10 Milagres de Jesus na Bíblia: Lista com versículos e explicação
Os milagres de Jesus são muito mais do que demonstrações de poder sobrenatural; eles são sinais que confirmam sua divindade e missão. Ao longo dos Evangelhos, vemos Cristo curando enfermos, dominando a natureza e vencendo a morte.
Neste guia, selecionamos 10 milagres de Jesus na Bíblia, organizados com referências e uma breve explicação sobre o impacto espiritual de cada um deles.
Os principais milagres de Jesus nos Evangelhos
1. Transformação da Água em Vinho
Referência: João 2:1-11
Explicação: Ocorreu nas Bodas de Caná. Sendo o seu primeiro milagre público, Jesus demonstrou autoridade sobre a matéria e a natureza, revelando sua glória aos discípulos e abençoando a instituição da família.
गलील सहर के काना हे काज
तीसर रोज गलील सहर के काना हे कउनो के काज रथै अउ उहां यीसु के दाय रथै। जेखर घर हे काज रथै, उन यीसु अउ ओखर चेलन के बुलाय रथै। उहां जब अंगूर कर रस बढाय जथै, तब यीसु के दाय कथै, "उनखर लिघ्घो अंगूर कर रस नेहको हबै।"
यीसु ओखर लग कथै, "हे डउकी मोर लग काखे कथस, मोके तोर लग काहिन काम? अबे मोर टेम नेहको आय हबै।"
फेर ओखर दाय ओखर सेबकन लग कथै, जउन कुछु ऊ तुम्हर लग कहि उहै करिहा।
उहां सुध्द करन के निता पानी भर के पथरा के छय गघरी रखथै, हइ गघरी ओसनेन रथै जसना यहूदी पवितर असनादै के निता काम हे लाथै, हर अक्ठी गघरी हे कउनो अस्सी लग अक सव बीस लीटर पानी समाथै। यीसु उनखर लग कथै, गघरी हे पानी भर देया तब उन गघरी हे पानी फुल्य भर देथै। तब ऊ उनखर लग कथै, अब निकाडके दावत के परधान के लिघ्घो लइ जा। अउ उन ओसनेन करथै। जब दावत के परधान ऊ पानी के पीथै, जउन अंगूर के रस्सा बन जथै अउ उनके पता नेहको चलथै, कि दाखरस कछो लग आय हबै, पय जउन सेबक पानी के निकाडथै ऊ जानथै, ता ऊ परधान दुलहा के बुलवाइस, अउ ओखर लग कथै, हर अक्ठी मनसे पहिले निक्खा अंगूर कर रस देथै अउ जब मनसे पी के टुल्य हुइ जथै, तब फेर घटिया देथै, पय तुम निक्खा अंगूर के रस बचाय के रखे हबस।
यीसु गलील सहर के काना गांव हे अपन हइ पहिले चकित कर काम दिखाथै अउ अपन महिमा के परगट करथै अउ ओखर चेला यीसु हे बिस्वास करथै।
2. Cura do cego de nascença
Referência: João 9:1-12
Explicação: Jesus usa lodo para curar um homem que nunca havia enxergado. Este milagre prova que Ele é a Luz do Mundo e tem poder para restaurar o que nasceu com defeito.
पइदाइसी अन्धरा के निक्खा करथै
जब रास्ता हे यीसु अक्ठी मनसे के देखथै, जउन पइदाइसी अन्धरा रथै। यीसु के चेला ओखर लग पूछथै, हे गुरू कोन पाप करे हबै, कि हइ अन्धरा पइदा हुइस, हइ मनसे या एखर दाय-बाफ? यीसु जबाब देथै, न तो हइ मनसे पाप करे हबै, अउ न एखर दाय-बाफ, पय हइ सब इहैनिता पइदाइसी अंधरा हबै, कि एखर जीवन हे भगवान के काम परगट होय। जउन मोके पठोय हबै, हमही ओखर काम के दिनै हे करै के जरूरी हबै, रात आउत हबै जब कउनो मनसे काम नेहको कर सकथै। जब तक मै दुनिया हे हव, तब तक दुनिया के उजेड हव।
हइ कहिके यीसु भुंइ हे थूकिस अउ ऊ थूक लग माटी के सानिस अउ अंधरा के आंखी हे लगाय दइस। यीसु ओखर लग कथै, "जा, सिलोह के झिरिया हे धोय लइहे।" सिलोह के मतलब हबै पठोय हर, अउ ऊ जाय के धोइस, अउ देखत लउट आथै।
तब ओखर परोसी अउ उन मनसे जउन पहिले भीख मांगत देखे रहिन, उन मनसे कथै, "का उहै मनसे तो नेहको हबै, जउन रास्ता के टाठा हे बइठ के भीख मांगे करत रहिस?"
