10 Milagres de Jesus na Bíblia: Lista com versículos e explicação
Os milagres de Jesus são muito mais do que demonstrações de poder sobrenatural; eles são sinais que confirmam sua divindade e missão. Ao longo dos Evangelhos, vemos Cristo curando enfermos, dominando a natureza e vencendo a morte.
Neste guia, selecionamos 10 milagres de Jesus na Bíblia, organizados com referências e uma breve explicação sobre o impacto espiritual de cada um deles.
Os principais milagres de Jesus nos Evangelhos
1. Transformação da Água em Vinho
Referência: João 2:1-11
Explicação: Ocorreu nas Bodas de Caná. Sendo o seu primeiro milagre público, Jesus demonstrou autoridade sobre a matéria e a natureza, revelando sua glória aos discípulos e abençoando a instituição da família.
Umukiti go maseswa mwa Kana
Mwijuba lya tatu, kale kwa tendala umukiti go maseswa mu munzi gwa Kana, mu cilalanda ca Galileya. Nyina gwa Jesu ko kali, Jesu ne bazigigwa bakwe nabo naba kugigwa ku mukiti. Mi waine aa sejila mani, Nyina gwa Jesu kale ga mulugwila buti, "Iwaine jilamani."
Jesu kale ge mwitaba buti, "Maa, tobotele uku ni lugwila byo kutenda? Inako jangu jisini kusika."
Nyina kale alugwila abaika buti, "Mutende ibi saka ami gambaguze byonse."
Ko kakuli tuzunga to mabwe totosanwe ne kakole katu ningikitweo, utu kaba shambilanga Amajuda mwi nako jo mikiti kuja ko cizo cabo utu katusika akulema kutenda amakumi gobile kampa gotatwe. Jesu kale alugwila abaika buti, "Musintile amenzi mutuzunga tubumbe." Mane tu sintauke, Jesu kale aba lugwila buti, "Cwale muteke mu menzi gago mumu twalile uju ajendesa umukiti." Kale ba mutwalila gago menzi. Mujendesi go mukiti aa shutula amenzi aga naga zoka waine. Taa kazekelele jejo iwaine uku kajizwa kono, abaika aba naba kateka menzi kabezi, mi umujendisi kale akugila umusesi kumbali nokutyo, "Umuntu gense gasa tagilanga iwaine indotu tansila, mi abantu aa sebala dakwi lwini, ko kuwegwa iwaine imangoju, kono igwe ula biki indotu kusika jejino inako!"
Byebi ne bisupo bye tanzi naga tenda Jesu mu munzi gwa Kana mwa Galileya, ka byebyo naga bikululwa mu bunene bwakwe, mi abazigigwa bakwe naba muzumina.
2. Cura do cego de nascença
Referência: João 9:1-12
Explicação: Jesus usa lodo para curar um homem que nunca havia enxergado. Este milagre prova que Ele é a Luz do Mundo e tem poder para restaurar o que nasceu com defeito.
Jesu aa oza unkosi naga zaligwa no buofwu
Jesu aa kajenda, kale ga bona unkosi naga zaligwa no buofu. Abazigigwa bakwe kale bamu buza buti, "Muzigi, cibi cani, naca leta buti joju unkosi azaligwe nali ciofu? Cakwe kampa ca bazazi bakwe?"
Jesu kale ataba buti, "Tali neje joju unkosi naa tenda icibi kampa bazazi bakwe, kono naa zaligwa nali ciofwu buti imisebezi ja Nyambe ji bonaale aa jisebeza kwakwe. Tuli botele uku beleka imisebezi jakwe ja jojo uju naa ni tuma, aano kusili kamwi. Amasiku gala keza ku muntu gense aa tana beleke. Aano ni sikele mwilonga, nime tuba lye longa lyonse."
Aa salamani ku gamba bobo, Jesu kale asuwila ansi, mi kale akanda itapa komate gakwe. Mi kale alisinga mu mensho go nkosi go ciofu. Jesu kale atyo kwakwe buti, "Ujende, uka shambe mukaziba ka Silowami." (Leli ijwi lyasa talusa kutumigwa). Cwale unkosi kale akaja no kashamba, kale abogola ku munzi buwene.
