Salmos 9
Ao mestre de canto. Segundo a melodia A morte para o filho. Salmo de Davi. Eu vos louvarei, Senhor, de todo o coração, todas as vossas maravilhas narrarei.
Em vós eu estremeço de alegria, cantarei vosso nome, ó Altíssimo!
Porque meus inimigos recuaram, fraquejaram, pereceram ante a vossa face.
Pois tomastes a vós meu direito e minha causa, assentastes, ó justo Juiz, em vosso tribunal.
Com efeito, perseguistes as nações, destruístes o ímpio; apagastes, para sempre, o seu nome.
Meus inimigos pereceram, consumou-se sua ruína eterna; demolistes suas cidades, sua própria lembrança se acabou.
O Senhor, porém, domina eternamente; num trono sólido, ele pronuncia seus julgamentos.
Ele mesmo julgará o universo com justiça, com eqüidade pronunciará sentença sobre os povos.
O Senhor torna-se refúgio para o oprimido, uma defesa oportuna para os tempos de perigo.
Aqueles que conheceram vosso nome confiarão em vós, porque, Senhor, jamais abandonais quem vos procura.
Salmodiai ao Senhor, que habita em Sião; proclamai seus altos feitos entre os povos.
Porque, vingador do sangue derramado, ele se lembra deles e não esqueceu o clamor dos infelizes.
Tende piedade de mim, Senhor, vede a miséria a que me reduziram os inimigos; arrancai-me das portas da morte,
para que nas portas da filha de Sião eu publique vossos louvores, e me regozije de vosso auxílio.
Caíram as nações no fosso que cavaram; prenderam-se seus pés na armadilha que armaram.
O Senhor se manifestou e fez justiça, capturando o ímpio em suas próprias redes.
Que os pecadores caiam na região dos mortos, todos esses povos que olvidaram a Deus.
O pobre, porém, não ficará no eterno esquecimento; nem a esperança dos aflitos será frustrada para sempre.
Levantai-vos, Senhor! Não seja o homem quem tenha a última palavra! Que diante de vós sejam julgadas as nações.
Enchei-as de pavor, Senhor, para que saibam que não passam de simples homens.
[To the chief Musician upon Muthlabben, A Psalm of David.] I will praise {thee}, O LORD, with my whole heart; I will shew forth all thy marvellous works.
I will be glad and rejoice in thee: I will sing praise to thy name, O thou most High.
When mine enemies are turned back, they shall fall and perish at thy presence.
For thou hast maintained my right and my cause; thou satest in the throne judging right. {maintained...: Heb. made my judgment} {judging right: Heb. judging in righteousness}
Thou hast rebuked the heathen, thou hast destroyed the wicked, thou hast put out their name for ever and ever.
O thou enemy, destructions are come to a perpetual end: and thou hast destroyed cities; their memorial is perished with them. {O thou...: or, The destructions of the enemy are come to a perpetual end: and their cities hast thou destroyed, etc}
But the LORD shall endure for ever: he hath prepared his throne for judgment.
And he shall judge the world in righteousness, he shall minister judgment to the people in uprightness.
The LORD also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble. {a refuge: Heb. an high place}
And they that know thy name will put their trust in thee: for thou, LORD, hast not forsaken them that seek thee.
Sing praises to the LORD, which dwelleth in Zion: declare among the people his doings.
When he maketh inquisition for blood, he remembereth them: he forgetteth not the cry of the humble. {humble: or, afflicted}
Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble {which I suffer} of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death:
That I may shew forth all thy praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in thy salvation.
The heathen are sunk down in the pit {that} they made: in the net which they hid is their own foot taken.
The LORD is known {by} the judgment {which} he executeth: the wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah. {Higgaion: that is, Meditation}
The wicked shall be turned into hell, {and} all the nations that forget God.
For the needy shall not alway be forgotten: the expectation of the poor shall {not} perish for ever.
Arise, O LORD; let not man prevail: let the heathen be judged in thy sight.
Put them in fear, O LORD: {that} the nations may know themselves {to be but} men. Selah.