कुछ मनसे कथै, "हां, उहै मनसे हबै" कुछ मनसे कथै, "नेहको, ओखरेन मेर कउ अउ आय।"
अन्धरा मनसे कथै, "मै उहै आंव।"
तब मनसे ओखर लग पूछथै, "तोर आंखी कसना उघर गइस?" ऊ जबाब देथै, यीसु नाम के अक्ठी मनसे भुंइ हे थूक के माटी सानिस अउ मोर आंखी हे लगाके कथै, सिलोह हे जाय के धोय लइहे, मै जाय के धोय लयो अउ देखे लगो।
फेरै उन ओखर लग पूछथै, "ऊ कछो हबै?" ऊ कथै, "मै नेहको जानथो।"
3. Multiplicação dos pães e peixes
Referência: Mateus 14:13-21
Explicação: Com apenas cinco pães e dois peixes, Jesus alimentou mais de 5 mil homens. Este sinal revela Cristo como o Pão da Vida, aquele que supre todas as nossas necessidades.
यीसु बडका समूह के खाना खबाइस
यीसु हइ खबर सुनके उहां लग नाह जिहाज हे चढके, अक्ठी पटउरा के पल्ला सूनसान हे कढ गइस, जब मनसेन के एखर पता चलिस, तब उन सहरन लग निकर के पइदल ओखर पाछू चल दइन। जब यीसु नाह जिहाज लग बाहिर निकडके टाठा हे आथै, ता ऊ बोहत मनसे के भीड देखथै, ता उके उनखर हे दया आथै अउ ऊ उनखर नंगहन के निक्खा करथै।
संझा होय लग चेला ओखर लिघ्घो आयके कथै, परभु हइ सूनसान जिघा हबै अउ बोहत देरी हुइ गय हबै, इहैनिता भीड के जाय दे, ता गांव हे जायके अपन खाय के निता कुछु खरीद लइ आमै।
यीसु जबाब दइस "इनही कहुं जाय के जरूरत नेहको हबै, तुमै करा इनखर निता खाय के जुगाड।"
चेला ओखर लग कथै, "हमर लिघ्घो पांचठे रोटी अउ दुइठे मछडी के छांड अउ कुछु नेहको हबै।"
यीसु कथै, "उनके मोर लिघ्घो लइ आन।" यीसु मनसेन के चारा हे बइठै के आदेस दइस, तब ऊ पांच रोटी अउ दुइठे मछडी अपन हाथ हे लइके, स्वरग के पल्ला खाना के निता धन्यबाद देय के बाद, रोटी टोर-टोर के चेलन के दइस अउ चेला मनसेन के। सगलू मनसेन पेट भर खथै, अउ एखर अलाबा बचे हर रोटी के खन्डन के चेला बाराठे छन्नी उठाथै। भोजन करै बाले मसे डउकी अउ लरकन के छांड के करीबन पांच हजार डउका रथै।
4. Jesus acalma a tempestade
Referência: Marcos 4:35-41
Explicação: Com uma ordem, o vento e o mar se aquietam. O milagre ensina sobre a paz que excede o entendimento e a autoridade do Messias sobre a criação.