Aba kaba joja naje, na babo kaba mubonanga na kumbila, kale ba buza buti, "Tali neje joju unkosi uju kaka langa na kumbila?"
Bamwinya kale batyo buti, neje wawa. Kono bamwinya kale batyo buti, "Tali neje bulyo bali kozete." Kono ije wawa kale atyo, "Nime jojo unkosi."
Kale batyo kwakwe buti, "Cwale buti na kwa kezela buti amensho gako gatonde?"
Kale abetaba buti, "Unkosi akugigwa Jesu, naa kanda itapa no kunisinga mu mensho gangu no kutyo kwangu buti, "Ujende kwa Silowami ukashambe. Mi kale nakaja no kashamba no kutatika kutonda." Kale batyo kwakwe buti, "Kwibo ali jojo unkosi?" Kale abetaba buti, "Tani zekelele."
3. Multiplicação dos pães e peixes
Referência: Mateus 14:13-21
Explicação: Com apenas cinco pães e dois peixes, Jesus alimentou mais de 5 mil homens. Este sinal revela Cristo como o Pão da Vida, aquele que supre todas as nossas necessidades.
4. Jesus acalma a tempestade
Referência: Marcos 4:35-41
Explicação: Com uma ordem, o vento e o mar se aquietam. O milagre ensina sobre a paz que excede o entendimento e a autoridade do Messias sobre a criação.
Jesu aa ombeleza Inkuli ne Makupezi
Ijuba limwinya a matengu, Jesu kale a lugwila abazigigwa bakwe buti, "Ndokweni tu lutile mwi silya lye ziba." Aa sebala leki abantu bonse, kale bangina mubyato naje Jesu no ku tatika kuzuga kuja mwisilya. Ko kabali bantu bamwinya kaba ba sindikiza no maato. Kale kwa fukuka inkuli inene, mi a makupezi kale ga tatika ku ngina mu bwato, mi u bwato see ka bu bumba a menzi, buti mane see ka bu shaka kulobela. Mi Jesu kame kalele kwishule lyo bwato na samite aciputu, mi bazigigwa bakwe kale ba mu busa buti, "Muzigi towene buti setulafwa?"
Kale abuka no kujukukila inkuli no makupezi buti, "Ombelela!" Mi inkuli kale jaleka kuunga. Jesu kale a lugwila bazigigwa bakwe buti, "Cinzi aa mula jogi lwini? Nashunwano tamukwesi intumelo?"
Mi kale bajoga lwini no ku ligambaguza buti, "Nini joju unkosi, buti mane inkuli ne makupezi bi mushugwe!"
5. Cura da mulher com fluxo de sangue
Referência: Marcos 5:25-34
Explicação: Uma cura que aconteceu pelo toque da fé. Jesus mostra que está atento ao sofrimento individual e que a fé é o canal para receber o milagre.
Mi ko kali mwanakazi uju kalwala u bulwele bwe lowa mu myaka je kumi ne jobile (12). Naga pengiswa lwini mu ku angigwa ku ban’anga, naga jona ulubono lwakwe lonse ulu kakwesi, kono taa nalwaluka bulwele ko kulitwala twala. Aa sa la shugwi za Jesu, kale a keza mwishule lyakwe mukati ko bantu no kukwata ku mukanjo gwakwe. Ukuti buti katyo, "Ati nani kwata ku mukanjo gwakwe kuti ni lwaluke."
Ao bulyo ilowa lyakwe kale lya mana, mi kale a shugwa mu mubili gwakwe buti a mapenzi gakwe ga lamani. Ao bulyo Jesu kale a shugwa buti inguzu ji lazwi kwakwe, mi kale a sigulukila ku bantu no kutyo, "Nini ala ni kwati ku mukanjo gwangu?"
