|
1
|
Laulunjohtajalle. Daavidin psalmi. (H20:2)Herra vastatkoon sinulle hädän päivänä, suojatkoon sinua Jaakobin Jumalan nimi! |
<To the chief music-maker. A Psalm. Of David.> May the Lord give ear to you in the day of trouble; may you be placed on high by the name of the God of Jacob; |
|
2
ver mapa
|
(H20:3)Lähettäköön Herra sinulle avun pyhäköstä, vahvan tuen Siionista! |
May he send you help from the holy place, and give you strength from Zion; |
|
3
|
(H20:4)Hän muistakoon kaikki sinun ruokauhrisi, ottakoon vastaan lihavat polttouhrisi! (sela) |
May he keep all your offerings in mind, and be pleased with the fat of your burned offerings; (Selah.) |
|
4
|
(H20:5)Täyttäköön hän hartaat toiveesi ja antakoon toimillesi menestyksen! |
May he give you your heart's desire, and put all your purposes into effect. |
|
5
|
(H20:6)Me saamme iloita sinun voitostasi ja nostaa lippumme Jumalamme kunniaksi. Herra täyttäköön kaikki sinun pyyntösi! |
We will be glad in your salvation, and in the name of our God we will put up our flags: may the Lord give you all your requests. |
|
6
|
(H20:7)Nyt minä tiedän, että Herra auttaa voideltuaan, vastaa hänelle pyhästä taivaastaan, pelastaa hänet oikean kätensä voimalla. |
Now am I certain that the Lord gives salvation to his king; he will give him an answer from his holy heaven with the strength of salvation in his right hand. |
|
7
|
(H20:8)Toiset kerskuvat sotavaunuistaan, toiset hevosistaan, mutta me kutsumme avuksi Herran, Jumalamme, nimeä. |
Some put their faith in carriages and some in horses; but we will be strong in the name of the Lord our God. |
|
8
|
(H20:9)Nuo toiset kompastuvat ja kaatuvat, mutta me pysymme pystyssä ja kestämme. |
They are bent down and made low; but we have been lifted up. |
|
9
|
(H20:10)Herra, anna kuninkaalle voitto! Vastaa meille, kun huudamme sinulta apua! |
Come to our help, Lord: let the king give ear to our cry. |