यीसु बडेरा के चुप्पे करथै
ऊ रोज जब सांझ होथै, ता ऊ अपन चेला लग कथै, आबा दहार के ऊ पल्ला चलथन। चेला ऊ भीड के छांड के जउन नाह जिहाज हे यीसु आगू लग बइठे रथै, अउ उनो उहै नाह जिहाज हे चढके दहार के ऊ पल्ला कढ जथै, अउ उनखर नाह जिहाज के संग अउ दूसर नाह जिहाज रथै। तब भयंकर आंधी बडेरा आथै, जेखर लग पानी के लहरा उठै लागथै, जेखर कारन नाह जिहाज पानी लग भर जथै। जब यीसु नाह जिहाज के पाछू मूड हे मुडोसा धरके सोउत रथै, ता चेला यीसु के जगायके कथै, हे गुरू, काखे तोके फिकर नेहको हबै? कि हम मरै बाले हबन।
यीसु नाह जिहाज हे ठाड होथै, अउ ऊ हबा अउ बडेरा के गधारिस, अउ कथै, चुप्पे हुइ जा, अउ उहां सब कुछ चुप्पे हुइ जथै। ता यीसु चेला लग कथै, तुम काखे डरथा? काखे तोके अभिन्नो बिस्वास नेहको आय? चेला बोहत डर जथै, अउ अपन हे गुठेमै लागथै, ई कउन आय, ओखर तो आंधी बडेरा बातन के मानथै।
5. Cura da mulher com fluxo de sangue
Referência: Marcos 5:25-34
Explicação: Uma cura que aconteceu pelo toque da fé. Jesus mostra que está atento ao sofrimento individual e que a fé é o canal para receber o milagre.
अक्ठी डउकी रथै, जेही बारह साल लग खून बोहे के नांगा रथै। ऊ बोहत गुनिया के देखाय रथै, अउ अपन सगलू डेरा के बडोय डारथै, अउ ऊ निक्खा नेहको होथै, पय ओखर नांगा अउ बोहत बढ जथै। ऊ यीसु कर बारे हे सुनके भीड हे ओखर पाछू आ जथै, अउ ओखर खुरथा पइजामा के छि लेथै। ऊ सोचथै, अगर मै ओखर बन्डी के छि लेहूं, ता मै निक्खा हुइ जहुं।
अउ ओखर बन्डी के जसनेन छिथै, ता ओखर खून बोहे के बन्द हुइ जथै, अउ ओही अपन देह हे पता हुइ जथै, कि मै निक्खा हुइ गय हबो। यीसु हरबी समझ जथै, कि मोर देह लग सक्ति निकडे हबै, अउ पाछू फिर के पूछथै, मोर बन्डी के कोनहर छि हबै।
ओखर चेला कथै, "तै देखथस कि भीड तोर उप्पर गिरे जथै, अउ तै कथस कि मोर बन्डी के कोनहर छि हबै?" यीसु छिय बाले मनसे के देखै के निता, चारो चउगिरदा देखथै। ता ऊ जान जथै, कि मै निक्खा हुइ गय हव, ऊ डउकी डर जथै अउ थरथरात ओखर लिघ्घो आथै, अउ ओखर गोड हे गिरके ओही सगलू हाल सही गुठे देथै। ऊ नंगहा डउकी लग कथै, टोरिया तोर बिस्वास तोके निक्खा करै हबै, सान्ति लग जा, अउ सगलू दुख लग बचे रहबे।
6. Libertação do endemoninhado Gadareno
Referência: Marcos 5:1-20
Explicação: Jesus liberta um homem dominado por uma legião de espíritos. É a prova clara de sua autoridade absoluta sobre o reino das trevas.
