Salmos 60

1 mapa To the chief Musician upon Shushan-eduth, Michtam of David, to teach; when he strove with Aram-naharaim and with Aram-zobah, when Joab returned, and smote of Edom in the valley of salt twelve thousand. O God, thou hast cast us off, thou hast scattered us, thou hast been displeased; O turn thyself to us again. Az éneklõmesternek a susanheduthra, Dávidnak tanító miktámja;
2 Thou hast made the earth to tremble; thou hast broken it: heal its breaches; for it shaketh. Mikor harczolt a mesopotámiai szirusokkal és a czóbai szirusokkal; és visszafordult Joáb és megverte az Edomitákat a Sóvölgyben, tizenkétezeret.
3 Thou hast shown thy people hard things: thou hast made us to drink the wine of astonishment. Isten, elvetettél minket, elszélesztettél minket; megharagudtál, hozz vissza minket!
4 Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth. Selah. Megrendítetted ez országot, ketté szakasztottad; építsd meg romlásait, mert megindult.
5 That thy beloved may be delivered; save with thy right hand, and hear me. A te népeddel nehéz dolgokat láttattál: bódító borral itattál minket.
6 mapa God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and measure out the valley of Succoth. Adtál a téged félõknek zászlót, melyet felemeljenek az igazságért. Szela.
7 mapa Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of my head; Judah is my lawgiver; Hogy megszabaduljanak a te kedveltjeid: segíts jobboddal és hallgass meg minket!
8 mapa Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe: Philistia, triumph thou because of me. Az õ szent helyén mondotta Isten: Örvendezek, kiosztom Sikemet és kimérem a Szukkót völgyét:
9 mapa Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom? Enyim Gileád és enyim Manasse, Efraim az én fejemnek oltalma: Júda az én törvény-rendelõm.
10 Wilt thou not, O God, who hadst cast us off? and thou, O God, who didst not go out with our armies? Moáb az én mosdómedenczém, Edomra vetem az én sarumat; te Filisztea nékem örülj!
11 Give us help from trouble: for vain is the help of man. Kicsoda vezet engem az erõs városba? Kicsoda kisért el Edomig engem?
12 Through God we shall do valiantly: for he will tread down our enemies. Nem te-é, oh Isten, a ki megvetettél minket, s nem vonultál ki, oh Isten, a mi seregeinkkel? [ (Psalms 60:13) Segíts ki minket a nyomorúságból, mert emberi segítség hiábavaló. ] [ (Psalms 60:14) Istennel gyõzedelmet nyerünk, s õ tapodja el ellenségeinket. ]