Salmos 30

 
1 Daavidin psalmi. Temppelin vihkimisjuhlan laulu. (H30:2)Minä ylistän sinua, Herra. Sinä nostit minut syvyyksistä, et jättänyt minua vihollisteni pilkattavaksi. <A Psalm. A Song at the blessing of the House. Of David.> I will give you praise and honour, O Lord, because through you I have been lifted up; you have not given my haters cause to be glad over me.
2 (H30:3)Herra, minun Jumalani, sinua minä huusin avuksi, ja sinä teit minut terveeksi. O Lord my God, I sent up my cry to you, and you have made me well.
3 (H30:4)Herra, sinä pelastit minut tuonelasta. Hautaan vaipuvien joukosta sinä toit minut takaisin elämään. O Lord, you have made my soul come again from the underworld: you have given me life and kept me from going down among the dead.
4 (H30:5)Laulakaa Herralle, te Herran palvelijat, ylistäkää hänen pyhää nimeään! Make songs to the Lord, O you saints of his, and give praise to his holy name.
5 (H30:6)Hänen vihansa kestää vain hetken, hänen hyvyytensä läpi elämän. Illalla on vieraana itku mutta aamulla ilo. For his wrath is only for a minute; in his grace there is life; weeping may be for a night, but joy comes in the morning.
6 (H30:8)Hyvyydessäsi sinä, Herra, olit auttanut minut vuorille turvaan. Kun sitten käänsit pois kasvosi, minä hätäännyin. When things went well for me I said, I will never be moved.
7 (H30:9)Sinua, Herra, minä huusin, Jumalani, sinulta rukoilin armoa: Lord, by your grace you have kept my mountain strong: when your face was turned from me I was troubled.
8 (H30:12)Sinä muutit itkuvirteni karkeloksi, riisuit yltäni suruvaatteen ja puit minut ilon pukuun. My voice went up to you, O Lord; I made my prayer to the Lord.
9 (H30:13)Siksi minä laulan sinulle kiitoslaulun, laulan koko sydämestäni enkä vaikene. Herra, minun Jumalani, sinua minä ylistän nyt ja aina. What profit is there in my blood if I go down into the underworld? will the dust give you praise, or be a witness to your help?
10 Give ear to me, O Lord, and have mercy on me: Lord, be my helper.
11 By you my sorrow is turned into dancing; you have taken away my clothing of grief, and given me robes of joy;
12 So that my glory may make songs of praise to you and not be quiet. O Lord my God, I will give you praise for ever.