यीसु भुतवा नंगहा मनसे लग निक्खा करथै
जब यीसु अउ ओखर चेला दहार के ऊ पल्ला गिरासेनियो के इलाका छो पहुंचथै। जब यीसु नाह जिहाज लग उतरथै, ता अक्ठी मनसे मरघटी मसे निकड के आथै, जेखर भित्तर भुतवा रथै। ऊ मनसे मरघटी हे रथै, अउ ऊ मनसे के कउनो सांकड लग नेहको बांध सकथै। ऊ मनसे के कइन बार हाथ अउ गोड के सांकड लग बांध देथै, पय ऊ सांकड अउ डोरा के टोर देथै, ओही कउनो मनसे अपन बस हे नेहको कर सकथै, काखे कि ऊ बोहत बलवान रथै। ऊ मनसे रात-दिन मरघटी अउ डोंगर छो बोहत चिरलाय करथै, अउ अपन के पथरा लग अधमरहा कर लेथै।
ऊ यीसु के दुरिहां लग देखथै, अउ दउडके आथै, अउ ओखर आगू निहुर के परनाम करथै। ऊ चिरलायके कथै, हे यीसु परम परधान भगवान कर टोरवा, मोके तोर लग का काम? तोके भगवान कर किरिया हबै, कि मोके सजा झइ दे। ऊ ओखर लग कथै, हे भुतवा हइ मनसे के जीवन लग बाहिर निकड जा।
ऊ ओखर लग पूछथै, "तोर काहिन नाम हबै?" ऊ कथै, "मोर नाम सेना हबै? काखे हम बोहत हबन।" ऊ यीसु लग बोहत बिनती करके कथै, हम के हइ इलाका लग बाहिर झइ पठो।
उछो डोंगर के उतारू रथै, जछो सुमरा के बोहत झुंड चरथै। ऊ ओखर लग गिडगिडाय के बिनती करथै, हमके सुमरा के झुंड हे पठोय दे, कि हम सुमरा के भित्तर रहबो। यीसु फेरै ओखर लग कथै, हे भुतवा मनसे के जीवन लग निकडके सुमरा के भित्तर कढ जा, अउ सुमरा कर झुंड दुइ हजार के रथै, एतका हरबी सगलू सुमरा डोंगर के उतारू लग, दहार हे बुड के मर जथै।
सुमरा के बरेदिया दउरके सहर अउ गांव छो जाय के संदेस सुनाथै, जउन कुछु होथै, मनसेन उके देखे बर आथै। यीसु के लिघ्घो आयके, ऊ मनसे के देखथै, जेखर भित्तर बोहत भुतवा रथै, ऊ बन्डी ओढे, अउ पूरे सान्ति के संग बइठे देखके गांव के मनसे डर जथै। गांव के मनसे उके देखथै, जेखर भित्तर भुतवा रथै, अउ ऊ सुमरा के बारे हे सगलू कुछ बात गुठेथै।
ता गांव के मनसे यीसु लग बिनती करके कथै, हमार इलाका लग कढ जा।
जब यीसु नाह जिहाज हे चढ जथै, ता जेहमा पहिले भुतवा रथै, ओखर लग बिनती करके कथै, मोके अपन संग रहै दे।
पय यीसु नंगहा मनसे के मना कर देथै, अउ ऊ कथै अपन घर छो कढ जा, अउ अपन मनसे के गुठे कि तोर निता दया करै हबै, अउ परभु बड्डे काम करै हबै।
नंगहा मनसे दिकापुलिस सहर छो कढ जथै, उहां परचार करै लागथै, कि यीसु मोर निता बोहत बडा काम करै हबै, अउ सगलू मनसे सुनके चकित हुइ जथै।
7. Ressurreição da filha de Jairo
Referência: Marcos 5:21-43
Explicação: Jesus demonstra que a morte para Ele é como o sono. Ele restaura a vida de uma criança, trazendo esperança para uma família desesperada.
