Pular para o conteúdo
Publicidade

10 Milagres de Jesus na Bíblia: Lista com versículos e explicação

Por Bíblia Online

Os milagres de Jesus são muito mais do que demonstrações de poder sobrenatural; eles são sinais que confirmam sua divindade e missão. Ao longo dos Evangelhos, vemos Cristo curando enfermos, dominando a natureza e vencendo a morte.

Neste guia, selecionamos 10 milagres de Jesus na Bíblia, organizados com referências e uma breve explicação sobre o impacto espiritual de cada um deles.

Os principais milagres de Jesus nos Evangelhos

1. Transformação da Água em Vinho

  • Referência: João 2:1-11

  • Explicação: Ocorreu nas Bodas de Caná. Sendo o seu primeiro milagre público, Jesus demonstrou autoridade sobre a matéria e a natureza, revelando sua glória aos discípulos e abençoando a instituição da família.

Jesus forvandler vann til vin

To dager seinere ble det holdt et bryllup i byen Kana i Galilea. Maria, mor til Jesus, var der. Jesus og disiplene var også innbudt. Midt under bryllupsfesten tok vinen slutt. Maria gikk da til Jesus og fortalte ham dette.

"La meg være i fred, mor", svarte han. "Den tiden som Gud har bestemt til å gjøre kjent hvorfor jeg er kommet, er ennå ikke inne."

Mor hans sa til tjenerne: "Gjør nøyaktig det han sier til dere."

I huset var det seks store krukker hogget i stein. De ble brukt ved de jødiske seremoniene for renselse og rommet omkring 100 liter hver. Jesus sa til tjenerne: "Fyll krukkene med vann", og da alle seks var helt fulle, sa han: "Slå opp litt og gi det til verten for bryllupet." Tjenerne gjorde som han sa.

Verten smakte vannet, som hadde blitt forandret til vin. Etter som han ikke visste hvor det kom fra, bare tjenerne kjente til det, kalte han brudgommen og sa: "Dette er en utsøkt vin. Du gjør virkelig ikke som alle andre og venter med den dårlige vinen til gjestene begynner bli påvirket. Du har spart den beste vinen til slutt."

Gjennom dette miraklet i Kana i Galilea viste Jesus for første gang offentlig sin guddommelige makt, og disiplene ble overbevist om at han var sendt av Gud.

2. Cura do cego de nascença

  • Referência: João 9:1-12

  • Explicação: Jesus usa lodo para curar um homem que nunca havia enxergado. Este milagre prova que Ele é a Luz do Mundo e tem poder para restaurar o que nasceu com defeito.

Jesus helbreder en mann som var født blind

Mens Jesus gikk langs veien, fikk han se en mann som var født blind.

Disiplene spurte: "Mester, hvorfor ble denne mannen født blind? Kommer det av at han selv har syndet, eller av at hans foreldre har syndet?"

Jesus svarte dem: "Han er slett ikke straffet grunn av syndene sine. Men etter som han er født blind, kan Gud helbrede ham og vise sin kraft, Derfor vi skynde oss å gjøre det oppdraget vi har fått fra han som har sendt meg. Snart blir det natt, og da kan ingen arbeide. Men lenge jeg er hos menneskene, er jeg lyset deres."

Jesus spyttet jorden og gjorde en deig av leire som han strøk øynene til den blinde mannen. Jesus sa til mannen: "og vask deg i Siloadammen". Siloa betyr sendt ut. Han gikk da av sted og vasket seg. Da han kom tilbake, kunne han se.

Naboene hans og andre som bare hadde sett han som tigger, spurte hverandre: "Var det ikke han som før satt og tigget?"

"Jo, det er det", sa noen, mens andre sa: "Nei, det er ikke ham. Han er bare lik ham."

Tiggeren sa: "Visst er det jeg."

Da spurte de ham: "Hva har skjedd? Hvordan kan det ha seg at du ser?"

Mannen svarte: "Han som heter Jesus, gjorde en deig av leire og strøk den øynene mine. Etterpå sa han at jeg skulle til Siloadammen og vaske meg. Da jeg hadde gjort det, kunne jeg se!"

