10 Milagres de Jesus na Bíblia: Lista com versículos e explicação
Os milagres de Jesus são muito mais do que demonstrações de poder sobrenatural; eles são sinais que confirmam sua divindade e missão. Ao longo dos Evangelhos, vemos Cristo curando enfermos, dominando a natureza e vencendo a morte.
Neste guia, selecionamos 10 milagres de Jesus na Bíblia, organizados com referências e uma breve explicação sobre o impacto espiritual de cada um deles.
Os principais milagres de Jesus nos Evangelhos
1. Transformação da Água em Vinho
Referência: João 2:1-11
Explicação: Ocorreu nas Bodas de Caná. Sendo o seu primeiro milagre público, Jesus demonstrou autoridade sobre a matéria e a natureza, revelando sua glória aos discípulos e abençoando a instituição da família.
變水為酒
第三天,在加利利的迦拿有一個婚宴。耶穌的母親在那裡, 耶穌和他的門徒們也被邀請赴宴。 酒用盡了,耶穌的母親對他說:「他們沒有酒了。」
耶穌對她說:「母親,這與你我有什麼關係?我的時候還沒有到。」
他的母親對僕人們說:「他吩咐你們什麼,你們就做什麼。」
照猶太人潔淨的規矩,有六口石缸擺在那裡。每缸可容兩三桶水。
耶穌對僕人們說:「把這些缸裝滿水。」他們就裝滿了,直到缸沿。 耶穌又對他們說:「現在舀出來,送去給管宴席的。」他們就送去了。
當管宴席的嘗了那水變的酒,並不知道這是從哪裡來的,只有舀水的那些僕人知道。管宴席的就叫來新郎, 對他說:「人人都是先擺上好酒,等賓客喝醉了,才擺上次等的。你卻把好酒留到現在!」
耶穌在加利利的迦拿行了這頭一件神蹟,顯明了他的榮耀,他的門徒們就信了他。
2. Cura do cego de nascença
Referência: João 9:1-12
Explicação: Jesus usa lodo para curar um homem que nunca havia enxergado. Este milagre prova que Ele é a Luz do Mundo e tem poder para restaurar o que nasceu com defeito.
治癒生來瞎眼的人
耶穌往前走,看到一個生來就瞎眼的人。 他的門徒問他,說:「拉比,這個人生來就瞎眼,是誰犯了罪?是這個人,還是他的父母呢?」
耶穌回答:「既不是這個人犯了罪,也不是他的父母犯了罪,而是要讓神的作為顯明在他身上。 趁著白晝,我們必須做那派我來者的工作;黑夜就要到了!那時候就沒有人能做工了。 我在世上的時候,就是世界的光。」
耶穌說了這些話,就吐唾沫在地上,用唾沫和了一點泥,抹在瞎眼之人的眼睛上, 然後對他說:「到西羅亞池去洗一洗。」——「西羅亞」翻譯出來就是「奉差派」。他去洗了,回來就能看見了。
他的鄰居和原先看見他討飯的人就說:「這不是那一向坐著討飯的人嗎?」
有的說:「是這個人。」有的說:「不是,只是像他。」
那個人自己說:「就是我。」
他們問他:「那麼,你的眼睛是怎麼開的呢?」
他回答:「那個叫耶穌的人,和了些泥抹在我的眼睛上,吩咐我到西羅亞池子去洗。我去一洗,就得以看見。」
他們問:「那個人在哪裡?」
他說:「我不知道。」
3. Multiplicação dos pães e peixes
Referência: Mateus 14:13-21
Explicação: Com apenas cinco pães e dois peixes, Jesus alimentou mais de 5 mil homens. Este sinal revela Cristo como o Pão da Vida, aquele que supre todas as nossas necessidades.