याइर के टोरिया, अउ अक्ठी नंगहा डउकी
जब यीसु नाह जिहाज लग उतर के दहार के ऊ पल्ला जथै, दहार के पाखा हे रथै, ता बोहत भीड ओखर लिघ्घो अकजुट हुइ जथै। याइर नाम के अक्ठी मनसे रथै, जउन बिनती भवन के अक्ठी मुखिया रथै, जउन यीसु के देखके गोड हे गिरथै। अउ यीसु लग बिनती करके कथै, मोर अक्ठी नान टोरिया हबै, जउन बोहत नांगा हे हबै, अउ ऊ हरबी मरै बाले हबै, तै मोर घर छो चल अउ हाथ धरबे ता निक्खा हुइ जही, अउ जिन्दा रही।
ता यीसु ओखर संग कढ जथै, अउ यीसु कर पाछू चलय लग जथै, इहां तक कि मनसे यीसु के उप्पर गिरे पडे लागथै।
अक्ठी डउकी रथै, जेही बारह साल लग खून बोहे के नांगा रथै। ऊ बोहत गुनिया के देखाय रथै, अउ अपन सगलू डेरा के बडोय डारथै, अउ ऊ निक्खा नेहको होथै, पय ओखर नांगा अउ बोहत बढ जथै। ऊ यीसु कर बारे हे सुनके भीड हे ओखर पाछू आ जथै, अउ ओखर खुरथा पइजामा के छि लेथै। ऊ सोचथै, अगर मै ओखर बन्डी के छि लेहूं, ता मै निक्खा हुइ जहुं।
अउ ओखर बन्डी के जसनेन छिथै, ता ओखर खून बोहे के बन्द हुइ जथै, अउ ओही अपन देह हे पता हुइ जथै, कि मै निक्खा हुइ गय हबो। यीसु हरबी समझ जथै, कि मोर देह लग सक्ति निकडे हबै, अउ पाछू फिर के पूछथै, मोर बन्डी के कोनहर छि हबै।
ओखर चेला कथै, "तै देखथस कि भीड तोर उप्पर गिरे जथै, अउ तै कथस कि मोर बन्डी के कोनहर छि हबै?" यीसु छिय बाले मनसे के देखै के निता, चारो चउगिरदा देखथै। ता ऊ जान जथै, कि मै निक्खा हुइ गय हव, ऊ डउकी डर जथै अउ थरथरात ओखर लिघ्घो आथै, अउ ओखर गोड हे गिरके ओही सगलू हाल सही गुठे देथै। ऊ नंगहा डउकी लग कथै, टोरिया तोर बिस्वास तोके निक्खा करै हबै, सान्ति लग जा, अउ सगलू दुख लग बचे रहबे।
यीसु ऊ डउकी लग बात करत रहिस, ता बिनती भवन के मुखिया के घर लग मनसे आयके कथै, तोर टोरिया मर गय हबै, गुरू के दुख काखे देथस? जउन बात के मनसे कहत रहिन, ऊ बातन के यीसु नेहको सुनथै, बिनती भवन के मुखिया लग कथै, "झइ डर, अउ बिस्वास कर।" यीसु पतरस, याकूब अउ ओखर भाई यूहन्ना के संग लइ जथै, एखर सिबाय कउनो के नेहको आमै देथै। बिनती भवन के मुखिया घर हे पहुंचथै, ता मनसेन के बोहत रोबत अउ चिरलात देखथै। ऊ घर के भित्तर जाय के मनसेन लग कथै, तुम काखे रोथा? टोरिया नेहको मरे हबै, ऊ सोथै।
मनसे ओखर मजाक उडाथै, पय यीसु उनही घर के बाहिर छो निकाडके, टोरिया के दाय-बाफ अउ अपन चेला के संग भित्तर जथै, जिहां ऊ मरे हर रथै। ऊ ओखर हाथ पकडके कथै, "तालिताकुम्मी, जेखर मतलब हबै, हे टोरिया मै तोर ले कथो, उठ वो।"
ऊ उठ जथै, अउ रेंगय-बागय लग जथै, टोरिया बारह साल के रथै, उके देखके मनसे बोहत चकरा जथै। यीसु ओखर दाय-बाफ लग कथै, अउ आदेस देथै, देखा हइ बात कउनो के झइ गुठेहा, अउ कथै, "उके कुछु खाय के निता देया।"
8. Jesus anda sobre as águas
Referência: Mateus 14:22-33
Explicação: Ao caminhar sobre o Mar da Galileia, Jesus mostra que não está sujeito às leis da física. O episódio também serve para tratar a fé e a dúvida no coração de Pedro.
