Salmos 85
[Salmo para o músico-mor, entre os filhos de Coré] Abençoaste, SENHOR, a tua terra; fizeste voltar o cativeiro de Jacó.
Perdoaste a iniqüidade do teu povo; cobriste todos os seus pecados. (Selá.)
Fizeste cessar toda a tua indignação; desviaste-te do ardor da tua ira.
Torna-nos a trazer, ó Deus da nossa salvação, e faze cessar a tua ira de sobre nós.
Acaso estarás sempre irado contra nós? Estenderás a tua ira a todas as gerações?
Não tornarás a vivificar-nos, para que o teu povo se alegre em ti?
Mostra-nos, SENHOR, a tua misericórdia, e concede-nos a tua salvação.
Escutarei o que Deus, o SENHOR, falar; porque falará de paz ao seu povo, e aos santos, para que não voltem à loucura.
Certamente que a salvação está perto daqueles que o temem, para que a glória habite na nossa terra.
A misericórdia e a verdade se encontraram; a justiça e a paz se beijaram.
A verdade brotará da terra, e a justiça olhará desde os céus.
Também o SENHOR dará o que é bom, e a nossa terra dará o seu fruto.
A justiça irá adiante dele, e nos porá no caminho das suas pisadas.
Přednímu z kantorů, synů Chóre, žalm.
Laskavěs se, Hospodine, někdy ukazoval k zemi své, přivedls zase z vězení Jákoba.
Odpustil jsi nepravost lidu svého, přikryls všeliký hřích jejich. Sélah.
Zdržels všecken hněv svůj, odvrátils od zůřivosti prchlivost svou.
Navratiž se zase k nám, ó Bože spasení našeho, a učiň přítrž hněvu svému proti nám.
Zdaliž na věky hněvati se budeš na nás? A protáhneš zůřivost svou od národu do pronárodu?
Zdaliž ty obrátě se, neobživíš nás, tak aby se lid tvůj veselil v tobě?
Ukaž nám, Hospodine, milosrdenství své, a spasení své dej nám.
Ale poslechnu, co říká Bůh ten silný, Hospodin. Jistě žeť mluví pokoj k lidu svému, a k svatým svým, než aby se nenavracovali zase k bláznovství.
Zajisté žeť jest blízké těm, kteříž se ho bojí, spasení jeho, a přebývati bude sláva v zemi naší.
Milosrdenství a víra potkají se spolu, spravedlnost a pokoj dadí sobě políbení.
Víra z země pučiti se bude, a spravedlnost s nebe vyhlédati.
Dáť také Hospodin i časné dobré, tak že země naše vydá úrody své. [ (Psalms 85:14) Způsobí to, aby spravedlnost před ním šla, když obrátí k cestě nohy své. ]