem ud af Landet.

Men der var der ved Bjerget en stor Hjord Svin, som græssede;

Og han tilstedte dem det. Og de urene Ånder fore ud og fore i Svinene; og Hjorden styrtede sig ned over Brinken ud i Søen, omtrent to Tusinde, og de druknede i Søen

Og deres Hyrder flyede og forkyndte det i Byen og på Landet; og de kom for at se, hvad det var, som var sket.

Og de komme til Jesus og se den besatte, ham, som havde haft Legionen, sidde påklædt og ved Samling, og de frygtede.

Men de, som havde set det, fortalte dem, hvorledes det var gået den besatte, og om Svinene.

Og de begyndte at bede ham om, at han vilde gå bort fra deres Egn.

Og da han gik om Bord i Skibet, bad den, som havde været besat, ham om, at han måtte være hos ham.

Og han gik bort og begyndte at kundgøre i Bekapolis, hvor store Ting Jesus havde gjort imod ham; og alle undrede sig.

Og da Jesus igen i Skibet var faren over til hin Side, samledes der en stor Skare om ham, og han var ved Søen.

Og der kommer en af Synagogeforstanderne ved Navn Jairus, og da han ser ham, falder han ned for hans Fødder.

Og han gik bort med ham, og en stor Skare fulgte ham, og de trængte ham.

Og der var en Kvinde, som havde haft Blodflod i tolv År,

og hun havde døjet meget af mange Læger og havde tilsat alt, hvad hun ejede, og hun var ikke bleven hjulpen, men tværtimod, det var blevet værre med hende.

Da hun havde hørt om Jesus, kom hun bagfra i Skaren og rørte ved hans Klædebon.

Og straks tørredes hendes Blods Kilde, og hun mærkede i sit Legeme, at hun var bleven helbredt fra sin Plage.

Og han så sig om for at se hende, som havde gjort dette.

Men da Kvinden vidste, hvad der var sket hende, kom hun frygtende og bævende og faldt ned for ham og sagde ham hele Sandheden.

Og han tilstedte ingen at følge med sig uden Peter og Jakob og Johannes, Jakobs Broder.

Og de komme ind i Synagogeforstanderens Hus, og han ser en larmende Hob, der græd og hylede meget.

Og de lo ad ham; men han drev dem alle ud, og han tager Barnets Fader og Moder og sine Ledsagere med sig og går ind, hvor Barnet var.

Og straks stod Pigen op og gik omkring; thi hun var tolv År gammel. Og de bleve straks overmåde forfærdede

Og han bød dem meget, at ingen måtte få dette at vide; og han sagde, at de skulde give hende noget at spise.

And they came over unto the other side of the sea, into the country of the Gadarenes.

And when he was come out of the ship, immediately there met him out of the tombs a man with an unclean spirit,

Who had {his} dwelling among the tombs; and no man could bind him, no, not with chains:

Because that he had been often bound with fetters and chains, and the chains had been plucked asunder by him, and the fetters broken in pieces: neither could any {man} tame him.

And always, night and day, he was in the mountains, and in the tombs, crying, and cutting himself with stones.

But when he saw Jesus afar off, he ran and worshipped him,

And cried with a loud voice, and said, What have I to do with thee, Jesus, {thou} Son of the most high God? I adjure thee by God, that thou torment me not.

For he said unto him, Come out of the man, {thou} unclean spirit.

And he asked him, What {is} thy name? And he answered, saying, My name {is} Legion: for we are many.

And he besought him much that he would not send them away out of the country.

Now there was there nigh unto the mountains a great herd of swine feeding.

And all the devils besought him, saying, Send us into the swine, that we may enter into them.

And forthwith Jesus gave them leave. And the unclean spirits went out, and entered into the swine: and the herd ran violently down a steep place into the sea, (they were about two thousand;) and were choked in the sea.

And they that fed the swine fled, and told {it} in the city, and in the country. And they went out to see what it was that was done.

And they come to Jesus, and see him that was possessed with the devil, and had the legion, sitting, and clothed, and in his right mind: and they were afraid.

And they that saw {it} told them how it befell to him that was possessed with the devil, and {also} concerning the swine.

And they began to pray him to depart out of their coasts.

And when he was come into the ship, he that had been possessed with the devil prayed him that he might be with him.

Howbeit Jesus suffered him not, but saith unto him, Go home to thy friends, and tell them how great things the Lord hath done for thee, and hath had compassion on thee.

And he departed, and began to publish in Decapolis how great things Jesus had done for him: and all {men} did marvel.

And when Jesus was passed over again by ship unto the other side, much people gathered unto him: and he was nigh unto the sea.

And, behold, there cometh one of the rulers of the synagogue, Jairus by name; and when he saw him, he fell at his feet,

And besought him greatly, saying, My little daughter lieth at the point of death: {I pray thee}, come and lay thy hands on her, that she may be healed; and she shall live.

And {Jesus} went with him; and much people followed him, and thronged him.

And a certain woman, which had an issue of blood twelve years,

And had suffered many things of many physicians, and had spent all that she had, and was nothing bettered, but rather grew worse,

When she had heard of Jesus, came in the press behind, and touched his garment.

For she said, If I may touch but his clothes, I shall be whole.

And straightway the fountain of her blood was dried up; and she felt in {her} body that she was healed of that plague.

And Jesus, immediately knowing in himself that virtue had gone out of him, turned him about in the press, and said, Who touched my clothes?

And his disciples said unto him, Thou seest the multitude thronging thee, and sayest thou, Who touched me?

And he looked round about to see her that had done this thing.

But the woman fearing and trembling, knowing what was done in her, came and fell down before him, and told him all the truth.

And he said unto her, Daughter, thy faith hath made thee whole; go in peace, and be whole of thy plague.

While he yet spake, there came from the ruler of the synagogue's {house certain} which said, Thy daughter is dead: why troublest thou the Master any further?

As soon as Jesus heard the word that was spoken, he saith unto the ruler of the synagogue, Be not afraid, only believe.

And he suffered no man to follow him, save Peter, and James, and John the brother of James.

And he cometh to the house of the ruler of the synagogue, and seeth the tumult, and them that wept and wailed greatly.

And when he was come in, he saith unto them, Why make ye this ado, and weep? the damsel is not dead, but sleepeth.

And they laughed him to scorn. But when he had put them all out, he taketh the father and the mother of the damsel, and them that were with him, and entereth in where the damsel was lying.

And he took the damsel by the hand, and said unto her, Talitha cumi; which is, being interpreted, Damsel, I say unto thee, arise.

And straightway the damsel arose, and walked; for she was {of the age} of twelve years. And they were astonished with a great astonishment.

And he charged them straitly that no man should know it; and commanded that something should be given her to eat.