यीसु समुन्दर हे रेंगथै
एखर तुरन्त बाद यीसु अपन चेलन के नाह जिहाज हे चढाइस, कि उन नाह जिहाज हे चढके उनखर लग आगू झील के ऊ पार कढ जाय, जब तक ऊ मनसेन के बिदा कर सकै। यीसु मनसेन के बिदा करै के बाद, भगवान बाफ लग बिनती करै के डोंगर छो कढ गइस, अउ संझा होय लग ऊ उछो अकेल्ले रथै। नाह जिहाज ऊ टेम झील के टाठा लग झील के बीचोबीच हे जाय चुकथै, ऊ लेहरा लग नाह जिहाज डोलथै, काखे हबा आगू लग चलथै।
सुब्बेन लगभग तीन अउ छय बजे के टेम के बीच, यीसु झील हे चलत उनखर लिघ्घो आइस। ओखर चेला जब यीसु के झील हे चलत देखथै, ता उन चकराय के अपने हे गुठेमै लगथै, हइ तो कउनो भुतवा हबै, अउ उन डर के मरे किरराय उठिन।
यीसु उनखर लग हरबी कथै, हिम्मत धरा, मै यहों, झइ डर।
पतरस ओखर लग कथै, परभु अगर तहिन हबस ता मोके आदेस दे, कि मै पानी हे रेंगत तोर लिघ्घो आय जांव।
यीसु कथै, "आ जा।" पतरस नाह जिहाज लग उतरथै, अउ पानी हे रेंगत यीसु के पल्ला बढिस। ऊ जब तेज हबा देखथै, ता ऊ डर गइस, जब ऊ बुडै लगिस ता किरराय के कथै, "हे परभु मोके बचा।"
यीसु हरबी हाथ बढाय के उके पकड लेथै अउ कथै, "हे चुटु बिस्वास करे बाले, तै संका काखे करथस।"
तब उन दुनो नाह जिहाज हे चढ जथै अउ हवा रुक गइस। जउन चेला नाह जिहाज हे रथै, उन यीसु के परनाम करथै अउ कथै, "तै सही हे भगवान कर टोरवा हबस।"
9. Cura do paralítico
Referência: Marcos 2:1-12
Explicação: Jesus cura o corpo, mas primeiro perdoa os pecados. Este milagre estabelece que sua missão principal é a reconciliação espiritual do homem com Deus.
यीसु लोकवा मनसे के निक्खा करथै
कुछ रोज कर बाद ऊ कफरनहूम सहर छो आथै, अउ उहां के पूरे इलाका हे खबर बगर जथै, कि यीसु घर हे हबै सबरोज के जसना रहै करत रथै। एतका झन मनसे उहां अकजुट होथै, कि दूरा के लिघ्घो तक जिघा नेहको रथै, अउ यीसु संदेस के परचार करै लागथै। ता चारठे मनसे लोकवा बाले मनसे के यीसु के लिघ्घो लानथै। बोहत भीड के कारन ओखर लिघ्घो नेहको पहुंचथै, ता उन जछो ऊ रथै, उहै के छानी के खपरा के टरकाय के, ऊ लोकवा मनसे के खटिया सहित यीसु कर आगू उतार देथै। यीसु चारोठे मनसे के बिस्वास के देखके लोकवा मनसे लग कथै, "हे टोरवा तोर पाप छमा हुइस।"
उहां बइठे नियाव के गुरू अपन-अपन मन हे खयाल करै लागथै, "हइ मनसे असना कसना कथै? ई तो भगवान के बुराई करथै, ओखर बगैर कउनो पाप छमा नेहको कर सकथै।"
यीसु हरबी अपन आतमा हे जान लेथै, कि नियाव के सिक्छा दे बाले अपन मन हे असना खयाल करथै, इहैनिता ऊ उनखर लग कथै, "तुम अपन मन हे काखे खयाल करथा? का ई बोहत लिखडी हबै कि लोकवा बाले मनसे लग कहों, कि तोर पाप छमा हुइस, या ई कहों कि अपन खटिया उठाय के रेंग बाग? पय तुम जान लेया कि मनसे कर टोरवा के भुंइ हे पाप छमा करै के हक हबै।" ऊ लोकवा नंगहा लग कथै, "मै तोर लग कथो, उठ, अउ अपन खटिया के उठाय के अपन घर छो कढ जा।"
ऊ हरबी उठथै, अउ अपन खटिया के उठाय के अपन घर छो कढ जथै, उहां बइठे मनसे देखके सगलू चकरा जथै, अउ भगवान के महिमा करथै, "हम असना कबहुन नेहको देखे हबन।"
10. Ressurreição de Lázaro
Referência: João 11:1-44
Explicação: O milagre mais impactante antes da crucificação. Ao ressuscitar alguém morto há quatro dias, Jesus declara: "Eu sou a ressurreição e a vida".