De spurte ham: "Hvor er Jesus ?"

"Det vet jeg ikke," svarte mannen.

3. Multiplicação dos pães e peixes

  • Referência: Mateus 14:13-21

  • Explicação: Com apenas cinco pães e dois peixes, Jesus alimentou mais de 5 mil homens. Este sinal revela Cristo como o Pão da Vida, aquele que supre todas as nossas necessidades.

Jesus gir mat til mer enn 000 personer

Da Jesus fikk høre det som hadde skjedd, drog han med båt til en avsides plass for å være for seg selv. Folket i byene fikk imidlertid greie det og fulgte etter til fots langs sjøen.

Da Jesus steg ut av båten og fikk se alt folket som hadde samlet seg, følte han sympati med dem, og han helbredet de som var syke.

kvelden kom disiplene bort til ham og sa: "Det er allerede seint, og det finnes ikke noe å spise her i ødemarken. Send folket av sted for at de kan til byene i nærheten og kjøpe mat."

Men Jesus svarte: "Det trenger de ikke. Dere kan selv gi dem mat!"

"Skal vi?", utbrøt de. "Vi har jo bare fem brød og to fisker!"

"Gi det dere har til meg", sa han.

ba han folket å slå seg ned i gresset. Han tok de fem brødene og de to fiskene, opp mot himmelen og takket Gud. Han brøt brødene i biter og ga dem til disiplene, som delte ut til folket. Alle spiste og ble mette, og da de samlet sammen det som var igjen, ble det tolv fulle kurver. Det var omkring 000 menn som hadde spist, i tillegg til kvinner og barn.

4. Jesus acalma a tempestade

  • Referência: Marcos 4:35-41

  • Explicação: Com uma ordem, o vento e o mar se aquietam. O milagre ensina sobre a paz que excede o entendimento e a autoridade do Messias sobre a criação.

Jesus stiller stormen

Da det ble kveld, sa Jesus til disiplene: "Kom, drar vi over til den andre siden av sjøen." De trakk seg unna folket og reiste over sjøen i den båten der Jesus allerede satt. Flere andre båter fulgte også med. Da de hadde kommet et stykke ut, blåste det opp en voldsom storm. Høye bølger slo inn i båten slik at den nesten ble fylt med vann. Mens dette skjedde, Jesus og sov akter i båten med hodet en pute. Disiplene vekket ham og ropte fortvilt: "Mester, merker du ikke at vi holder å synke?"

Da reiste han seg opp og snakket strengt til vinden og sjøen og sa: "Ti! Bli stille!" Straks la sjøen seg, og det ble blikk stille.

spurte han disiplene: "Hvorfor er dere redde? Har dere fortsatt vanskelig for å tro?"

Forskrekket sa de til hverandre: "Hvem er han? Til og med vinden og sjøen er lydige mot ham."

5. Cura da mulher com fluxo de sangue

  • Referência: Marcos 5:25-34

  • Explicação: Uma cura que aconteceu pelo toque da fé. Jesus mostra que está atento ao sofrimento individual e que a fé é o canal para receber o milagre.

I folkemassen var en kvinne som i tolv års tid hadde lidd av blødninger. Hun hadde store plager og var blitt behandlet av mange leger. Til tross for at hun hadde brukt opp alt hun eide legebesøk og medisiner for å bli frisk, hadde hun ikke blitt bedre. Heller til det verre. hadde hun hørt om alle de merkelige miraklene som Jesus gjorde. Derfor presset hun seg fram i folkemassen bak Jesus og rørte ved kappen hans. For hun tenkte at dersom hun bare fikk røre ved klærne hans, ville hun bli frisk. Og snart hun rørte ved ham, stanset blødningene, og hun kjente at hun var fri fra lidelsen sin.

Jesus merket i det samme at det gikk ut en kraft fra ham. Han vendte seg rundt og spurte: "Hvem rørte ved klærne mine?"