Mi abazigigwa bakwe kale ba muta buti, "To wene bungi bo bantu kame ba ku kumagula, kono igwe so la buza buti nini ala ku kwati?"
Mi Jesu kale a logolosa bantu ku mensho buti a bone uju ala mukwati. Cwale mwanakazi mu ku zekelela ici cila tendaali kwakwe, kale a keza ku gwila ku matende ga Jesu na tutuma bu jogite lwini no ku mugambaguza iconse. Kono Jesu kale a muta buti, "Mwanangu, intumelo jako jila ku lwalukisi, u jende mu nkozo mi ula jojeswi mu mapenzi gako."
6. Libertação do endemoninhado Gadareno
Referência: Marcos 5:1-20
Explicação: Jesus liberta um homem dominado por uma legião de espíritos. É a prova clara de sua autoridade absoluta sobre o reino das trevas.
Jesu aoza unkosi go mayauma
Cwale kale bakasika mwisilya lye ziba mu cilalanda ca Gelaseni. Jesu aa suka bulyo mu bwato, kale ashangana unkosi kakwesi umoya umubi nazwila ku mabita. Joju unkosi kajoja ku mabita mi takuli uju ka gola kumu shumina nanga no mawenge. Mwi nako ja ku mashule kaba jelekanga uku mushuminanga ama wenge ku maganja no kumushumina bitale ku matende, kono ka kosholanga a mawenge no ku colagula a mawenge mi kakwesi lwini inguzu buti takuli uju kamugola. Inako jonse masiku ne kamwi kajoja ku mabita na ku malundu, na kumbagana no kuli kubaza ko mabwe.
Aa sala boni Jesu nasili kule, kale a mutigilila no katongama abuso bwakwe. Kale alila no ku kugiliza buti, "Cinzi ubotele ku tenda kwangu Jesu Mwana Nyambe sakapanga? Mwizina lya Nyambe nasa ku kumbila uleke ku nipengisa." Kagamba zezi ukuti, "Zwa kwajoju unkosi gwe moya umubi!"
Jesu kale amubuza, "Nigweni zina lyako?"
Mi kale ataba buti, "Izina lyangu nime Lijoni, ukuti tulibangi." Mi kale a kumbila lwini lwini kwa Jesu buti a leke ku ji tandila kule ne cilalanda.
Ko kakuli icikutu co banjili ici kaciyangila afuwi ne lundu. Amayauma kale ga kumbila Jesu buti, "Utu zuminine buti tukangine mu banjili." Jesu kale aga zuminina, ao bulyo amayauma kale gazwa kwa jojo unkosi, no kangina mu ba ngili. Mi abanjili bonse kaba sika amyanda jobile kale ba butuka no ka sezumukila mwiziba no kafwila moo."
Abalisani aba kabalisa abanjili kale batiga no kagambaguza abantu ba mu minzi jafui ne mu malonga ga kumbali, mi abantu kale bakaja no kabona ici cilatendaali. Aa bakeza kwa Jesu, kale ba keza kugwana jojo unkosi nakele na zwesi nenja buli ketite, unkosi uju kakwesi imyoya mingi, mi kale bajoga lwini. Abantu aba naba bona ici na ca tendala, kale ba gambaguza ba mwinya jojo unkosi go mayauma ubu naga lwa lukila nobu naba tendela aba njili.
Mi abantu kale batatika ku kumbila Jesu buti azwe mucilalanda cabo.
Cwale Jesu aa sa la ngini mu bwato, jojo unkosi ka kwesi a mayauma kale a kumbila Jesu buti akaje nabo.
Mi Jesu kale a mukanina no kumuta buti, "Ukaje ku munzi kuba kwako, u ka ba gambaguze ibintu binene ibi ala ku tendeli Umfumu no bu ala ku weli ici semo."
Mi jojo unkosi kale a kaja ku munzi gwakwe, naja bu gambaguza abantu mu minzi ja Dekapolisi ibi naga mutendela Jesu byonse, mi bonse kale ba komokwa.
