Salmos 14
HERREN skuer ned fra Himlen på Menneskens Børn for at se, om der findes en forstandig, nogen, der søger Gud.
Afveget er alle, til Hobe fordærvet, ingen gør godt, end ikke een!
Er alle de Udådsmænd da uden Forstand, der æder mit Folk, som åd de Brød, og ikke påkalder HERREN?
Af Rædsel gribes de da, thi Gud er i de retfærdiges Slægt.
Gør kun den armes Råd til Skamme, HERREN er dog hans Tilflugt.
Ak, kom dog fra Zion Israels Frelse! Når HERREN vender Folkets Skæbne, skal Jakob juble, Israel glædes!
[To the chief Musician, {A Psalm} of David.] The fool hath said in his heart, {There is} no God. They are corrupt, they have done abominable works, {there is} none that doeth good.
The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, {and} seek God.
They are all gone aside, they are {all} together become filthy: {there is} none that doeth good, no, not one. {filthy: Heb. stinking}
Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people {as} they eat bread, and call not upon the LORD.
There were they in great fear: for God {is} in the generation of the righteous. {were...: Heb. they feared a fear}
Ye have shamed the counsel of the poor, because the LORD {is} his refuge.
Oh that the salvation of Israel {were come} out of Zion! when the LORD bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, {and} Israel shall be glad. {Oh...: Heb. Who will give}