五餅二魚
耶穌聽了這事,就上船離開那裡,獨自到一個荒僻的地方去。眾人聽到了,就從各城鎮徒步來跟隨他。 耶穌下了船,看見一大群人,就對他們動了憐憫之心,使其中的病人痊癒。
黃昏的時候,門徒們來到耶穌面前,說:「這是個荒僻的地方,而且天已經晚了。請遣散人群,好讓他們到村莊去為自己買些食物。」
但耶穌說:「他們不需要離開,你們給他們吃的吧。」
門徒們對耶穌說:「我們這裡除了五個餅和兩條魚,就沒有什麼了。」
耶穌說:「拿到我這裡來。」 於是耶穌吩咐眾人坐在草地上,就拿起這五個餅和兩條魚,抬頭望天,祝福了,然後掰開餅,遞給門徒們,他們又分給眾人。 大家都吃了,並且吃飽了。他們把剩下的碎塊收拾起來,裝滿了十二個籃子。 吃的人,不算婦女和孩子,約有五千。
4. Jesus acalma a tempestade
Referência: Marcos 4:35-41
Explicação: Com uma ordem, o vento e o mar se aquietam. O milagre ensina sobre a paz que excede o entendimento e a autoridade do Messias sobre a criação.
平靜風浪
那天晚上,耶穌對門徒們說:「我們渡到對岸去吧。」 門徒離開眾人,耶穌仍然在船上,他們就把他一同帶去;也有別的船與他同行。 這時候,起了大風暴,以致波浪打進船裡,船幾乎灌滿了水。 耶穌卻在船尾靠著枕頭睡著了。門徒們叫醒他,說:「老師!我們沒命了,你不管嗎?」
耶穌就起來,斥責了風,對浪說:「不許做聲!平靜下來!」於是風就停了,湖面就變得一片平靜。 耶穌對門徒們說:「為什麼膽怯呢?你們還沒有信嗎?」
門徒們就大為驚恐,彼此說:「這個人究竟是誰?連風和浪也聽從他!」
5. Cura da mulher com fluxo de sangue
Referência: Marcos 5:25-34
Explicação: Uma cura que aconteceu pelo toque da fé. Jesus mostra que está atento ao sofrimento individual e que a fé é o canal para receber o milagre.
有一個婦人,患了十二年的血漏病。 她在許多醫生手裡受了很多苦,花盡了她所有的一切,沒有任何效果,反而倒變得更嚴重了。 她聽說了耶穌的事,就夾在人群中,從後面摸了一下耶穌的衣服, 原來她想:「只要我摸到他的衣服,就會得救治。」 立刻,她的血漏就止住了,她也感覺到身體從病痛中痊癒了。
耶穌自己裡面立刻知道有能力從他而出,就在人群中轉過身來,問:「誰摸了我的衣服?」
他的門徒們對他說:「你看這群人擁擠著你,你還問『誰摸了我』嗎?」
可是耶穌環視周圍,要知道是誰做了這事。 那婦人知道發生在自己身上的事,就懼怕起來,戰戰兢兢地上前俯伏在耶穌面前,把真實情況全告訴了他。 耶穌對她說:「女兒,你的信救了你,平平安安地去吧。你從病痛中痊癒了吧!」
6. Libertação do endemoninhado Gadareno
Referência: Marcos 5:1-20
Explicação: Jesus liberta um homem dominado por uma legião de espíritos. É a prova clara de sua autoridade absoluta sobre o reino das trevas.
