Pular para o conteúdo
Publicidade

10 Milagres de Jesus na Bíblia: Lista com versículos e explicação

Por Bíblia Online

Os milagres de Jesus são muito mais do que demonstrações de poder sobrenatural; eles são sinais que confirmam sua divindade e missão. Ao longo dos Evangelhos, vemos Cristo curando enfermos, dominando a natureza e vencendo a morte.

Neste guia, selecionamos 10 milagres de Jesus na Bíblia, organizados com referências e uma breve explicação sobre o impacto espiritual de cada um deles.

Os principais milagres de Jesus nos Evangelhos

1. Transformação da Água em Vinho

  • Referência: João 2:1-11

  • Explicação: Ocorreu nas Bodas de Caná. Sendo o seu primeiro milagre público, Jesus demonstrou autoridade sobre a matéria e a natureza, revelando sua glória aos discípulos e abençoando a instituição da família.

የሱሳ ዣጋና በሳ

Ꮉይዎደ ጋልላ ቃና ካታማ ዣጋና የነየሱሳ እንታ ይና ዣጋንተ የሻየሱሳን ታማሩንዎላ ይና ዣጋንተ ጼግንትዳዎይነ ኡሽታ Ꮉልእንየሱሳ እንታ የሱሳጎ«ኡንትስ ዎይነ ኡሽታ Ꮉልእዳ» ያጋይዳ

የሱሳ ማህ«እሞᎹነ ገልፐ? ዎድታ Ꮉጋ የልካያ» ያጋይዳ

የሱሳ እንታ ኦችዙን«ይንትስ ኦህዛኖ ኡባ ኦቾተ» ያጋይዳ

አይሁዱንጌሸ ዎጋስ ማድንትዘ እዝፑን ሹች ጋኑንይና በስተ የነፈተ ፈተ ላምእ ዎይ Ꮉይጹጋ አይካነየሱሳ ኪትንትዙን«ጋንተ ኩን» ያጋይዳኡን ጋኑንዶንቶ የሎደስ ኩንየሱሳ ኡንታጎ«Ꮉተ ዱቂ ዣጋንቶ አድፎልዘስ እንጎተ» ያጋይዳኡን ኤስ ካንግ እንግዳ

ዣጋንቶ አድፎልዛይ ዎይነ ኡሽታ ላምንትደ ቃማስ ብእ አናፓ የኤዛኮን ኤርካያየዝን ኩንኪትንትዙንኤራነዣጋንቶ አድፎልዛይ ማቾ ኤክዛያ ጼጊ«ኦደን ሎኦ ዎይነ ኡሽቶ አስ ቲንኡሻነየይዝ አሱንኡዢ ምዥዳንፓ ሱባ ዣግንትዳ እንጋነየዝን ኔኒ ሎኦ ዎይነ ኡሽቶ Ꮉኖ የሎደስ ጋዲ ጋምእዝዳ» ጋይዳ

የሱሳ Ꮉይ ቲኖ ክለ ኦችዛ ጋልላ ቃና ካታማ ኦችዳእዘ ቦንችቶ ቤዝዳታማሩንኤዛ አማንዳ

2. Cura do cego de nascença

  • Referência: João 9:1-12

  • Explicação: Jesus usa lodo para curar um homem que nunca havia enxergado. Este milagre prova que Ele é a Luz do Mundo e tem poder para restaurar o que nasceu com defeito.

የሱሳ ኣፈ ቆቀ ማቂ የልንትደ

የሱሳ Ꮉንግተራ የልንትዳንፓ ኣፈ ቆቀ ማቂ የዘ ፈቲ ብእዳታማሩን፥ «አስታማርዛዮᎹይ ኣፈ ቆቀ ማቂ የልንቶደ ጋር ናጋራ ኦችደ ኦደ? ኤዛነ ዎይ ኤዛ የልዱንኦችዶ?» ጋእ ኦጭዳ

የሱሳ«ጾዘ ኦችታ ኤላ ቆንጮደ ጋራፕ አትን ኤዚ ዎይ ኤዛ የልዱንናጋራ ኦችደ ግሾ ባያሳአ አዋራ የዝን ታና ኪትደ ኦችቶ ኦቾደስ ቤዛነኦደን ኦቾደስ ዳንዳኦሰ ቃማ ዮኦዳአላምተ የዝተራ አላምትስ ፎኦ» ጋይዳ

