Salmos 81

Laulunjohtajalle. Säestetään gatilaisilla soittimilla. Asafin psalmi. (H81:2)Kohottakaa ilohuuto Jumalalle, riemuhuuto Jaakobin Jumalalle! Hän on väkevä auttajamme.

(H81:3)Virittäkää soitto, tuokaa rummut, ottakaa harppu ja helkkyvä lyyra.

(H81:4)Puhaltakaa torveen, kun on uudenkuun aika, kun on täysikuu, kun vietämme juhlaa!

(H81:5)Tämä on Israelille annettu säädös, määräys, jonka Jaakob on Jumalaltaan saanut.

(H81:6)Herra antoi sen Joosefin heimolle käydessään Egyptin maata vastaan. Kuulen puhetta, jollaista en ole kuullut:

(H81:8)Sinä huusit hädässäsi, ja minä pelastin sinut, minä vastasin sinulle ukkospilvien kätköistä ja koettelin sinua Meriban veden luona. (sela)

(H81:10)Muuta jumalaa sinulla ei saa olla, vierasta jumalaa älä kumarra.

(H81:11)Minä olen Herra, sinun Jumalasi. Minä johdatin sinut pois Egyptin maasta. Avaa suusi, niin minä annan mitä tarvitset.

(H81:13)Siksi minä hylkäsin sen, jätin sen paatuneen sydämensä valtaan, kulkemaan oman ymmärryksensä varassa.

(H81:14)Kunpa kansani vihdoin kuulisi minua, kunpa Israel kulkisi minun teitäni!

(H81:16)Ne, jotka vihaavat Herraa, joutuvat matelemaan hänen edessään, ja heidän alennuksensa kestää ikuisesti.

(H81:17)Mutta Israelia hän ruokkii parhaalla vehnällä, hän vuodattaa sille kalliosta hunajaa.

<To the chief music-maker; put to the Gittith. Of Asaph.> Make a song to God our strength: make a glad cry to the God of Jacob.

Take up the melody, playing on an instrument of music, even on corded instruments.

Let the horn be sounded in the time of the new moon, at the full moon, on our holy feast-day:

For this is a rule for Israel, and a law of the God of Jacob.

He gave it to Joseph as a witness, when he went out over the land of Egypt; then the words of a strange tongue were sounding in my ears.

I took the weight from his back; his hands were made free from the baskets.

You gave a cry in your trouble, and I made you free; I gave you an answer in the secret place of the thunder; I put you to the test at the waters of Meribah. (Selah.)

Give ear, O my people, and I will give you my word, O Israel, if you will only do as I say!

There is to be no strange god among you; you are not to give worship to any other god.

I am the Lord your God, who took you up from the land of Egypt: let your mouth be open wide, so that I may give you food.

But my people did not give ear to my voice; Israel would have nothing to do with me.

So I gave them up to the desires of their hearts; that they might go after their evil purposes.

If only my people would give ear to me, walking in my ways!

I would quickly overcome their haters: my hand would be turned against those who make war on them.

The haters of the Lord would be broken, and their destruction would be eternal.

I would give them the best grain for food; you would be full of honey from the rock.