|
1
|
(H75:3)-- Minä, Herra, asetan määräajan ja tuomitsen oikeudenmukaisesti. |
<To the chief music-maker; put to Al-tashheth. A Psalm. Of Asaph. A Song.> To you, O God, we give praise, to you we give praise: and those who give honour to your name make clear your works of power. |
|
2
|
(H75:4)Maa järkkyy, sen kansat järkkyvät, mutta minun pylvääni pitävät maan paikoillaan. (sela) |
When the right time has come, I will be the judge in righteousness. |
|
3
|
(H75:7)Ei idästä, ei lännestä eikä autiomaastakaan tule ketään, joka heidät korottaisi. |
When the earth and all its people become feeble, I am the support of its pillars. (Selah.) |
|
4
|
(H75:8)Kun Jumala käy tuomitsemaan, hän korottaa ja hän alentaa. |
I say to the men of pride, Let your pride be gone: and to the sinners, Let not your horn be lifted up. |
|
5
|
(H75:9)Herralla on kädessään malja täynnä kuohuvaa, väkeväksi maustettua viiniä. Siitä hän kaataa jumalattomille, ja heidän on juotava se, nieltävä pohjasakkoja myöten. |
Let not your horn be lifted up: let no more words of pride come from your outstretched necks. |
|
6
|
(H75:10)Minä ylistän iäti Herraa, laulan kiitosta Jaakobin Jumalalle. |
For honour does not come from the east, or from the west, or uplifting from the south; |
|
7
|
(H75:11)Hän murtaa jumalattomien mahdin, mutta vanhurskas kohoaa kunniaan. |
But God is the judge, putting down one, and lifting up another. |
|
8
|
For in the hand of the Lord is a cup, and the wine is red; it is well mixed, overflowing from his hand: he will make all the sinners of the earth take of it, even to the last drop. |
|
9
|
But I will ever be full of joy, making songs of praise to the God of Jacob. |
|
10
|
By him will all the horns of the sinners be cut off; but the horns of the upright will be lifted up. |