የሱሳ ይኖ ጋእ ሳአላ ጩትዳጩችትራ ኤራሳአ ላክይና ሎቅትራ ኣፈ ቆቀ ኣፍቶ ትዥዳየይዝ«Ꮉንግ ሳልሆመ (ሳልሆመ ጋእንትዛና ኪትንትዳያ ጋኤ) ጋዘ ተቅንትደ ኣፍቶ ማቶ» ያጋይዳይኒ ግሾᎹንግ ኣፍቶ ማቲ ብእተራ ማቅዳ

ቲኖ ዎሶደራ ብእደ አሱን፥ «Ꮉይ በቲ ዎስዘ ባነ?» ጋይዳ

ፈቲ ፈቲ አሱን፥ «Ꮉይ ኤዛ» ያጋይዳ

መሉንማህ«አደᎹይኒ ኤዛ አዛነፕ አትን ኤዛ ባያ» ያጋይዳ

የዝን ኤዝን«ታና» ያጋይዳ

ኡን ኤጎ«ዬዝን ኣፍታ ዋይዝ ብእዶ?» ያጋእ ኦጭዳ

ማህ«የሱሳ ጋዘ ሎቃ ላክኣፍቶ ትዢሳልሆመ Ꮉንግ ኣፍቶ ማቶያጋእንᎹንግ ማቲ ብእዳ» ያጋይዳ

ኡን ኤጎ«አባ የነ?» ያጋእ ኦጭዳ

«ኤሮስ» ያጋይዳ

3. Multiplicação dos pães e peixes

  • Referência: Mateus 14:13-21

  • Explicação: Com apenas cinco pães e dois peixes, Jesus alimentou mais de 5 mil homens. Este sinal revela Cristo como o Pão da Vida, aquele que supre todas as nossas necessidades.

የሱሳ እችን ሙኩል አሱንሙዝዳ

የሱሳ Ꮉንደ ባዝቶ ስእደ ዎደ ጎንገ ገሊ ይና በስትፓ ፈቲ ጌማ በሳ ፋስ ቅትዳአሱንይኖ ስእ ካታማፓ ደንዲ ቶሄራ ኤዛ ካልዳየሱሳ ጎንገፓ ጋማ አሱንብእ ኡንትስ ይቅስንትዳኡን ግዳ የዘ Ꮉርግንትዙን

ሳእታ ኡጉሮደራ የሱሳ ታማሩንኤጎ ሺቂ«Ꮉና በስታ አኮ ባይዘ ጋናስ በሲሳእታን ቃምዳይኒ ግሾካለ የዘ ካራ ጋንጨ Ꮉንግ ፋስ ዎንጎደ ፋና አሱንዳኮ» ያጋይዳ

የዝን የሱሳ ኡንታጎ«አሱንቅቶደስ ቤዞስኡን ሞኦደባዝ ይን እንጎተ» ያጋይዳ

ኡን ማህ«ኑራ Ꮉነ እችን ቦራፓን ላምእ ሞሎፓ መለ ባያ» ያጋይዳ

ኤዝን«አነ የዛኖ Ꮉንካ ኮኦተ» ያጋይዳማህዎርዥቶ ማታላ በቶደ ፋና ኦህዳእችን ቦርቶን ላምእ ሞልቶ ኤኪሳሎ ብእ ጋላቲ ማቂቦርትፓ ባጽ ታማሩንእንግዳኡን ማህ አሱንእንግዳኡቡንሙእ ምዥዳኡንትን ሙእን አትደ ታጶ ላምእ ሌማተ ደንሙይደ አሱንማቹንናኡንአትን እችን ሙኩል ማቃነ

4. Jesus acalma a tempestade

  • Referência: Marcos 4:35-41

  • Explicação: Com uma ordem, o vento e o mar se aquietam. O milagre ensina sobre a paz que excede o entendimento e a autoridade do Messias sobre a criação.

