Salmos 29
Salmo di Davide. Date all’Eterno, o figliuoli de’ potenti, date all’Eterno gloria e forza!
Date all’Eterno la gloria dovuta al suo nome; adorate l’Eterno, con santa magnificenza.
La voce dell’Eterno è sulle acque; l’Iddio di gloria tuona; l’Eterno è sulle grandi acque.
La voce dell’Eterno è potente, la voce dell’Eterno è piena di maestà.
La voce dell’Eterno rompe i cedri; l’Eterno spezza i cedri del Libano.
Fa saltellare i monti come vitelli, il Libano e il Sirio come giovani bufali.
La voce dell’Eterno fa guizzare fiamme di fuoco.
La voce dell’Eterno fa tremare il deserto; l’Eterno fa tremare il deserto di Cades.
La voce dell’Eterno fa partorire le cerve e sfronda le selve. E nel suo tempio tutto esclama: Gloria!
L’Eterno sedeva sovrano sul diluvio, anzi l’Eterno siede re in perpetuo.
L’Eterno darà forza al suo popolo; l’Eterno benedirà il suo popolo dandogli pace.
Salmo di Davide DATE al Signore, o figliuoli de’ potenti, Date al Signore gloria e forza.
Date al Signore la gloria dovuta al suo Nome; Adorate il Signore nel magnifico santuario.
La voce del Signore è sopra le acque; L’Iddio di gloria tuona; Il Signore è sopra le grandi acque.
La voce del Signore è con potenza; La voce del Signore è con magnificenza.
La voce del Signore rompe i cedri; E il Signore spezza i cedri del Libano;
E li fa saltellar come un vitello; Il Libano stesso, e Sirion, come il figlio d’un liocorno.
La voce del Signore sparge, a guisa di schegge, fiamme di fuoco.
La voce del Signore fa tremare il deserto; Il Signore fa tremare il deserto di Cades.
La voce del Signore fa partorir le cerve, E sfronda le selve; Ma intanto ciascuna predica la sua gloria nel suo Tempio.
Il Signore nel diluvio siede; Anzi il Signore siede re in eterno.
Il Signore darà forza al suo popolo; Il Signore benedirà il suo popolo in pace.