在格拉森驅趕汙靈
他們來到湖的對岸,進了格拉森人的地方。 耶穌剛下船,就有一個被汙靈附身的人,從墓地迎著他來。 這個人住在墓地裡,沒有人能捆住他,就是用鐵鏈也不行。 他經常被腳鐐和鐵鏈捆起來,然而他總是掙斷鐵鏈、打碎腳鐐。沒有人能制伏他。 不管黑夜白晝,他常常在墓地和山上喊叫,又用石頭砍自己。
他遠遠地看見耶穌,就跑過去,向他下拜, 大聲喊叫說:「至高神的兒子耶穌,我與你有什麼關係?我藉著神懇求你,不要折磨我!」 這是因為耶穌對他說:「你出來,汙靈!離開這個人!」
耶穌問他:「你叫什麼名字?」
他回答說:「我名叫『軍團』,因為我們眾多。」 他一再央求耶穌不要把它們趕出那個地方。
當時,那裡有一大群豬正在附近的山上吃食。 那些汙靈就央求耶穌,說:「求你打發我們到豬群裡,好讓我們進入豬裡面去吧!」 耶穌准許了它們,汙靈就出來,進入豬裡面。那群豬約有兩千頭,牠們從山崖衝到湖裡,在湖裡淹死了。 那些放豬的人就逃跑了,去把這事傳到城裡城外。於是人們就來看發生了什麼事。 他們來到耶穌那裡,看見那曾經有鬼魔附身的,就是被『軍團』所附的那個人,穿著衣服,神志清醒地坐著,他們就懼怕起來。 那些看見的人,把發生在有鬼魔附身的人身上和有關豬群的事,都告訴了大家。 他們就開始央求耶穌離開他們的地區。
耶穌上船的時候,那曾被鬼魔附身的人懇求他,要與他在一起。 耶穌沒有答應,卻對他說:「你回家去吧,到你的親友那裡,告訴他們主為你做了什麼,以及他怎樣憐憫你。」 於是那個人離開了,開始在德卡波利斯地區傳揚耶穌為他做了什麼樣的事。眾人都感到驚奇。
7. Ressurreição da filha de Jairo
Referência: Marcos 5:21-43
Explicação: Jesus demonstra que a morte para Ele é como o sono. Ele restaura a vida de uma criança, trazendo esperança para uma família desesperada.
少女復活、婦人痊癒
耶穌又上船渡到對岸。有一大群人聚集到他那裡,他就留在湖邊。 這時候,來了一個名叫睚魯的會堂主管。他一見到耶穌,就俯伏在耶穌腳前, 迫切地懇求他,說:「我的小女兒快要死了。求你來按手在她身上,好讓她得救治,能活下去。」
耶穌就與他一起去,有一大群人跟隨耶穌,並擁擠他。 有一個婦人,患了十二年的血漏病。 她在許多醫生手裡受了很多苦,花盡了她所有的一切,沒有任何效果,反而倒變得更嚴重了。 她聽說了耶穌的事,就夾在人群中,從後面摸了一下耶穌的衣服, 原來她想:「只要我摸到他的衣服,就會得救治。」 立刻,她的血漏就止住了,她也感覺到身體從病痛中痊癒了。
耶穌自己裡面立刻知道有能力從他而出,就在人群中轉過身來,問:「誰摸了我的衣服?」
他的門徒們對他說:「你看這群人擁擠著你,你還問『誰摸了我』嗎?」
可是耶穌環視周圍,要知道是誰做了這事。 那婦人知道發生在自己身上的事,就懼怕起來,戰戰兢兢地上前俯伏在耶穌面前,把真實情況全告訴了他。 耶穌對她說:「女兒,你的信救了你,平平安安地去吧。你從病痛中痊癒了吧!」
耶穌還在說話的時候,有些人從會堂主管的家裡來,對睚魯說:「你的女兒已經死了,何必再麻煩老師呢?」
耶穌卻當做沒聽見他們所說的話,對會堂主管說:「不要怕,只要信!」 然後他除了彼得、雅各和雅各的弟弟約翰以外,不准別的人跟著。 他們來到會堂主管的家裡,耶穌看見一片混亂,有人哭泣,有人哀號。 耶穌進去對他們說:「為什麼慌亂哭泣呢?孩子不是死了,而是睡了。」
他們就譏笑耶穌。耶穌把他們都趕出去,只帶著孩子的父母和一起來的人,進入孩子所在的地方。 他握著孩子的手,對她說:「塔利達,庫莫!」——這翻譯出來就是「小女孩,我吩咐你起來!」 那女孩隨即起來,開始走動。她那時十二歲。大家立刻目瞪口呆,大為驚訝。 耶穌鄭重地吩咐他們,不要讓任何人知道這事,又吩咐給孩子吃東西。
8. Jesus anda sobre as águas
Referência: Mateus 14:22-33
Explicação: Ao caminhar sobre o Mar da Galileia, Jesus mostra que não está sujeito às leis da física. O episódio também serve para tratar a fé e a dúvida no coração de Pedro.