የሱሳ አባ ዙሉንቶ ስእ ዪዝዳ

ዎደ ሳእታ ኡጉርንየሱሳ ታማሩን«አባፓ ሰኮ ጋጻ ፊንጎዳ» ያጋይዳታማሩንጋማ አሱንኦሊ አሺ አሺየሱሳ ቲኖ ገሊ በትደ ጎንግዘ ግዳ ገሊ የሱሳ ፋራ ኤኪ ቅትዳመለ ጎንጉንእዘ የነዳማ ጎተ ደንዲዙሉንታ ጎንግዛ ጉድንኩሞደ ዎንጎንግዘ ግዳ ገልዳዎደ የሱሳ ጎንግዘስ ሱባ ዛላራ ቦርኮጋዲ ገንትዳታማሩንኤዛ ባርክዚ«አስታማዛዮብዘ ዎደ ነና ይቅሶሳነ?» ያጋይዳ

የዝንባርክ ዙሉንቶ«ሴሪ»አብዛን«ስእ ጋኦ» ያጋይዳዙሉንታን ስእ ጋእን ኡባ ባዝ ዎፑ ጋይዳየሱሳ ታማሩን«አኮስ Ꮉንጋራ ዣሽተተ? ይንትስ አማኖ ዋይዝ ብዶ?» ያጋይዳ

ኡንቲ ጋማ ዣሽቲ ግዳ«Ꮉይ መለ አቶ የዝንጎተን አባን ኪትንትዘ ኦደ?» ያጋይዳ

5. Cura da mulher com fluxo de sangue

  • Referência: Marcos 5:25-34

  • Explicação: Uma cura que aconteceu pelo toque da fé. Jesus mostra que está atento ao sofrimento individual e que a fé é o canal para receber o milagre.

ታጶ ላምእ በረ ጋልትፓ ጎግዘ ፈቲ ማችታ የነጋማ አክሙንእዞ አክምዳየዝን እዛ ፋጻ ካእንትዳእዛ ቆልቶ ኡባ Ꮉስንን ኢስ Ꮉንካ ኢትዳፕ አትን አኮን ማድካያይና ማችታ የሱሳ ባዝ ስእአሱንየሱሳ ሱባራ ይእ ማእቶ ቦችዳእዛ«ታኒ መለ አቶ የዝን ማእቶ ቦችዛኮ ፋጾዳ» ጋእ ቆፕዳ

ኢፓ ጎግዘ ኢራ ኤቂ አትዳእዛ ዋይትፓ ፋጽዳኖ ጋልተ ኤርዳየሱሳ ኢራ ፋፓ ዎልቃ ኬዝዳኖ ኦምተ ኤሪጋማ አስ ግዳ ሱብ ማቂ«ማእቶ ቦችደ ኦደ?» ያጋይዳ

ታማሩን፥ «አሱንነና ኡርቂዛኖ ብእተራዋይዝ ታና ኦደ ቦችደ ጋኤ?» ያጋይዳ

የሱሳ ይኖ ኦኒ ኦቼዛኮ በአደስ ዉቱዳኪ ብእዳየዝን ማችታ ፋስ Ꮉንዳኖ ኤሪዣሽሞራ ጎቅተራ ይእ የሱሳ ቲንተ ጎልእዳማህ Ꮉንዳኖ ኡባ ቱርቶ ኤስ ኦህዳየይንየሱሳ ኢጎ«ናእተነና አማንታ ሳሮራ ቅቶዋይትፓ ፋጾ» ያጋይዳ

6. Libertação do endemoninhado Gadareno

  • Referência: Marcos 5:1-20

  • Explicação: Jesus liberta um homem dominado por uma legião de espíritos. É a prova clara de sua autoridade absoluta sobre o reino das trevas.

ቱና አያና አይክደ ፋጽዳ

የሱሳን ታማሩንአባ ፊንግገርገሶነ ጋዘ ሳአ የልዳየሱሳ ጎንግዘፓ ዎደ ቱና አያና አይክደ ፈቲ ቦዛፓ ኬዚ ኤራ የልንትዳቦዛ ግዳ አቂ ፌዢ የነኤዛ ኦደን ጋደራ አጮደስ ዳንዳኦስጋማ ቶሄ ዱላራን ሳንላታራ አጭንቲ የነየዝን ሳንላቶን ዱልዛን መንኤዛ ማሆደስ ዳንዳእዘ ኦደን ባያቃማን አዋራ ይና ቦዝተን ደረላን ዉይሳነጋልቶን ሹቻራ ቃዉጻነ

