Salmos 92

1 A Psalm or Song for the sabbath day. It is a good thing to give thanks to the LORD, and to sing praises to thy name, O Most High. Zsoltár, ének szombat napra.
2 To show forth thy loving-kindness in the morning, and thy faithfulness every night. Jó dolog dicsérni az Urat, és éneket mondani a te nevednek, oh Felséges!
3 Upon an instrument of ten strings, and upon the psaltery; upon the harp with a solemn sound. Hirdetni jó reggel a te kegyelmedet, és éjjelente a te hûséges voltodat.
4 For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands. Tíz húrú hegedûvel és lanttal, hárfán való zengedezéssel.
5 O LORD, how great are thy works! and thy thoughts are very deep. Mert megvidámítottál engem Uram a te cselekedeteddel, a te kezednek mûveiben örvendezem.
6 A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this. Mely nagyok Uram a te mûveid, igen mélységesek a te gondolataid!
7 When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever: A balgatag ember nem tudja, a bolond pedig nem érti meg ezt:
8 But thou, LORD, art most high for evermore. Hogy mikor felsarjaznak a gonoszok, mint a fû, és virágoznak mind a hamisság cselekedõk, mindörökké elveszszenek õk;
9 For lo, thy enemies, O LORD, for lo, thy enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered. Te pedig Uram, magasságos vagy örökké!
10 But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil. Mert ímé, a te ellenségeid elvesznek, [és ]elszélednek mind a hamisság cselekedõk!
11 My eye also shall see my desire on my enemies, and my ears shall hear my desire of the wicked that rise up against me. De magasra növeszted az én szarvamat, mint az egyszarvúét; elárasztatom csillogó olajjal.
12 mapa The righteous shall flourish like the palm-tree; he shall grow like a cedar in Lebanon. És legeltetem szememet az én ellenségeimen, és az ellenem támadó gonosztevõkön mulat majd a fülem.
13 Those that are planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God. Az igaz virágzik, mint a pálmafa, növekedik, mint a czédrus a Libánonon.
14 They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing; Plánták [õk] az Úrnak házában; a mi Istenünknek tornáczaiban virágzanak.
15 To show that the LORD is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him. Még a vén korban is gyümölcsöznek; kövérek és zöldellõk lesznek; [ (Psalms 92:16) Hogy hirdessék, hogy igazságos az Úr, az én kõsziklám, és hogy nincsen hamisság benne! ]