在水面上行走
耶穌立刻催促門徒們上船,要他們先往對岸去;這期間,他自己遣散了人群。 他遣散了人群以後,就獨自上山去禱告。到了晚上,只有他一個人在那裡。 那時,船已經離岸有幾百公尺,由於逆風,被波浪沖擊。 天快亮的時候,耶穌在湖面上行走,向他們而去。 門徒們看見耶穌在湖面上行走,就驚慌不安,說:「是幽靈!」他們害怕得喊叫起來。
耶穌立刻對他們說:「鼓起勇氣吧!是我,不要怕。」
彼得對他說:「主啊,如果是你,請吩咐我,從水面上走到你那裡去。」
耶穌說:「你來吧!」
彼得就從船上下去,在水面上行走向耶穌那裡去。 但是,他一看到風極大,就懼怕起來,開始往下沉,於是呼叫說:「主啊,救救我!」
耶穌立刻伸手拉住他,說:「小信的人哪,你為什麼疑惑呢?」 他們一上船,風就停了。 船上的人都拜耶穌,說:「你真是神的兒子!」
9. Cura do paralítico
Referência: Marcos 2:1-12
Explicação: Jesus cura o corpo, mas primeiro perdoa os pecados. Este milagre estabelece que sua missão principal é a reconciliação espiritual do homem com Deus.
赦罪與治病
過了些日子,耶穌又進了迦百農。人們聽說他在房子裡, 許多人就聚集,甚至連門前都沒有空處了。於是耶穌就向他們講道。 這時候,一些人帶了一個癱瘓的人來到耶穌那裡,是被四個人抬來的; 但由於人多,無法抬到耶穌面前,他們就把耶穌上方的屋頂拆了。拆通之後,就把躺在墊子上那癱瘓的人縋了下去。
耶穌看見他們的信心,就對癱瘓的人說:「孩子,你的罪孽被赦免了。」
可是,有一些經文士坐在那裡,心裡想: 「這個人怎麼這樣說話呢?他說褻瀆的話!除了神一位之外,誰能赦免罪呢?」
耶穌靈裡立刻知道他們心裡這樣想,就對他們說:「你們心裡為什麼想這些事呢? 對這癱瘓的人說『你的罪孽被赦免了』,或說『你起來,拿起墊子走路』,哪一樣更容易呢? 不過為要使你們知道人子在地上有赦免罪的權柄——」耶穌就對癱瘓的人說: 「我吩咐你:起來,拿起你的墊子,回家去吧!」
那個人就立刻起來,拿起墊子在大家面前出去了。結果大家都驚訝,就榮耀神,說:「我們從來沒有見過這樣的事。」
10. Ressurreição de Lázaro
Referência: João 11:1-44
Explicação: O milagre mais impactante antes da crucificação. Ao ressuscitar alguém morto há quatro dias, Jesus declara: "Eu sou a ressurreição e a vida".