የሱሳ Ꮉኮራ ብእደ ዎደ ዎጺ Ꮉንግ ቲንተ ቡንቁንትዳቃልቶ ዪዚ«ኡባፓ ካታራ የዘ ጾዘ ናአ የሱሳኔራ ታና አኮ የል? ታና ብሳመ ጋር ታኒ ነና ጾዘ ሱንዎሳነ» ያጋይዳይኖ ጋይዳና የሱሳ ኤዛ«ናተ Ꮉይ ቱና አያንዛዮᎹይ ከዞ» ያጋይደ ግሾ

የሱሳ ኤጎ«ሱንኦደ?» ያጋእ ኦጭዳ

«ኑኒ ጋማ ማቅደ ግሾ ሱንሌግዮና» ያጋይዳቱና አያኑንፋና ይና ጋድትፓ ኬሲ ዳካመ ጋር የሱሳ ምንዎስዳ

ደርዘላ ጋማ ጉዳይለ ዉደ የንግንታነቱና አያኑንየሱሳጎ«ኑና ሰካ ጉዳይለ ዉዱተ ዳኮያኡን ግዳ Ꮉንግ ገሎዳ» ያጋእ ዎስዳየሱሳ ኡንታጎ«ቅቶተ» ያጋይዳዬዝን ቱና አያኑንኬዚ ጉዳይሉንግዳ ገልዳላምእ ሙኩል ማቃደ ጉዳይለ ዉደ ጋጋ ዶናራ ዎጺ Ꮉንግ አባ ገሊ ንትዳ

ጉዳይለ ዉደ የንግዙንዎጺ Ꮉንግ Ꮉንዳኖ ካታማራን ጋጻረራ ኦህዳየዝን አሱንᎹንዳኖ በአደስ ከዝዳአሱንየሱሳጎ የእዘ ዎደ ቱና አያናራ አይክንትደ ብእዳዎዝንተ ማቂማኦ ማእእዘ በትዳኖ በእዘ ዎደ ኡቡንዣሽትዳይኖ ብእደ ጋር አሱንቱና አያኑንአይክደ አፋን ጉዳይሉንአፋ Ꮉንዳኖ ኡባ አሱንኦህዳይኒ ግሾአሱንሳእትፓ የሱሳ ከዞደ ጋር ዎስዳ

የሱሳ ጎንግተ ገልዘ ዎደ ቲኖ ቱና አያና አይኪ ዳክደ ፥ የሱሳራ Ꮉንጎደስ ኤዛ ዎስዳየዝን የሱሳ እጺ ኤጎ«ካራ ማቂኔስ አኮ ጋር ዳማ ባዝ ኦቼዛኮን አኮ ጋር ማረዛኮ ካራ አሱንኦሆ» ያጋይዳᎹንግ ታጵ ካታማ ጋእንትዘ ሳአ ዉቲየሱሳ ፋስ አኮ ጋር ዳማ ባዝ ኦቼዛኮ ኦህዳኦህዳኖ ስእደ አሱንኡቡንጋማ ቆፕዳ

7. Ressurreição da filha de Jairo

  • Referência: Marcos 5:21-43

  • Explicação: Jesus demonstra que a morte para Ele é como o sono. Ele restaura a vida de uma criança, trazendo esperança para uma família desesperada.

Ꮉይቅደ ናእቶን የሱሳ ማእቶ ቦችደ ማችቶ

የሱሳ ማቂጎንገ ገሊአባ ፊንግዳንፓ ሱባ ጋማ አሱንአባ ጋጻ ካለ ዉቲ ሺቅዳእያሮሳ ጋዘ አይሁደ ዎሳ Ꮉላቁንፈተየሱሳ ብእደ ዎደ ኤጎ ይእ ቶህትላ አፋ ጎልእ«ናታ Ꮉርግንቲ Ꮉይቆደስ ይእነእዛ ፋጺ የሳደ ጋር ይእ ኩሽቶ ኢላ አፋ ጋዶያ» ያጋእ የሱሳ ምንዎስዳ