7. Ressurreição da filha de Jairo
Referência: Marcos 5:21-43
Explicação: Jesus demonstra que a morte para Ele é como o sono. Ele restaura a vida de uma criança, trazendo esperança para uma família desesperada.
Mwana jailasi u mukazana no mukazi naga kwata ku mukanjo gwa Jesu
Jesu aa sala lutili kame mwi silya lye ziba ko bwato, ubungi bo bantu kale ba gwanana kwi kamba lye ziba. Mi unkosi gwe zina lya Jailasi uju kali jumwinya mukulu gwa Cinagoge, aa sala boni Jesu, kale agwila afuwi na matende gakwe, kale a mu kumbila wawa buti, "Muzigi, Mwanangu go mukazana sali senene ku kufwa, na sa ku kumbial buti ndoko uka mukwate buti a lwaluke no kujoja."
Cwale Jesu kale akaja naje, no bungi bo bantu kale ba mu umpilila bu mu bunganine.
Mi ko kali mwanakazi uju kalwala u bulwele bwe lowa mu myaka je kumi ne jobile (12). Naga pengiswa lwini mu ku angigwa ku ban’anga, naga jona ulubono lwakwe lonse ulu kakwesi, kono taa nalwaluka bulwele ko kulitwala twala. Aa sa la shugwi za Jesu, kale a keza mwishule lyakwe mukati ko bantu no kukwata ku mukanjo gwakwe. Ukuti buti katyo, "Ati nani kwata ku mukanjo gwakwe kuti ni lwaluke."
Ao bulyo ilowa lyakwe kale lya mana, mi kale a shugwa mu mubili gwakwe buti a mapenzi gakwe ga lamani. Ao bulyo Jesu kale a shugwa buti inguzu ji lazwi kwakwe, mi kale a sigulukila ku bantu no kutyo, "Nini ala ni kwati ku mukanjo gwangu?"
Mi abazigigwa bakwe kale ba muta buti, "To wene bungi bo bantu kame ba ku kumagula, kono igwe so la buza buti nini ala ku kwati?"
Mi Jesu kale a logolosa bantu ku mensho buti a bone uju ala mukwati. Cwale mwanakazi mu ku zekelela ici cila tendaali kwakwe, kale a keza ku gwila ku matende ga Jesu na tutuma bu jogite lwini no ku mugambaguza iconse. Kono Jesu kale a muta buti, "Mwanangu, intumelo jako jila ku lwalukisi, u jende mu nkozo mi ula jojeswi mu mapenzi gako."
Jesu na sini ku mana uku gamba no mwanakazi, kale kwa keza abantu ka ba zwila ku njugo ja Jailasi, u mukulu gwa Cinagoge no keza ku mu ganbaguza buti, "U leke ku kataza muzigi, mwano go mukazana a lafwi."
Kono Jesu mu ku shugwa ibi ka ba gamba, kale agamba bobo kwa Jailasi, "Uleke ku joga, u zumine bulyo." Mi kale a kanisa abantu uku mu umpilila, bwita Pitolosi, Jemusi na Joani mukwakwe gwa Jemusi. Aa sebala kasiki kwilapa lya Jailasi, kale ashugwa ijaba lyo bantu bakwesi ku kumbagana no kulila. Mi kale angina momo no kubata buti, "Cinzi aa mu kumbagana lwini no kulila? Umwanuke ta lafwi, kono bulyo alele."
Kono abo kale bamu sekelela. Aa sala ba tandili kunze, kale a kuga isi na nyina na bazigigwa bakwe no ku ngina u mu kalele u mwanuke. Mi kale a mu kwatilila mu maganja no ku muta buti, "Talita koumi!" Intaluso "Mukazana, nasa ku lugwila buka!"
Ao bulyo mukazana kale a buka no kutatika uku jenda, ukuti ka kwewsi imyaka jo ku zaligwa je kumi na jobile (12), mi kaba komokite lwini wawa. Mi Jesu kale a bata buti, caki mu leke uku lugwila abantu ibi bi la tendaali, no kutyo mu muwe bilyo alye.
