Salmos 5

1 To the chief Musician upon Nehiloth, A Psalm of David. Give ear to my words, O LORD, consider my meditation. Az éneklõmesternek a nehilótra, Dávid zsoltára.
2 Hearken to the voice of my cry, my King, and my God: for to thee will I pray. Uram, figyelmezz szavaimra; értsd meg az én sóhajtásomat!
3 My voice shalt thou hear in the morning, O LORD; in the morning will I direct my prayer to thee, and will look up. Ügyelj az én kiáltásom szavára, én Királyom és én Istenem; mert én hozzád imádkozom!
4 For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with thee. Uram, jó reggel hallgasd meg az én szómat; jó reggel készülök hozzád és vigyázok.
5 The foolish shall not stand in thy sight: thou hatest all workers of iniquity. Mert nem olyan Isten vagy te, a ki hamisságban gyönyörködnél; nem lakhatik tenálad gonosz.
6 Thou shalt destroy them that speak falsehood: the LORD will abhor the bloody and deceitful man. Nem állhatnak meg szemeid elõtt a kevélyek, gyûlölsz te minden bûnt cselekedõt.
7 But as for me, I will come into thy house in the multitude of thy mercy: and in thy fear will I worship towards thy holy temple. Elveszted, a kik hazugságot szólnak; a vérszopó és álnok embert útálja az Úr.
8 Lead me, O LORD, in thy righteousness, because of my enemies; make thy way straight before my face. Én pedig a te kegyelmed sokaságából házadba mehetek; leborulok szent templomodban a te félelmedben.
9 For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is very wickedness; their throat is an open sepulcher; they flatter with their tongue. Uram, vezess engem a te igazságodban az én ellenségeim miatt; egyengesd elõttem a te útadat!
10 Destroy thou them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against thee. Mert nincsen az õ szájokban egyenesség, belsejök csupa romlottság; nyitott sír az õ torkuk, nyelvökkel hizelkednek.
11 But let all those that put their trust in thee rejoice: let them ever shout for joy, because thou defendest them: let them also that love thy name be joyful in thee. Kárhoztasd õket, oh Isten; essenek el saját tanácsaik által; taszítsd el õket vétkeik sokasága miatt, mert fellázadtak ellened.
12 For thou, LORD, wilt bless the righteous; with favor wilt thou compass him as with a shield. És majd örülnek mindnyájan, a kik bíznak benned; mindörökké vígadjanak, és te megoltalmazod õket, és örvendeznek te benned, a kik szeretik a te nevedet. [ (Psalms 5:13) Mert te, Uram, megáldod az igazat, körülveszed a te jóvoltoddal, mint egy paizszsal. ]