拉撒路之死
有一個叫拉撒路的病人,住在伯大尼,就是瑪麗亞和她的姐姐瑪妲住的村子。 這瑪麗亞就是用香液膏抹主,又用自己的頭髮擦他腳的那一個。是她的弟弟拉撒路患了病。 姐妹倆派人到耶穌那裡說:「主啊,你看,你所愛的人患了病。」
耶穌聽了就說:「這病不至於死,而是為了神的榮耀,好使神的兒子由此得榮耀。」 耶穌一向愛瑪妲和她的妹妹,以及拉撒路。 然而當他聽說拉撒路患了病,還繼續在原來的地方住了兩天, 此後才對門徒說:「我們再到猶太去吧。」
門徒們說:「拉比,近來猶太人想用石頭砸死你,你還再到那裡去嗎?」
耶穌回答:「白天不是有十二個小時嗎?人如果在白天行走,就不會絆倒,因為他看見這世界的光。 但人如果在黑夜裡行走,就會絆倒,因為在他裡面沒有光。」 耶穌講了這些話,然後對他們說:「我們的朋友拉撒路睡了,我要去叫醒他。」
門徒們就對他說:「主啊,他如果是睡著了,就有救了!」
其實耶穌說的是拉撒路的死,他們卻以為他說的是睡覺休息。 於是耶穌明確地告訴他們:「拉撒路死了! 我為你們歡喜,因為我不在那裡,好使你們可以相信。現在我們到他那裡去吧。」
那叫迪杜馬的多馬,對其他門徒說:「我們也去吧,讓我們與主一起死!」
復活與生命
耶穌到了,知道拉撒路在墳墓裡已經有四天了。 伯大尼離耶路撒冷不遠,約有三公里。 許多猶太人到瑪妲和瑪麗亞那裡去,為了她們弟弟的事安慰她們。 瑪妲一聽說耶穌來了,就去迎接他。瑪麗亞卻仍然坐在家裡。
瑪妲對耶穌說:「主啊,如果你早在這裡,我弟弟就不會死了。 不過我知道,即使是現在,你無論向神求什麼,神都將賜給你的。」
耶穌對她說:「你弟弟會復活的。」
瑪妲說:「我知道在末日復活的時候,他會復活。」
耶穌對她說:「我就是復活,我就是生命。信我的人,即使死了,也將要活。 所有活著而信我的人絕不會死,直到永遠。你信這話嗎?」
瑪妲說:「是的,主啊!我相信你是基督,是神的兒子,就是要到世界上來的那一位。」
耶穌流淚
瑪妲說了這話,就回去叫她的妹妹瑪麗亞,悄悄地說:「老師來到這裡,叫你過去。」
瑪麗亞一聽,就立即起來,往耶穌那裡去。 當時,耶穌還沒有進村子,仍在瑪妲迎接他的地方。 那些在瑪麗亞家裡安慰她的猶太人,看見她匆忙起身出去,以為她要到墳墓那裡去哭,就跟著她。
瑪麗亞到了耶穌那裡,一看見他,就俯伏在他的腳前,說:「主啊,如果你早在這裡,我弟弟就不會死了。」
耶穌看見瑪麗亞在哭,陪她一起來的猶太人也在哭,就靈裡憤怒,內心煩擾。 他問:「你們把他安放在哪裡?」
他們回答說:「主啊,請來看。」
耶穌流淚了。
猶太人就說:「你看,他多麼愛拉撒路!」 但是其中有些人說:「這個人既然開了瞎子的眼睛,難道就不能使拉撒路不死嗎?」
使拉撒路復活
耶穌自己裡面再次感到憤怒,來到墳墓那裡。那墳墓是個洞穴,有一塊石頭放置在洞口。 耶穌吩咐:「把石頭挪開。」
死者的姐姐瑪妲說:「主啊,他已經發臭了,因為是第四天了。」
耶穌對她說:「我不是對你說過,你如果信,就會看見神的榮耀嗎?」
於是他們把石頭挪開。耶穌向上舉目,說:「父啊,我感謝你,因為你已經垂聽了我。 我知道你總是在垂聽我,但我這麼說,是為了這些站在周圍的民眾,好讓他們相信是你差派了我。」 耶穌說了這些話,就大聲呼喚:「拉撒路,出來!」 那死了的人就出來了;手腳纏著布條,臉上包著頭巾。耶穌對他們說:「解開他,讓他走!」
Conclusão
Os milagres de Jesus revelam sua autoridade sobre a natureza, as enfermidades, o mundo espiritual e até a morte. Eles não são apenas demonstrações de poder, mas sinais que apontam para sua identidade e missão.
Ao estudar esses milagres, é possível compreender melhor o papel de Jesus e a mensagem central do Evangelho.
Se este conteúdo ajudou você a entender os milagres de Jesus na Bíblia, compartilhe este artigo para que mais pessoas também conheçam esses ensinamentos.