Disiplene sa til ham: "Folk trenger deg jo fra alle kanter, selvfølgelig noen ha rørt ved deg!" Men Jesus seg omkring for å greie hvem som hadde gjort det.

Kvinnen ble forskrekket,. etter som hun visste hva som hadde skjedd med henne. Hun kom skjelvende fram og falt ned for Jesus og fortalte hvordan alt hadde gått til. Da sa Jesus til henne: "Min datter, troen din har hjulpet deg. i fred. Du er satt fri fra lidelsen din."

6. Libertação do endemoninhado Gadareno

  • Referência: Marcos 5:1-20

  • Explicação: Jesus liberta um homem dominado por uma legião de espíritos. É a prova clara de sua autoridade absoluta sobre o reino das trevas.

Jesus setter en mann fri fra onde ånder

De kom over til den andre siden av sjøen, til området rundt Gerasenerlandet. Området der folket ikke var jøder.. Da Jesus steg ut av båten, løp en mann mot ham. Han holdt til blant de døde i gravhulene og var besatt av en ond Ånd. Mannen var vill at det ikke var mulig å binde ham noen måte. Flere ganger hadde det blitt forsøkt å binde ham hender og føtter. Hver gang hadde han slitt lenker og fotjern i stykker. Ingen var sterke nok til å med ham. Dag og natt holdt han til blant gravene eller virret omkring oppe i fjellene og skrek og kuttet seg selv med skarpe steiner.

Mannen hadde allerede fått øye Jesus da han var langt borte og kom stormende til og falt ned for ham. "bort fra meg Jesus, du den høyeste Guds sønn! For Guds skyld, du ikke pine meg!" skrek han av all kraft. Grunnen til utropet var at Jesus like før hadde sagt: "Far ut av mannen, du onde Ånd."

Jesus spurte ham: "Hva heter du?" Mannen svarte: "Jeg heter legion, for vi er mange." Gang gang ba de onde åndene at Jesus ikke måtte jage dem bort fra området.

Samtidig som dette skjedde, gikk en stor flokk griser og rotet i jorda etter røtter fjellskrenten nær sjøen. De onde åndene tigget og ba: "Send oss av sted til grisene, kan vi fare inn i dem", Det lot Jesus dem lov til. Da for de onde åndene ut av mannen og inn i grisene. Hele flokken omkring 000 griser, styrtet utfor den bratte skråningen og druknet i sjøen.

Røkterne som passet grisene, sprang til den nærmeste byen og stedene rundt den og fortalte alt sammen. Folket gikk av sted for å finne ut hva som hadde skjedd. Da de kom fram til Jesus, fikk de se mannen som hadde hatt de onde åndene i seg sitte der, påkledd og fullt normal. Skrekkslagne hørte de mens øyenvitnene fortalte om hvordan den besatte mannen hadde blitt satt fri, og hva som hadde skjedd med grisene. Da ba folket om at Jesus måtte forlate området deres.

Mens Jesus steg i båten, spurte mannen som hadde vært besatt, om at han kunne å bli med. Men Jesus ville ikke ta ham med. "heller hjem til din familie og dine venner", sa han, "og fortell for alle hvilket stort mirakel Herren har gjort med deg. La dem vite hvordan han hadde medfølelse med deg og kom deg til hjelp."

Da gikk mannen av sted og fortalte i hele Dekapolis om miraklet som Jesus hadde gjort med ham. Alle ble helt forundret da de hørte fortellingen hans.

7. Ressurreição da filha de Jairo

  • Referência: Marcos 5:21-43

  • Explicação: Jesus demonstra que a morte para Ele é como o sono. Ele restaura a vida de uma criança, trazendo esperança para uma família desesperada.

Jesus helbreder en kvinne med blødninger og vekker opp en død jente

Da Jesus hadde dratt tilbake til andre siden av sjøen, samlet mye folk seg rundt ham. Mens han var der stranden, kom lederen for synagogen til ham. Han het Jairus. fort han fikk øye Jesus, kastet han seg fortvilt ned for føttene hans og sa: "Den lille jenta mi holder å . Jeg ber deg, kom og legg hendene henne, slik at hun blir frisk igjen." Straks ble Jesus med ham, og mye folk fulgte med og presset fra alle kanter.

