Provérbios 2

Filho meu, se aceitares as minhas palavras, e esconderes contigo os meus mandamentos,

Para fazeres o teu ouvido atento à sabedoria; e inclinares o teu coração ao entendimento;

Se clamares por conhecimento, e por inteligência alçares a tua voz,

Se como a prata a buscares e como a tesouros escondidos a procurares,

Então entenderás o temor do SENHOR, e acharás o conhecimento de Deus.

Porque o SENHOR dá a sabedoria; da sua boca é que vem o conhecimento e o entendimento.

Ele reserva a verdadeira sabedoria para os retos. Escudo é para os que caminham na sinceridade,

Para que guardem as veredas do juízo. Ele preservará o caminho dos seus santos.

Então entenderás a justiça, o juízo, a eqüidade e todas as boas veredas.

Pois quando a sabedoria entrar no teu coração, e o conhecimento for agradável à tua alma,

O bom siso te guardará e a inteligência te conservará;

Para te afastar do mau caminho, e do homem que fala coisas perversas;

Dos que deixam as veredas da retidão, para andarem pelos caminhos escusos;

Que se alegram de fazer mal, e folgam com as perversidades dos maus,

Cujas veredas são tortuosas e que se desviam nos seus caminhos;

Para te afastar da mulher estranha, sim da estranha que lisonjeia com suas palavras;

Que deixa o guia da sua mocidade e se esquece da aliança do seu Deus;

Porque a sua casa se inclina para a morte, e as suas veredas para os mortos.

Todos os que se dirigem a ela não voltarão e não atinarão com as veredas da vida.

Para andares pelos caminhos dos bons, e te conservares nas veredas dos justos.

Porque os retos habitarão a terra, e os íntegros permanecerão nela.

Mas os ímpios serão arrancados da terra, e os aleivosos serão dela exterminados.

Synu můj, přijmeš-li slova má, a přikázaní má schováš-li u sebe;

Nastavíš-li moudrosti ucha svého, a nakloníš-li srdce svého k opatrnosti;

Ovšem, jestliže na rozumnost zavoláš, a na opatrnost zvoláš-li;

Budeš-li jí hledati jako stříbra, a jako pokladů pilně vyhledávati jí:

Tehdy porozumíš bázni Hospodinově, a známosti Boží nabudeš;

Nebo Hospodin dává moudrost, z úst jeho umění a opatrnost.

Chová upřímým dlouhověkosti, pavézou jest chodícím v sprostnosti,

Ostříhaje stezek soudu; on cesty svatých svých ostříhá.

Tehdy porozumíš spravedlnosti a soudu, a upřímosti i všeliké cestě dobré,

Když vejde moudrost v srdce tvé, a umění duši tvé se zalíbí.

Prozřetelnost ostříhati bude tebe, a opatrnost zachová tě,

Vysvobozujíc tě od cesty zlé, a od lidí mluvících věci převrácené,

Kteříž opouštějí stezky přímé, aby chodili po cestách tmavých,

Kteříž se veselí ze zlého činění, plésají v převrácenostech nejhorších,

Jejichž stezky křivolaké jsou, anobrž zmotaní jsou na cestách svých;

Vysvobozujíc tě i od ženy postranní, od cizí, kteráž řečmi svými lahodí,

Kteráž opouští vůdce mladosti své, a na smlouvu Boha svého se zapomíná;

K smrti se zajisté nachyluje dům její, a k mrtvým stezky její;

Kteřížkoli vcházejí k ní, nenavracují se zase, aniž trefují na cestu života;

Abys chodil po cestě dobrých, a stezek spravedlivých abys ostříhal.

Nebo upřímí bydliti budou v zemi, a pobožní zůstanou v ní;

Bezbožní pak z země vyťati budou, a přestupníci vykořeněni budou z ní.