የሱሳ እያሮሳራ ቅትዳᎹማደራ ጋማ አሱንኤዛ ካሊ ኡንእ

ታጶ ላምእ በረ ጋልትፓ ጎግዘ ፈቲ ማችታ የነጋማ አክሙንእዞ አክምዳየዝን እዛ ፋጻ ካእንትዳእዛ ቆልቶ ኡባ Ꮉስንን ኢስ Ꮉንካ ኢትዳፕ አትን አኮን ማድካያይና ማችታ የሱሳ ባዝ ስእአሱንየሱሳ ሱባራ ይእ ማእቶ ቦችዳእዛ«ታኒ መለ አቶ የዝን ማእቶ ቦችዛኮ ፋጾዳ» ጋእ ቆፕዳ

ኢፓ ጎግዘ ኢራ ኤቂ አትዳእዛ ዋይትፓ ፋጽዳኖ ጋልተ ኤርዳየሱሳ ኢራ ፋፓ ዎልቃ ኬዝዳኖ ኦምተ ኤሪጋማ አስ ግዳ ሱብ ማቂ«ማእቶ ቦችደ ኦደ?» ያጋይዳ

ታማሩን፥ «አሱንነና ኡርቂዛኖ ብእተራዋይዝ ታና ኦደ ቦችደ ጋኤ?» ያጋይዳ

የሱሳ ይኖ ኦኒ ኦቼዛኮ በአደስ ዉቱዳኪ ብእዳየዝን ማችታ ፋስ Ꮉንዳኖ ኤሪዣሽሞራ ጎቅተራ ይእ የሱሳ ቲንተ ጎልእዳማህ Ꮉንዳኖ ኡባ ቱርቶ ኤስ ኦህዳየይንየሱሳ ኢጎ«ናእተነና አማንታ ሳሮራ ቅቶዋይትፓ ፋጾ» ያጋይዳ

የሱሳ Ꮉጋ ይኖ ኦሆደራአይሁደ ዎሳ Ꮉላቃ ካራፓ ኪትንትደ አሱንይእ«ናታ Ꮉይቂዳአስታማርዛ አኮስ ላቢዘ?» ያጋይዳ

የዝን የሱሳ ኡን ጋዛኖ ስእአይሁደ ዎሳ Ꮉላቅዘጎ«አማኖ ጻላላ አማኖፕ አትን ዣሽትፐ» ያጋይዳየሱሳ ጴጥሮሳፓያይቆባፓን ያይቆባ እሸ ዋሐንሳፓ መለ ኦደን ፋና ካላመ ጋር ካይዳኡንቲ አይሁደ ዎሳ Ꮉላቅዘ ካራ የልደ ዎደ የሱሳ አሱንዎዝና ዬክዙንናን ዘለሉንብእዳገሊ አሱን«አኮስ ሙዢ ዬከተ? ናታ ገንትዳፕ አትን Ꮉይቂካያ» ያጋይዳ

አሱንኤላ አፋ ሚጭዳየዝን አሱንኡባ ባለ ኬሲናቲ አዳያንእንቶን Ꮉይታማሩንፋራ ኤኪ ናታ የዘ በስተ ገልዳየሱሳ ናቲ ኩሽቶ አይኪ«ጻልታቁሚ» (ኤራናእተነና ጋነ ደንዶ) ያጋይዳ

ናታ ኢራ ደንዲ ኤቂ እዛ ታጶ ላምእ በረ ናአይነ አሱንጋማ ቆፕዳየሱሳ ይኖ ኡን ኦደስን ኦሃመ ጋር ኡንታና ምንኪትዳኡንቲ ኢስ ሙእዘ ባዝ እማደ ጋር ኦህዳ

8. Jesus anda sobre as águas

  • Referência: Mateus 14:22-33

  • Explicação: Ao caminhar sobre o Mar da Galileia, Jesus mostra que não está sujeito às leis da física. O episódio também serve para tratar a fé e a dúvida no coração de Pedro.