I folkemassen var en kvinne som i tolv års tid hadde lidd av blødninger. Hun hadde store plager og var blitt behandlet av mange leger. Til tross for at hun hadde brukt opp alt hun eide legebesøk og medisiner for å bli frisk, hadde hun ikke blitt bedre. Heller til det verre. hadde hun hørt om alle de merkelige miraklene som Jesus gjorde. Derfor presset hun seg fram i folkemassen bak Jesus og rørte ved kappen hans. For hun tenkte at dersom hun bare fikk røre ved klærne hans, ville hun bli frisk. Og snart hun rørte ved ham, stanset blødningene, og hun kjente at hun var fri fra lidelsen sin.

Jesus merket i det samme at det gikk ut en kraft fra ham. Han vendte seg rundt og spurte: "Hvem rørte ved klærne mine?"

Disiplene sa til ham: "Folk trenger deg jo fra alle kanter, selvfølgelig noen ha rørt ved deg!" Men Jesus seg omkring for å greie hvem som hadde gjort det.

Kvinnen ble forskrekket,. etter som hun visste hva som hadde skjedd med henne. Hun kom skjelvende fram og falt ned for Jesus og fortalte hvordan alt hadde gått til. Da sa Jesus til henne: "Min datter, troen din har hjulpet deg. i fred. Du er satt fri fra lidelsen din."

Mens Jesus fortsatt snakket med kvinnen, kom noen med beskjed fra hjemmet til Jairus og meldte til faren: "Jenten din er død. Det har ingen hensikt at du bryr Mesteren lenger." Men Jesus tok ikke notis av ordene deres, men sa til Jairus: "Ikke vær redd! Fortsett bare å tro." Lenger framme lot han bare Peter, Jakob og Johannes følge med helt fram.

Da de kom fram til Jairus sitt hjem, Jesus at huset var fullt av mennesker som høylytt gråt og klaget. Han gikk inn til dem og sa: "Hvorfor gråter dere og er opprørte? Jenten er ikke død, hun sover bare!" Da begynte de å hånle mot ham, men ha jaget alle sammen ut og tok med seg faren og moren til jenta, sammen med de tre disiplene, og gikk inn i rommet der jenta . tok han jenta i hånden og sa til henne: "Talita kumi!" Ordene betyr: Lille jente, jeg sier deg: Reis deg opp! Jenten, som var tolv år gammel, reiste seg straks opp og begynte å omkring. Foreldrene gned seg i øynene av forskrekkelse. Jesus forbød dem å fortelle til noen om det som hadde skjedd. Etterpå ba han at de måtte gi jenta noe å spise.

8. Jesus anda sobre as águas

  • Referência: Mateus 14:22-33

  • Explicação: Ao caminhar sobre o Mar da Galileia, Jesus mostra que não está sujeito às leis da física. O episódio também serve para tratar a fé e a dúvida no coração de Pedro.

Jesus går vannet

Straks etter dette ba Jesus disiplene om å sette seg i båten og reise i forveien over til andre siden av sjøen. Selv stanset han igjen for å se at folket kom seg hjemvei. Da han hadde gjort det, gikk han opp fjellet for å be. Der var han alene til det ble kveld.

I mens hadde disiplene kommet i vanskeligheter langt ute sjøen. Det blåste opp, og de hadde store problemer med å ta seg over til den andre siden etter som det var motvind. Straks før det begynte å lysne, kom Jesus gående til dem vannet. Da disiplene fikk se ham sjøen, ble de livredde. De trodde det var et spøkelse, og skrek av redsel.

Men Jesus snakket straks til dem og sa: "Ro dere ned, det er jeg. Vær ikke redde."

Da ropte Peter: "Herre, om det virkelig er deg, da kan du vel si at jeg får komme til deg vannet."

"Javisst", sa Jesus. "Kom!"