8. Jesus anda sobre as águas
Referência: Mateus 14:22-33
Explicação: Ao caminhar sobre o Mar da Galileia, Jesus mostra que não está sujeito às leis da física. O episódio também serve para tratar a fé e a dúvida no coração de Pedro.
9. Cura do paralítico
Referência: Marcos 2:1-12
Explicação: Jesus cura o corpo, mas primeiro perdoa os pecados. Este milagre estabelece que sua missão principal é a reconciliação espiritual do homem com Deus.
Jesu aa oza umukwame go kugolomena
Aa se kulaiti amajuba, Jesu kale ga bogola kame kwa Kapenauma, mi abantu kale bashugwa buti alabogoli ku munzi. Mi abantu kale ba gwanana mu bungi, mi mu ndandulu kale kwa bumba na anze onse, mi kale a tandaza ijwi kwabo. Kale kwa keza abankosi bone aba ka ba kolekete unkosi go kugolomena no kumuleta kwa Jesu. Kebaka lyo bungi bo bantu, kale bakangwa ku mutwala kwa Jesu, mi kale batulula akaito egulu lye cituwa umu kakele Jesu, mi aa na kwa tululigwa kale ba sezumukiseza ishasha ao kalele jojo unkosi. Jesu aa salaboni intumelo jabo kale atyo ku nkosi go kugolomena buti, "Mwanangu ibibi byako bilakwatilwi."
Cwale abazigi bo mulao aba kabeke leo kale ba gaja mukati kabo buti, "Joju, cinzi aa gamba bobo? Kame anyungulula! Nini a botele uku kwatila ibibi? Tali ni Nyambe genke!"
Bwangu bwangu Jesu mu Moya gwakwe, kale a ziba ibi ka ba gaja mu myojo jabo, mi kale a bata buti, "Cinzi aa mugaja byebo mu myojo jenu? Icitole cibo, uku lugwila uju a golomene buti, ‘Ibibi byako bila kwatilwi’ kampa nokutyo buti,’ ‘Zimana, uinde ubulo bwako ukaje?’ Kono nasa shaka muzibe buti, "Mwana Muntu ali kwesi inguzu jo ku kwatila ibi tendantu bimangoju aa no ansi." Cwale kale atyo ku nkosi, "Nasa ku lugwila buti, zimana, uinde ubulo bwako u kaje ku munzi!"
Abantu bonse kale babona jojo nkosi aa zimana, no kuinda ubulo bwakwe na kalijila, mi ceci kale ca komokisa abantu bonse mi kale balumba Nyambe buti, "Ta twala cibona icintu co kwikala bobo!"
10. Ressurreição de Lázaro
Referência: João 11:1-44
Explicação: O milagre mais impactante antes da crucificação. Ao ressuscitar alguém morto há quatro dias, Jesus declara: "Eu sou a ressurreição e a vida".
Ulufwu lwa Lazalo
Cwale unkosi ka kugigwa Lazalo kali mulwele, kazwa mwa Betaniya, mu munzi kazwa Maliya ne mukulwe Maleta. Maliya neje na singa Umfumu amafuta ga nunka nenja no ku sanza amatende ga Jesu ko nshuki zakwe, inciye Lazalo kali mulwele. Mi abancizi bakwe kale batuma ndagano kwa Jesu jityo buti, "Mfumwetu, musele gwako uju ushaka mulwele."
Jesu asala shugwi bobo, kale atyo buti, "Bobu bulwele tali ku lufwa buja kono, bwa kulumba uku cena kwa Nyambe ukuti Mwana Nyambe alumbigwe ko bulwele." Jesu ka shaka Maleta no mwancegwe Maliya na Lazalo. Cwale Jesu aa sala shugwi buti Lazalo mulwele, kale akala majuba gobile mwa ceco icibaka kakele. Mi kale atyo kuba zigigwa bakwe buti, "Tujende tubogole kwa Judeya."