लाजर कर मिरतू
लाजर नाम के अक्ठी मनसे नांगा हे रथै, मरियम अउ ओखर बेहन मारथा बैतनिय्याह गांव के रहै बाले रथै। मरियम उहै डउकी रथै, जउन परभु के उप्पर महकनी तेल डार के ओखर गोड के अपन चूंदी लग पोछथै, इहै के भाई लाजर नंगाय रथै। इहैनिता दोनो बेहन यीसु के खबर पठोथै, हे परभु, देख जेखर लग तै माया करथस, ऊ नंगाय गय हबै।
हइ सुनके यीसु कथै, हइ नांगा मिरतू के नेहको, बलुक भगवान कर महिमा के निता हबै, कि ओखर दवारा भगवान कर टोरवा के महिमा होय।
यीसु मारथा अउ ओखर बेहन अउ लाजर लग माया करथै। तउभरमा जब यीसु सुनथै, कि लाजर नंगहा हबै, जउन जिघा हे यीसु रथै, उहां दुइ रोज अउ रुक जथै। एखर बाद चेलन लग कथै, आबा, हम फेरै यहूदिया परदेस छो चली।
चेला ओखर लग कथै, "हे गुरू अबहुन यहूदी तोर उप्पर पथरा मारै के चाहथै अउ तै फेरै उछो जाय चाहथस?" यीसु जबाब देथै, "का दिन के बारह घंटा नेहको होथै? अगर कउ दिन हे रेंगथै ता ठोकड नेहको खाथै, काखे हइ दुनिया के उजियार के देखथै। पय अगर जउन कउ रात हे चलै ता ठोकड खाथै, काखे ओहमा उजेड नेहको होथै।" एतका कहै के बाद यीसु अपन चेलन लग कथै, हमर संगी लाजर सोय गय हबै, पय मै ओही जगामै के निता जथो।
तब चेला ओखर लग कथै, हे परभु अगर लाजर सोय गय हबै, ता ऊ निक्खा हुइ जही।
यीसु ओखर मिरतू के बारे हे कहे रथै, पय चेला समझथै कि ऊ नींद हे सो जाय के बारे हे कहे हबै। तब यीसु उनखर लग सही कहि देथै, "लाजर मर गय हबै। अउ मै तुम्हर कारन खुस हव, कि मै उछो नेहको हव, जेखर लग तुम बिस्वास करा, पय अब आबा, हम ओखर लिघ्घो चली।"
तब थोमा जउन दिदमुस कहाथै, अपन संगी चेलन लग कथै, "आबा हमु ओखर संग मरै के चली।"
यीसु पुनरुत्थान अउ जीवन
उछो पहुंचै के बाद यीसु के हइ पता होथै, कि लाजर के मरघटी हे धरे चार रोज हुइ चुके हबै। बैतनिय्याह यरुसलेम के लिघ्घो कउनो तीन किलो मीटर दुरिहां रथै। इहैनिता उनखर भाई के मिरतू के सान्ति देय के निता यहूदी नेता अउ यहूदी परदेस के मनसे मारथा अउ मरियम के लिघ्घो आय रथै।
जब मारथा यीसु के आमै के खबर सुनिस ता, ओखर लग मिलै के कढ गइस, पय मरियम घर हे बइठे रथै। मारथा यीसु लग कथै, "हे परभु, अगर तै इछो हुइते, ता मोर भाई बिलकुन नेहको मरतै। अउ मै जानथो, कि जउन कुछु तै भगवान लग मंगहे, भगवान तोके देही।"
यीसु ओखर लग कथै, "तोर भाई फेरै जिन्दा हुइ जही।"
मारथा यीसु लग कथै, "मै जानथो, कि आखरी रोज हे पुनरुत्थान के टेम ऊ फेरै जिन्दा होही।"
यीसु ओखर लग कथै, "पुनरुत्थान अउ जीवन हे आंव, जउन कउ मोर उप्पर बिस्वास करथै, ऊ अगर मरो जइ तउभरमा जिन्दा रही। अउ जउन कउ जिन्दा हबै अउ मोर हे बिस्वास करथै, ऊ सबरोज तक नेहको मरही, का तै हइ बात हे बिस्वास करथस?" मारथा यीसु लग कथै, "हां परभु मै बिस्वास करथो, कि भगवान कर टोरवा मसीह जउन दुनिया हे आमै बाले रथै, ऊ तहिन हबस।"
