Provérbios 11
Falske Vægtskåle er HERREN en gru, fuldvvægtigt Lod er efter hans Sind.
Kommer Hovmod, kommer og Skændsel, men med ydmyge følger der Visdom.
Retsindiges Uskyld leder dem trygt, troløses falskhed lægger dem øde.
Ej hjælper Rigdom på Vredens Dag, men Retfærd redder fra Døden.
Den lydefris Retfærd jævner hans Vej, for sin Gudløshed falder den gudløse.
Retsindiges Retfærd bringer dem Frelse, troløse fanges i egen Attrå.
Ved Døden brister den gudløses Håb, Dårers Forventning brister.
Den retfærdige fries af Trængsel, den gudløse kommer i hans Sted.
Med sin Mund lægger vanhellig Næsten øde, retfærdige fries ved Kundskab.
Ved retfærdiges Lykke jubler en By, der er Fryd ved gudløses Undergang.
Ved retsindiges Velsignelse rejser en By sig, den styrtes i Grus ved gudløses Mund.
Mand uden Vid ser ned på sin Næste, hvo, som har Indsigt, tier.
Bagtaleren røber, hvad ham er betroet, den pålidelige skjuler Sagen.
Uden Styre står et Folk for Fald, vel står det til, hvor mange giver Råd.
Den går det ilde, som borger for andre, tryg er den, der hader Håndslag.
Yndefuld Kvinde vinder Manden Ære; hader hun Retsind, volder hun Skændsel. De lade må savne Gods, flittige vinder sig Rigdom.
Kærlig Mand gør vel mod sin Sjæl, den grumme er hård ved sit eget Kød.
Den gudløse skaber kun skuffende Vinding, hvo Retfærd sår, får virkelig Løn.
At hige efter Retfærd er Liv, at jage efter ondt er Død.
De svigefulde er HERREN en Gru, hans Velbehag ejer, hvo lydefrit vandrer.
Visselig undgår den onde ej Straf, de retfærdiges Æt går fri.
Som Guldring i Svinetryne er fager Kvinde, der ikke kan skønne.
Retfærdiges Ønske bliver kun til Lykke, gudløse har kun Vrede i Vente.
En strør om sig og gør dog Fremgang, en anden nægter sig alt og mangler.
Gavmild Sjæl bliver mæt; hvo andre kvæger, kvæges og selv.
Hvo Kornet gemmer, ham bander Folket, Velsignelse kommer over den, som sælger.
Hvo der jager efter godt, han søger efter Yndest, hvo der higer efter ondt, ham kommer det over.
Hvo der stoler på sin Rigdom, falder, retfærdige grønnes som Løv.
Den, der øder sit Hus, høster Vind, Dåre bliver Vismands Træl.
Retfærds Frugt er et Livets Træ, Vismand indfanger Sjæle.
En retfærdig reddes med Nød og næppe, endsige en gudløs, en, der synder.
A false balance {is} abomination to the LORD: but a just weight {is} his delight. {A false...: Heb. Balances of deceit} {just...: Heb. perfect stone}
{When} pride cometh, then cometh shame: but with the lowly {is} wisdom.
The integrity of the upright shall guide them: but the perverseness of transgressors shall destroy them.
Riches profit not in the day of wrath: but righteousness delivereth from death.
The righteousness of the perfect shall direct his way: but the wicked shall fall by his own wickedness. {direct: Heb. rectify}
The righteousness of the upright shall deliver them: but transgressors shall be taken in {their own} naughtiness.
When a wicked man dieth, {his} expectation shall perish: and the hope of unjust {men} perisheth.
The righteous is delivered out of trouble, and the wicked cometh in his stead.
An hypocrite with {his} mouth destroyeth his neighbour: but through knowledge shall the just be delivered.
When it goeth well with the righteous, the city rejoiceth: and when the wicked perish, {there is} shouting.
By the blessing of the upright the city is exalted: but it is overthrown by the mouth of the wicked.
He that is void of wisdom despiseth his neighbour: but a man of understanding holdeth his peace. {void...: Heb. destitute of heart}
A talebearer revealeth secrets: but he that is of a faithful spirit concealeth the matter. {A talebearer: Heb. He that walketh, being a talebearer}
Where no counsel {is}, the people fall: but in the multitude of counsellors {there is} safety.
He that is surety for a stranger shall smart {for it}: and he that hateth suretiship is sure. {smart: Heb. be sore broken} {suretiship: Heb. those that strike hands}
A gracious woman retaineth honour: and strong {men} retain riches.
The merciful man doeth good to his own soul: but {he that is} cruel troubleth his own flesh.
The wicked worketh a deceitful work: but to him that soweth righteousness {shall be} a sure reward.
As righteousness {tendeth} to life: so he that pursueth evil {pursueth it} to his own death.
They that are of a froward heart {are} abomination to the LORD: but {such as are} upright in {their} way {are} his delight.
{Though} hand {join} in hand, the wicked shall not be unpunished: but the seed of the righteous shall be delivered.
{As} a jewel of gold in a swine's snout, {so is} a fair woman which is without discretion. {is without: Heb. departeth from}
The desire of the righteous {is} only good: {but} the expectation of the wicked {is} wrath.
There is that scattereth, and yet increaseth; and {there is} that withholdeth more than is meet, but {it tendeth} to poverty.
The liberal soul shall be made fat: and he that watereth shall be watered also himself. {liberal...: Heb. soul of blessing}
He that withholdeth corn, the people shall curse him: but blessing {shall be} upon the head of him that selleth {it}.
He that diligently seeketh good procureth favour: but he that seeketh mischief, it shall come unto him.
He that trusteth in his riches shall fall: but the righteous shall flourish as a branch.
He that troubleth his own house shall inherit the wind: and the fool {shall be} servant to the wise of heart.
The fruit of the righteous {is} a tree of life; and he that winneth souls {is} wise. {winneth: Heb. taketh}
Behold, the righteous shall be recompensed in the earth: much more the wicked and the sinner.