Peter klatret over båtripen og begynte vannet mot Jesus. Da han stirret mot de høye bølgene, ble han lammet av redsel og begynte å synke. "Redd meg, Herre!" skrek han. Og straks rakte Jesus ut hånden og grep tak i ham.

"Er troen din liten?" sa Jesus. "Hvorfor tvilte du?" Etterpå steg de i båten, og i samme øyeblikk la vinden seg. De som var i båten, falt ned for Jesus og sa: "Du være Guds sønn!"

9. Cura do paralítico

  • Referência: Marcos 2:1-12

  • Explicação: Jesus cura o corpo, mas primeiro perdoa os pecados. Este milagre estabelece que sua missão principal é a reconciliação espiritual do homem com Deus.

Jesus helbreder en mann som var lam

Noen dager seinere kom Jesus nytt til Kapernaum. Nyheten om at ham var kommet, spredde seg raskt i byen. Snart var huset der han bodde, fullt av folk at de sto langt ute gaten og tråkket hverandre. Han talte til dem om budskapet fra Gud.

Da kom fire menn bærende en lam mann som en liggematte. De klarte ikke å trenge seg inn grunn av folkemassen, og kunne derfor heller ikke komme fram til Jesus. De laget hull i taket over der han satt. Gjennom åpningen firte de ned liggematten med den lamme mannen. Da Jesus hvor stor tro de hadde, sa han til den lamme: "Min sønn, jeg har tilgitt syndene dine!"

Men noen av de skriftlærde som satt der, mumlet for seg selv: "Hvordan kan han snakke denne blasfemiske måten og spotte Gud? Det er jo bare Gud som kan tilgi synder."

Jesus forsto i sin Ånd hva de tenkte, og sa til dem: "Hvorfor tenker dere at dette er å spotte? Er det ikke like umulig for et menneske å si til den lamme: Reis deg opp, ta liggematten og som å si: Jeg tilgir deg syndene dine?" vendte han seg mot den lamme og sa: "For å bevise at jeg, Menneskesønnen., har makt til å tilgi synder her jorden, sier jeg til deg: Reis deg opp, ta liggematten og !’ "

Da reiste mannen seg, rullet straks sammen liggematten og gikk ut, rett foran øynene de sjokkerte tilskuerne som hyllet Gud og ropte: "Aldri før har vi sett noe slikt!"

10. Ressurreição de Lázaro

  • Referência: João 11:1-44

  • Explicação: O milagre mais impactante antes da crucificação. Ao ressuscitar alguém morto há quatro dias, Jesus declara: "Eu sou a ressurreição e a vida".

Lasarus blir vekket opp fra de døde

En mann som het Lasarus, syk. Han bodde i Betania sammen med sine søstrer Maria og Marta Det var søsteren hans Maria, som hadde salvet Herren Jesus med aromatisk olje og tørket føttene hans med håret sitt. De to søstrene sendte et nødrop til Jesus og sa: "Herre, vennen din Lasarus er syk."

Da Jesus hørte dette, sa han: "Sykdommen hans vil ikke lede til døden, men den skal tvert om vise Guds herlighet, slik at jeg, Guds sønn, blir opphøyd og æret gjennom dette." Til tross for at Jesus var glad i Marta, Maria og Lasarus, drøyde han ytterligere to dager der han var. Først da sa han til disiplene: "La oss tilbake til Judea."

Disiplene protesterte: "Mester, for bare noen dager siden forsøkte de religiøse lederne i Judea å steine deg. Vil du virkelig dit igjen?"

Jesus svarte: "Det er dagslys tolv timer om dagen. De som nytter dagen til reisene sine, snubler ikke, for lyset skinner for alle. De derimot som gjør reisene sine i mørke, de snubler etter som ikke lyset får slippe til." Han sa: "Vår venn Lasarus sover, men vil jeg og vekke ham."