የሱሳ አፋ

ኤልሲ የሱሳ ታማሩንጎንገ ገሊ ፋፓ ቲኒ አባፓ ሰኮ ፍንፊንጎደ ፋና ኪቲ ፋስ አሱንሞይዞደስ ሱብ አትዳአሱንሞይዚ ማቂ ፋስ ዎሶደስ ፈቲ ደረላ አፋ ከዝዳሳእታ ቃምን ፋስ የይጋ ጋምእዳዎደ ጎንግዘ አባላ ሳአፓ ኤራክሎ ምትረ Ꮉንግዝን ቲኖ ዛላራ ጎተ ደንዲ ዙሉንታ ጎንግዛ ኡንእ

ዎንትማየሱሳ አባላ ተራ ታማሩንይእዳታማሩን፥ አባላ ተራ ኡንታጎ ይእዛኖ ብእ ዣሽትዳኡንትን«Ꮉይ ሜሸ» ጋእ ዣሽቲ ኡክዳ

የዝን የሱሳ ኤልሲ«አኮን ባያ! ዣሽትፐተ! ታና» ያጋይዳ

ጴጥሮሳ ኤጎ«፥ ነና ማቅኮታኒ ትላ አፋ ኔጎ Ꮉንጎደ ፋና ታና ኪቶ» ያጋይዳ

የሱሳ ጴጥሮሳጎ«Ꮉንካ ዮኦ» ያጋይዳ

ጴጥሮሳን ጎንግዘፓ ትላ አፋ ተራ የሱሳጎ Ꮉንገ አይክዳየዝን ዎልቃማ ጎተ ብእ ዣሽትዳታን አይክደ ዎደ «፥ ታና አሾያ» ያጋእ ኡክዳ

የሱሳ ኤልሲ ኩሽቶ ዳኪ ኤዛ አይኪ«ናተአማኖ ፋጭዳዮ አኮስ ሶኤ» ያጋይዳ

የሱሳራን ጴጥሮሳራ ጎንገ ገልደ ዎደ ጎቱታ ስእ ጋይዳጎንግተ የዘ ታማሩን፥ «ቱሪ ጾዝ ናአ» ጋእ ጎይንዳ

9. Cura do paralítico

  • Referência: Marcos 2:1-12

  • Explicação: Jesus cura o corpo, mas primeiro perdoa os pecados. Este milagre estabelece que sua missão principal é a reconciliação espiritual do homem com Deus.

የሱሳ ዎቦ

ኤራቃማፓ ሱባ የሱሳ ቅፍርናሆመ ማቂየነ ጋዘ ዎረ ስንትዳአሱንኤካንጽ እጽንመለ አቶ የዝን ባልታን ኡንኦደ ዎንጋማ አሱንሺቅንየሱሳ ቃላ ታማርሳነኦይዲ አሱንፈቲ ዎቦ ቶኪ ኤጎ ክእዳአሱንጋንግደ ግሾ የሱሳጎ ሺሾደስ ኡንትስ ዳንዳእንታንጽ እጽንየሱሳ የዘ ዛላራ ኣፍቶ ቶኪ ዎይእደ አልግዘራ ሱለ የሱሳ ቲንተ ጋድዳየሱሳ ኡን አማንቶ ብእዎቦ ፥ «ናአዮናጋርታ አቶ ጋእንትዳ» ያጋይዳ

ህገ አስታማሩንይና በስተ በትደ ፈተ ፈተ ዎዝንተ«ናተ Ꮉይ Ꮉኒ ጋር ኢታ ባዝ ጾዛላ አኮስ ኦሄ? ጾዛ ጻላላፕ አትን መለ ኦደ ናጋራ አቶ ጋኦደስ ዳንዳእዘ?» ጋእ ቆፕዳ

ኡንቲ ዎዝንተ ይኒ ጋራ ቆፕዳኖ የሱሳ ኢራ አያንተ ኤሪኡንታጎ«ይንቲ ይን ዎዝንተ አኮስ Ꮉንጋራ ቆፐተ? ዎቦ ፥ ናጋርታ አቶ ጋእንትዳጋዛና ኡኬነ? ዎይደንዲ ኤቂ አልግዛ ቶኪ ቅቶጋዛና ኡከ? የዝን ታስአስ ናአይስሳአላ አፋ ናጋራ አቶ ጋኦደስ አደትዎልቃ የዛኖ ይን ኤሮደ ጋር» ጋእ ዎቦ ፥ «ነና ጋነደንዲ ኤቂ አልግዛ ቶኪ ካራ ቅቶ» ያጋይዳ

ኤልሲ ደንዲ ኤቂአልግዛ ቶኪ አስ ኡባ በእዝን ቅትዳአሱንኡባ ጋማ ቆፒ«ኑኒ Ꮉኒ ጋር ጋማ ቆፍዘ ባዝ ብእ ኤሮስ» ያጋእ ጾዝ ጋላትዳ

10. Ressurreição de Lázaro

  • Referência: João 11:1-44

  • Explicação: O milagre mais impactante antes da crucificação. Ao ressuscitar alguém morto há quatro dias, Jesus declara: "Eu sou a ressurreição e a vida".

