| 1 | Laulu, korahilaisten psalmi. (H48:2)Suuri on Herra, ylistäkää häntä! Hän asuu omassa kaupungissaan, pyhällä vuorellaan. | <A Song. A Psalm. Of the sons of Korah.> Great is the Lord and greatly to be praised, in the town of our God, in his holy mountain. |
| 2 mapa | (H48:3)Se kohoaa korkealle, se on koko maan ilo. Siion on kuin pohjoinen vuori, se on suuren kuninkaan kaupunki. | Beautiful in its high position, the joy of all the earth, is the mountain of Zion, the mountain of God, the town of the great King. |
| 3 | (H48:4)Jumala asuu sen palatseissa, hän on sen vahva turva. | In its buildings God is seen to be a high tower. |
| 4 | (H48:5)Kuninkaat kokoontuivat yhteen ja hyökkäsivät Siionia vastaan. | For see! the kings came together by agreement, they were joined together. |
| 5 | (H48:6)Mutta he hämmästyivät sitä minkä näkivät, kauhistuivat ja ryntäsivät pakoon. | They saw it, and so were full of wonder; they were troubled, and went quickly away in fear. |
| 6 | (H48:7)Pelko iski heihin, niin kuin tuska iskee synnyttäjään, | Shaking came on them and pain, as on a woman in childbirth. |
| 7 mapa | (H48:8)niin kuin itätuuli, kun se murskaa Tarsisin-laivat. | By you the ships of Tarshish are broken as by an east wind. |
| 8 | (H48:9)Mistä ennen olimme kuulleet, sen omin silmin näimme Herran Sebaotin, meidän Jumalamme, kaupungissa: Jumala pitää sen lujana ikuisesti. (sela) | As it came to our ears so have we seen it, in the town of the Lord of armies, in the town of our God; God will keep it fixed for ever. (Selah.) |
| 9 | (H48:10)Jumala, me kerromme temppelissä sinun armollisista teoistasi. | Our thoughts were of your mercy, O God, while we were in your Temple. |
| 10 | (H48:11)Jumala, maan ääriin saakka kiiriköön sinun nimesi, kaikukoon ylistyksesi! Sinun kätesi on hyvyyttä täynnä. | As your name is, O God, so is your praise to the ends of the earth; your right hand is full of righteousness. |
| 11 mapa | (H48:12)Iloitkoon Siionin vuori, riemuitkoot Juudan kaupungit, sillä sinun tuomiosi ovat oikeat. | Let there be joy in the mountain of Zion, and let the daughters of Judah be glad, because of your wise decisions. |
| 12 mapa | (H48:13)Lähtekää, kulkekaa Siionin ympäri, laskekaa sen tornit. | Make your way about Zion, and go round it, numbering its towers. |
| 13 | (H48:14)Katsokaa sen muureja, tutkikaa sen palatseja, niin että voitte kertoa tuleville polville: | Take note of its strong walls, looking well at its fair buildings; so that you may give word of it to the generation which comes after. |
| 14 | (H48:15)Suuri on Jumala! Hän on Jumalamme ajasta aikaan. Hän johdattaa meitä ainiaan. | Because this God is our God for ever and ever: he will be our guide. |