यीसु रोइस
हइ कहिके मारथा कढ गइस अउ अपन बेहन मरियम के बुलाके चुपके लग कथै, "गुरू इहां हबै अउ तोके बुलाथै।" हइ बात सुनतै हरबी उठके यीसु लग मिलै के निता आइस। यीसु अबे गांव हे नेहको पहुंचे रथै, बलुक उहै जिघा हे रथै, जछो मारथा यीसु लग मिले रथै। तब जउन यहूदी मनसे मरियम के घर सान्ति देय के निता आय रथै, उन हइ देखके कि मरियम अचनकै उठके बाहिर छो कढ गइस, ओखर पाछू आमै लग जथै, काखे उन हइ समझथै, कि ऊ मरघटी हे रोमै के जथै।
जब मरियम ऊ जिघा पहुंचथै, जिहां यीसु रथै, ता ओही देखके ओखर गोड हे गिर जथै अउ कथै, "हे परभु अगर इछो हुइते ता मोर भाई लाजर नेहको मरतै।"
जब यीसु ओही अउ उन यहूदी मनसेन के जउन ओखर संग आथै, रोउत देखथै, ता आतमा हे बोहत उदास अउ बेचैन होथै अउ लम्बा सांस लेथै। अउ कथै, "तुम ओही कछो मढाय हबा?" उन ओखर लग कथै, "हे परभु चलके देख ले।"
यीसु रोइस। तब यहूदी मनसे कहै लागथै, देखा, "यीसु ओखर लग केतका माया करथै।"
पय उन हे कुछ मनसे कथै, "हइ तो अंधरा के आंखिन के खोलिस, ता हइ मनसे के मिरतू लग नेहको बचाय सकथै?"
लाजर के जिन्दा करिस
यीसु फेरै गहरी सांस लेथै अउ मरघटी हे आथै, ऊ मरघटी गुफा रथै अउ ओखर दूरा हे पथरा मढाय रथै। यीसु कथै, पथरा के हटाबा,
लाजर के बेहन मारथा यीसु लग कथै, "हे परभु, ओहमा अब बदबु आथै, काखे ओही मरे चार रोज हुइ चुके हबै।"
यीसु ओखर लग कथै, का मै तुम्हर लग नेहको कहै रथो, कि अगर तै बिस्वास करिहों, ता भगवान के महिमा के देखहे? तब मनसे ऊ पथरा के हटाथै, यीसु उप्पर देख के कथै, "हे बाफ, मै तोके धन्यबाद देथो, कि तै मोर बिनती के सुन लय हबस। मै जानथो कि तै हरमेसा मोर बिनती सुनथस, पय जउन भीड अगल बगल ठाढ हबै, उनखर कारन मै हइ कथो, जेखर लग उन बिस्वास करै कि तै मोके पठोय हबस।" हइ कहके ऊ बडा आरो लग पुकारथै, "हे लाजर बाहिर निकड आ।" जउन मर गय रथै, ऊ कफन लग हाथ गोड हे बंधररे हर बाहिर निकड के आय जथै अउ ओखर मुंह कपडा लग लिपटे रथै, यीसु ओखर लग कथै, "ओही खोल देया अउ जाय देया।"
Conclusão
Os milagres de Jesus revelam sua autoridade sobre a natureza, as enfermidades, o mundo espiritual e até a morte. Eles não são apenas demonstrações de poder, mas sinais que apontam para sua identidade e missão.
Ao estudar esses milagres, é possível compreender melhor o papel de Jesus e a mensagem central do Evangelho.
Se este conteúdo ajudou você a entender os milagres de Jesus na Bíblia, compartilhe este artigo para que mais pessoas também conheçam esses ensinamentos.