Salmos 54
Ao mestre de canto. Com instrumentos de corda. Hino de Davi, quando os zifeus vieram dizer a Saul: Davi encontra-se escondido entre nós. Pela honra de vosso nome, salvai-me, meu Deus! Por vosso poder, fazei-me justiça.
Ó meu Deus, escutai minha oração, atendei às minhas palavras,
pois homens soberbos insurgiram-se contra mim; homens violentos odeiam a minha vida: não têm Deus em sua presença.
Mas eis que Deus vem em meu auxílio, o Senhor sustenta a minha vida.
Fazei recair o mal em meus adversários e, segundo vossa fidelidade, destruí-os.
De bom grado oferecer-vos-ei um sacrifício, cantarei a glória de vosso nome, Senhor, porque é bom,
pois me livrou de todas as tribulações, e pude ver meus inimigos derrotados.
[To the chief Musician on Neginoth, Maschil, {A Psalm} of David, when the Ziphims came and said to Saul, Doth not David hide himself with us?] Save me, O God, by thy name, and judge me by thy strength. {chief...: or, overseer} {Maschil: or, of instruction}
Hear my prayer, O God; give ear to the words of my mouth.
For strangers are risen up against me, and oppressors seek after my soul: they have not set God before them. Selah.
Behold, God {is} mine helper: the Lord {is} with them that uphold my soul.
He shall reward evil unto mine enemies: cut them off in thy truth. {mine...: Heb. those that observe me}
I will freely sacrifice unto thee: I will praise thy name, O LORD; for {it is} good.
For he hath delivered me out of all trouble: and mine eye hath seen {his desire} upon mine enemies.