አላዛረ Ꮉይቆ

ብታንያ ጉታ አላዛረ ጋዘ ፈቲ አስ Ꮉርግንትዳብታንያ ማይራምራን ምሽታ ማርታ የዘ ሳአ ማይራማ ቶህትላ ሽቶ ትዢ ኦምትራ ቶህቶ ኡጭዳኖᎹርግንትዘ እሸ አላዛረ ይኒ ግሾምሹን፥ «፥ ካዽዘ እሸ Ꮉርግንትዳ» ጋእ የሱሳጎ ኪትዳ

የሱሳ ይኖ ስእደ ዎደ «Ꮉና Ꮉርግታጾዘ ናአይ ቦንችቶደ ጋራን ጾዘ ቦንቾስፕ አትን Ꮉይቆስ የልᎹርገ ባያ» ያጋይዳ

የሱሳ ማርታንምሽቶ ማይራሞን አላዛረን የዝን አላዛረ Ꮉርግንትዳኖ የሱሳ ስእ የዘ በስተ ላምእ ቃማ አቅዳይንፓ ማቂየሱሳ ታማሩን«ማቂ ይሁዳ ሳአ » ያጋይዳ

ታማሩንማህ«አስታማርዛዮኤራዎደፓ ቲኖ አይሁዱንነና ሹቻር ደስ ኮይዳᎹተን እዘ Ꮉንጎዳነ?» ያጋይዳ

የሱሳ«ፈቲ አዋ ታጶ ላምእ ሳተ ባነ? አዋራራ አስ Ꮉና አላመ ፎእቶ በእዘ ግሾ ብንቶስየዝን ቃማ ኦደን ፎኦ ባይዘ ግሾ ብንታነ» ያጋይዳየሱሳ ይኖ ጋይዳንፓ ማቂ ኡንታጎ«ካዽዘ አላዛረ ገንትዳየዝን ኤዛ ደንደስ Ꮉማዳ» ያጋይዳ

ታማሩንማህ«፥ ገንተዘባዝ ማቅኮ ደንዶዳ» ያጋይዳ

የሱሳ አላዛረ Ꮉይቂዳኖ ኦህዳየዝን ኡንትስ ጨር ገንቶ አዝዳይኒ ግሾየሱሳ ጌሽ ኡንታጎ«አላዛረ Ꮉይቂዳይን አማኖደ ፋና ይና በስተ ባይዛና ይን ግሾ ኡፋይሳነአነ ኤጎ Ꮉማዳ» ያጋይዳ

ይንፓ ማቂዲዲሞሳ ጋእንትዘ ቶማሳ ላገ ታማሩን«ኤራ Ꮉይቆደስ ኑስን » ያጋይዳ

የሱሳ ደንዶን ደኦ

የሱሳ የልዘ ዎደ አላዛረ ሞግንትን ኦይዲ ቃማ ማቅዳብታነይ የሩሳላመፓ Ꮉይክሎ ምትረ ጋር Ꮉካነጋማ አይሁዱንማርታን ማይራሞን ኡን እሸ Ꮉይቂዳንስ ምንደስ ይእዳ

ማርታ የሱሳ ይእዳኖ ስእ ኤዛ ሞኮደስ ከዝዳየዝን ማይራማ አትዳማርታ የሱሳጎ«፥ Ꮉነ የዘ ባዝ ማቅዛኮ እሸ Ꮉይቃምየሻየዝን Ꮉተ ማቅኮን ዎስዘ ባዝ ጾዚ ኔስ እንጎዳኖ ኤራነ» ያጋይዳ

የሱሳ«እሸ Ꮉይቆፓ ደንዶዳ» ያጋይዳ

ማርታ ኤጎ«ዉርሱቃማ Ꮉይቆፓ ደንዶዳኖ ኤራነ» ያጋይዳ

የሱሳ ኢጎ«ታኒ ደንዶን ደኦንታና አማንዘ ኦደን Ꮉይቅኮን ደኦ የሳዳማህ ደኦ ማቅደን ታና አማንዘ ኦደን ናስ Ꮉይቆስይኖ አማናነ?» ያጋይዳ

