Salmos 52
Ao mestre de canto. Hino de Davi. Quando Doeg, o idumeu, veio dizer a Saul: Davi entrou na casa de Aquimelec. Por que te glorias de tua malícia, ó infame prepotente?
Continuamente maquinas a perdição; tua língua é afiada navalha, tecedora de enganos.
Tu preferes o mal ao bem, a mentira à lealdade.
Só gostas de palavras perniciosas, ó língua pérfida!
Por isso Deus te destruirá, há de te excluir para sempre; ele te expulsará de tua tenda, e te extirpará da terra dos vivos.
Vendo isto, tomados de medo, os justos zombarão de ti, dizendo:
Eis o homem que não tomou a Deus por protetor, mas esperou na multidão de suas riquezas e se prevaleceu de seus próprios crimes.
Eu sou, porém, como a virente oliveira na casa de Deus: confio na misericórdia de Deus para sempre.
Louvar-vos-ei eternamente pelo que fizestes e cantarei vosso nome, na presença de vossos fiéis, porque é bom.
[To the chief Musician, Maschil, {A Psalm} of David, when Doeg the Edomite came and told Saul, and said unto him, David is come to the house of Ahimelech.] Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? the goodness of God {endureth} continually. {Maschil: or, of instruction}
Thy tongue deviseth mischiefs; like a sharp razor, working deceitfully.
Thou lovest evil more than good; {and} lying rather than to speak righteousness. Selah.
Thou lovest all devouring words, O {thou} deceitful tongue. {O thou...: or, and the deceitful tongue}
God shall likewise destroy thee for ever, he shall take thee away, and pluck thee out of {thy} dwelling place, and root thee out of the land of the living. Selah. {destroy...: Heb. beat thee down}
The righteous also shall see, and fear, and shall laugh at him:
Lo, {this is} the man {that} made not God his strength; but trusted in the abundance of his riches, {and} strengthened himself in his wickedness. {wickedness: or, substance}
But I {am} like a green olive tree in the house of God: I trust in the mercy of God for ever and ever.
I will praise thee for ever, because thou hast done {it}: and I will wait on thy name; for {it is} good before thy saints.