Salmos 48

[cântico e salmo para os filhos de Coré] Grande é o SENHOR e mui digno de louvor, na cidade do nosso Deus, no seu monte santo.

Formoso de sítio, e alegria de toda a terra é o monte Sião sobre os lados do norte, a cidade do grande Rei.

Deus é conhecido nos seus palácios por um alto refúgio.

Porque eis que os reis se ajuntaram; eles passaram juntos.

Viram-no e ficaram maravilhados; ficaram assombrados e se apressaram em fugir.

Tremor ali os tomou, e dores como de mulher de parto.

Tu quebras as naus de Társis com um vento oriental.

Como o ouvimos, assim o vimos na cidade do SENHOR dos Exércitos, na cidade do nosso Deus. Deus a confirmará para sempre. (Selá.)

Lembramo-nos, ó Deus, da tua benignidade, no meio do teu templo.

Segundo é o teu nome, ó Deus, assim é o teu louvor, até aos fins da terra; a tua mão direita está cheia de justiça.

Alegre-se o monte de Sião; alegrem-se as filhas de Judá por causa dos teus juízos.

Rodeai Sião, e cercai-a, contai as suas torres.

Marcai bem os seus antemuros, considerai os seus palácios, para que o conteis à geração seguinte.

Porque este Deus é o nosso Deus para sempre; ele será nosso guia até à morte.

Píseň žalmu synů Chóre.

Veliký jest Hospodin, a převelmi chvalitebný v městě Boha našeho, na hoře svatosti své.

Ozdoba krajiny, útěcha vší země jestiť hora Sion, k straně půlnoční, město krále velikého.

Bůh na palácích jeho, a znají ho býti vysokým hradem.

Nebo aj, králové když se shromáždili a spolu táhli,

Sami to uzřevše, velmi se divili, a předěšeni byvše, náhle utíkali.

Tuť jest je strach popadl, a bolest jako ženu rodící.

Větrem východním rozrážíš lodí Tarské.

Jakž jsme slýchali, tak jsme spatřili, v městě Hospodina zástupů, v městě Boha našeho. Bůh upevní je až na věky.

Rozjímáme, ó Bože, milosrdenství tvé u prostřed chrámu tvého.

Jakož jméno tvé, Bože, tak i chvála tvá až do končin země; pravice tvá zajisté plná jest spravedlnosti.

Raduj se, horo Sione, plésejte, dcery Judské, z příčiny soudů Božích.

Obejděte Sion, a obstupte jej, sečtěte věže jeho.

Přiložte mysl svou k ohradě, popatřte na paláce jeho, abyste uměli vypravovati věku potomnímu, [ (Psalms 48:15) Že tento Bůh jest Bůh náš na věčné věky, a že on vůdce náš bude až do smrti. ]