ማርታ ማህ«፥ አማናነ! ጾዘ ናአአላመ ዮኦደስ የዘ ክርስቶሳ ማቅዳኖ አማናነ» ያጋይዳ

ማርታ ይኖ ጋይዳንፓ ማቂᎹንግ ምሽቶ አችንት ጼጊ«አስታማርዘ ይእ ነና ጼጋነ» ያጋይዳማይራማ ይኖ ስእደ ዎደ ኤልሲ ደንዲ ኤቂ የሱሳጎ Ꮉንግዳዎደ የሱሳ ማርታራ የልንትደ በስተ የነᎹጋ ካራ ጋንጨ የልካያማይራሞ ምንተር ኢራ የዘ አይሁዱን፥ እዛ ደንዲ ኤቂ ኤልሲ ባለ ኬዝዳኖ ብእቦዛ Ꮉንግ ዬኮደስ ይእዛ አዝን እዞ ካሊ ከዝዳ

ማይራማ የሱሳ የዘ በስቶ Ꮉንግ ኤዛ ብእደ ዎደ ቶህትላ ጎልእ«፥ Ꮉነ የዘ ባዝ ማቀዛኮ እሸ Ꮉይቃም የሻ» ያጋይዳ

የሱሳ ማይራምራን ኢራ የዘአይሁዱንዬክዛኖ ብእዎዝንተ ጋማ ይቅስንቲ«አባ ሞግዶ?» ጋእ ኦጭን«፥ ይእ ቦኦ» ያጋእ ማህዳ

የሱሳ አፉጽዳይኒ ግሾአይሁዱን፥ «አላዛረ አኮ ጋር ዛኮ ቦኦተ» ያጋይዳ

የዝን ኡንታፓ ፈተ ፈተ«Ꮉይ ቆቅዘ ኣፍቶ ቡግደ Ꮉይ Ꮉይቃመ ጋር ይሳደስ ዳንዳኦሶ?» ያጋይዳ

የሱሳ አላዛረ Ꮉይቆፓ ደን

ማህ የሱሳ ይቅስንቲአላዛረ ሞግንትደ ቦዝትጎ Ꮉንግዳቦዝታን ሹቻራ ጎርድንትደ ዎምኦየሱሳ«ሹችቶ ደን» ያጋይዳ

ማርታ«፥ Ꮉይቂዳንፓ Ꮉይኖ ኦይዲ ቃማ ማቅደ ግሾ Ꮉተ ዜቆዳ» ያጋይዳ

የሱሳ ማርታጎ«አማንዘባዝ ማቅኮ ጾዘ ቦንቾ ቦኦዳኖ ኔስ ኦህካ?» ያጋይዳኡን ቦዝትላ የዘ ሹችቶ ደንየሱሳ ሳሎ ኡደ ብእ«አዳዮታና ስኤዘ ግሾ ነና ጋላታነኡባ ዎደ ታና ስእዛኖ ኤራነየዝን Ꮉነ ኤቅደ አሱንታና ኪተዛኖ አማኖደ ጋር ኡን ግሾ Ꮉኖ ጋነ» ያጋይዳየሱሳ ይኖ ጋይዳንፓ ማቂቃልቶ ዪዚ«አላዛረኡደ ከዞ!» ያጋይዳᎹይቂደ ንትዳንራ ኩሽታን ቶህቶ ሻሎራ አጭንቲ የዝን ኣፍታ ጎዝንትዳንራ ቦዝትፓ ከዝዳየሱሳ ኡንታና«ብሎተ! ጋኦ!» ያጋይዳ

Conclusão

Os milagres de Jesus revelam sua autoridade sobre a natureza, as enfermidades, o mundo espiritual e até a morte. Eles não são apenas demonstrações de poder, mas sinais que apontam para sua identidade e missão.

Ao estudar esses milagres, é possível compreender melhor o papel de Jesus e a mensagem central do Evangelho.

Se este conteúdo ajudou você a entender os milagres de Jesus na Bíblia, compartilhe este artigo para que mais pessoas também conheçam esses ensinamentos.

Edineia Fernandes
1 pessoa deu Amém