Salmos 48

1 Cantique de Psaume, des enfants de Coré. L'Eternel est grand, et fort louable en la ville de notre Dieu, en la montagne de sa Sainteté. Cantique. Psaume des enfants de Coré. ¶ L'Éternel est grand et très digne de louanges, dans la cité de notre Dieu, sur sa montagne sainte.
2 Le plus beau de la contrée, la joie de toute la terre, c'est la montagne de Sion au fond de l'Aquilon; c'est la ville du grand Roi. Elle s'élève avec grâce, la montagne de Sion, joie de toute la terre; du côté du septentrion est la ville du grand Roi.
3 Dieu est connu en ses palais pour une haute retraite. Dieu, dans ses palais, est connu pour une haute retraite.
4 Car voici, les Rois s'étaient donné assignation, ils avaient passé outre tous ensemble. Car voici, les rois s'étaient donné rendez-vous; ils ont passé de côté ensemble.
5 L'ont-ils vue? ils en ont été aussitôt étonnés; ils ont été tout troublés, ils s'en sont fuis à l'étourdie. L'ont-ils vue? Frappés de stupeur, éperdus, ils se sont enfuis à la hâte.
6 Là le tremblement les a saisis, [et] une douleur comme de celle qui enfante. Là un tremblement les a saisis, une angoisse comme celle de la femme qui enfante;
7 [Ils ont été chassés comme] par le vent d'Orient [qui] brise les navires de Tarsis. Ainsi par le vent d'orient tu brises les navires de Tarsis.
8 Comme nous l'avions entendu, ainsi l'avons-nous vu dans la ville de l'Eternel des armées, dans la ville de notre Dieu, laquelle Dieu maintiendra à toujours; Sélah. ¶ Ce que nous avions entendu, nous l'avons vu, dans la ville de l'Éternel des armées, dans la ville de notre Dieu; Dieu la maintient à jamais. (Sélah.)
9 Ô Dieu! nous avons entendu ta gratuité au milieu de ton Temple. O Dieu, nous avons attendu ta faveur au milieu de ton temple!
10 Ô Dieu! tel qu'est ton Nom, telle [est] ta louange jusqu'aux bouts de la terre; ta droite est pleine de justice. Tel qu'est ton nom, ô Dieu, telle est ta louange jusqu'aux bouts de la terre; ta droite est pleine de justice.
11 La montagne de Sion se réjouira, et les filles de Juda auront de la joie, à cause de tes jugements. Que la montagne de Sion se réjouisse; que les filles de Juda tressaillent d'allégresse, à cause de tes jugements!
12 Environnez Sion, et l'entourez, [et] comptez ses tours. Parcourez Sion, faites le tour de son enceinte, comptez ses tours.
13 Prenez bien garde à son avant-mur, et considérez ses palais; afin que vous le racontiez à la génération à venir. Considérez son rempart, examinez ses palais, pour le raconter à la génération future.
14 Car c'est le Dieu qui est notre Dieu à toujours et à perpétuité; il nous accompagnera jusques à la mort. Car ce Dieu-là est notre Dieu, à toujours et à perpétuité. Il sera notre guide jusqu'à la mort.