Disiplene trodde at Jesus snakket om naturlig søvn og sa: "bra! Dersom han sover, blir han snart frisk." Men Jesus mente at Lasarus var død. Derfor sa Jesus rett ut: "Lasarus er død. Og for deres skyld er jeg glad at jeg ikke var der, for døden hans vil hjelpe dere å tro meg. vi til ham." Tomas, som ble kalt Tvillingen, sa da til de andre disiplene: "Kom, la oss følge med, kan vi sammen med ham."

Da Jesus kom fram til Betania, fortalte de til ham at Lasarus allerede hadde ligget fire dager i graven. Betania bare noen kilometer fra Jerusalem. Mange menneskene hadde kommet fra hovedstaden for å trøste Marta og Maria i sorgen deres. Da Marta hørte at Jesus var vei, gikk hun ut for å møte ham, mens Maria stanset hjemme.

Marta sa til Jesus: "Herre, dersom du hadde vært her, da hadde ikke broren min behøvd å . Likevel vet jeg at Gud vil gi deg hva du enn ber ham om."

Jesus svarte: "Din bror skal bli levende igjen."

Marta sa: "Ja, jeg vet at han skal bli levende igjen den dagen alle døde blir vekket opp til et nytt liv og Gud skal dømme menneskene."

Jesus sa til henne: "Jeg er den som vekker opp de døde og som gir dem livet nytt. Den som tror meg, skal leve, selv om han dør. Han får evig liv fordi han tror meg, og han skal aldri noen sinne . Tror du dette, Marta?"

"Ja, Herre", svarte hun. "Jeg tror at du er Messias, den lovede kongen og Guds sønn, som skulle komme til verden."

Hun gikk fra Jesus og dro hjem igjen. Der tok hun Maria til siden og hvisket til henne: "Jesus er her og vil treffe deg." Da Maria hørte det, reiste hun seg straks opp og gikk ut for å møte ham.

Jesus hadde stanset utenfor byen den plassen der Marta hadde møtt ham. Da alle som var i huset for å trøste Maria, at hun skyndte seg ut, trodde de at hun ville til graven for å gråte der Lasarus . De fulgte etter henne. Da Maria kom fram til Jesus, falt hun ned ved føttene hans og sa: "Herre, dersom du hadde vært her, da hadde ikke broren min behøvd å ." Da Jesus hvordan hun gråt og sørget og hvordan de andre som fulgte med henne, også sørget og gråt, ble han heftig opprørt og skalv mens han spurte: "Hvor har dere begravd ham?"

De sa: "Kom og se." Jesus begynte å gråte.

De som sto rundt, sa da: "Se høyt han elsket ham."

Men noen sa: "Han kunne helbrede en blind, hvorfor kunne han ikke også ha passet at ikke Lasarus måtte å ?" Enda en gang ble Jesus opprørt. Han gikk til graven, som var en grotte med en stein foran åpningen.

Jesus sa: "Rull bort steinen." Men Marta, søsteren til den døde, protesterte: "Lukten kommer til å være fryktelig, for han har vært død i fire dager."

Jesus sa til henne: "Sa jeg ikke til deg at dersom du tror meg, skal du se Guds herlighet?" De rullet da steinen bort. Jesus opp mot himmelen og sa: "Far i himmelen, takk for at du har hørt meg. Selv vet jeg at du alltid hører meg, men av hensyn til alle som står her, sier jeg det likevel, slik at de kan tro at du har sendt meg." Han ropte med kraftig stemme: "Lasarus, kom ut!" Lasarus kom ut inntullet i liksvøpet og med ansiktet dekket av et tørkle. Jesus sa: "Ta av ham svøpet og la ham ."

Conclusão

Os milagres de Jesus revelam sua autoridade sobre a natureza, as enfermidades, o mundo espiritual e até a morte. Eles não são apenas demonstrações de poder, mas sinais que apontam para sua identidade e missão.

Ao estudar esses milagres, é possível compreender melhor o papel de Jesus e a mensagem central do Evangelho.

Se este conteúdo ajudou você a entender os milagres de Jesus na Bíblia, compartilhe este artigo para que mais pessoas também conheçam esses ensinamentos.

Edineia Fernandes
1 pessoa deu Amém