Provérbios 5

Filho meu, atende à minha sabedoria; à minha inteligência inclina o teu ouvido;

Para que guardes os meus conselhos e os teus lábios observem o conhecimento.

Porque os lábios da mulher estranha destilam favos de mel, e o seu paladar é mais suave do que o azeite.

Mas o seu fim é amargoso como o absinto, agudo como a espada de dois gumes.

Os seus pés descem para a morte; os seus passos estão impregnados do inferno.

Para que não ponderes os caminhos da vida, as suas andanças são errantes: jamais os conhecerás.

Agora, pois, filhos, dai-me ouvidos, e não vos desvieis das palavras da minha boca.

Longe dela seja o teu caminho, e não te chegues à porta da sua casa;

Para que não dês a outrem a tua honra, e não entregues a cruéis os teus anos de vida;

Para que não farte a estranhos o teu esforço, e todo o fruto do teu trabalho vá parar em casa alheia;

E no fim venhas a gemer, no consumir-se da tua carne e do teu corpo.

E então digas: Como odiei a correção! e o meu coração desprezou a repreensão!

E não escutei a voz dos que me ensinavam, nem aos meus mestres inclinei o meu ouvido!

No meio da congregação e da assembléia foi que eu me achei em quase todo o mal.

Bebe água da tua fonte, e das correntes do teu poço.

Derramar-se-iam as tuas fontes por fora, e pelas ruas os ribeiros de águas?

Sejam para ti só, e não para os estranhos contigo.

Seja bendito o teu manancial, e alegra-te com a mulher da tua mocidade.

Como cerva amorosa, e gazela graciosa, os seus seios te saciem todo o tempo; e pelo seu amor sejas atraído perpetuamente.

E porque, filho meu, te deixarias atrair por outra mulher, e te abraçarias ao peito de uma estranha?

Eis que os caminhos do homem estão perante os olhos do SENHOR, e ele pesa todas as suas veredas.

Quanto ao ímpio, as suas iniqüidades o prenderão, e com as cordas do seu pecado será detido.

Ele morrerá, porque desavisadamente andou, e pelo excesso da sua loucura se perderá.

Synu můj, pozoruj moudrosti mé, k opatrnosti mé nakloň ucha svého,

Abys ostříhal prozřetelnosti, a rtové tvoji šetřili umění.

Nebo rtové cizí ženy strdí tekou, a měkčejší nad olej ústa její.

Poslední pak věci její hořké jsou jako pelyněk, ostré jako meč na obě straně ostrý.

Nohy její sstupují k smrti, krokové její hrob uchvacují.

Stezku života snad bys zvážiti chtěl? Vrtkéť jsou cesty její, neseznáš.

Protož, synové, poslechněte mne, a neodstupujte od řečí úst mých.

Vzdal od ní cestu svou, a nepřibližuj se ke dveřím domu jejího,

Abys snad nedal jiným slávy své, a let svých ukrutnému,

Aby se nenasytili cizí úsilím tvým, a práce tvá nezůstala v domě cizím.

I řval bys naposledy, když bys zhubil tělo své a čerstvost svou,

A řekl bys: Jak jsem nenáviděl cvičení, a domlouváním pohrdalo srdce mé,

A neposlouchal jsem hlasu vyučujících mne, a k učitelům svým nenaklonil jsem ucha svého!

O málo, že jsem nevlezl ve všecko zlé u prostřed shromáždění a zástupu.

Pí vodu z čisterny své, a prameny z prostředku vrchoviště svého.

Nechť se rozlévají studnice tvé ven, a potůčkové vod na ulice.

Měj je sám sobě, a ne cizí s tebou.

Budiž požehnaný pramen tvůj, a vesel se z manželky mladosti své.

Laně milostné a srny utěšené; prsy její ať tě opojují všelikého času, v milování jejím kochej se ustavičně.

Nebo proč bys se kochal, synu můj, v cizí, a objímal život postranní,

Poněvadž před očima Hospodinovýma jsou cesty člověka, a on všecky stezky jeho váží?

Nepravosti vlastní jímají bezbožníka takového, a v provazích hříchu svého uvázne.

Takovýť umře, proto že nepřijímal cvičení, a ve množství bláznovství svého blouditi bude.