Bazigigwa kale batyo kwakwe buti, "Muzigi aa no majuda kame ka bashaka kuku pwacagula na mabwe, mi cwale gwasa bogola ko?"
Jesu kale atyo kwabo buti, "Tali maola ge kumi ne gobile gali mwi juba? Muntu gense uju ajenda mu kamwi taa na sitagale, ukuti ali wene ituba lye longa leli. Kono ati jumwinya najenda amasiku asa sitagala ukuti takuli ituba." Asala mani ku gamba bobo, kale anungako ku ba gambaguza buti, "Musele gwetu Lazalo bulyo alele, kono kuti nijeko ni ka mubuse."
Abazigigwa bakwe kale batyo kwakwe buti, "Mfumwetu, ati bulyo alele kuti alwaluke."
Mi Jesu ka gambagula byo kufwa kwakwe kono abo kabagaja buti ni n’onzi bulyo katalusa. Jesu kale aba lugwila buti, "Lazalo alafwi, Nili jangele kebaka lyenu buti ta kanikele naje buti muzumine. Kono ndokweni tujende kwakwe,"
Tomasi uju (akugigwa Majovu) kale agamba ku bazigigwa bonse, "Ndokweni twense tujende no muzigi buti tukafwile antuonke naje."
Jesu nije buko no bumi
Jesu aa sala kasiki, kale akagwana buti Lazalo sali kwesi amajuba gone mwibita. Betaniya kali afuwi no munzi gwa Jelusalema, mu bibima bigola kutenda byo tatwe, mi ubungi Majuda naba keza kwa Maleta na Maliya keza kuba nyangulula mulufwu lwa ncizi jabo.
Maleta asala shugwi buti Jesu ala keza, kale amu cengamina ka gwanana naje, kono Maliya kale ali kalila ku njugo. Maleta kale atyo kwa Jesu buti, "Mfumwangu, ati kokokele ncizi jangu taa na lafwi. Kono nili zekelele buti Nyambe kuti amiwe ibi mukumbila byonse."
Jesu kale atyo kwakwe buti, "Ncizi jako kuti abuke kame."
Maleta kale atyo kwa Jesu, "Nili zekelele kuti na buke kame mwi juba lyo kubuka ko ma maninino."
Jesu kale atyo kwakwe, "Nime buko no bumi. Gense uju azumina kwangu kuti najoje nanga nafwa, mi gense uju ajoja mukuzumina kwangu taa nafwe. Mula zumina bobo?"
Maleta kale etaba buti, "Eee Mfumwangu, nila zumina buti nigwe Mesiya, Mwana Nyambe, uju na keze mu longa."
Maleta asala gambi bobo, kale abogola no ka kugila Maliya kumbali. Kale atyo kwakwe, "Muzigi kwali, mi kame akukuga." Maliya asala shugwi bobo, bwangu bwangu kale azimana no kaja kwakwe. Cwale Jesu kasini kungina mu munzi, kono kasikele acibaka aa na mushangana Maleta. Amajuda aba kabekele no Maliya munjugo, naba mu nyangulula, kale banangula ubu naga nanukila bwangu bwangu no kaja, kale bamu umpilila, muku gaja buti kwi bita kaja kalilila ko.
Maliya aa sala kasiki ku cibaka uku kakele Jesu mi kale amubona, kale agwila kuma tende gakwe no kutyo, "Mfumwangu, ati kokokele, ncizi jangu taa na lafwi."
Jesu aa sala muboni nalila, Amajuda aba kaba jenda naje nabo kale balila, kale ashugwa kushisha ku mojo lwini no kuesumuka. Jesu kale abuza buti, "Kwibo mula mulaliki? Kale bemutaba buti, "Mfumwetu gwize ubone."
Jesu kale alila. Cwale Majuda kale batyo buti, "Muliwene ubu kamusha kila!"
Kono bamwinya kale batyo buti, "Tali neje uju naga galula amensho go nkosi go ciofu buti ali jelele ukuleka joju unkosi nafwa?"
Jesu aa busa Lazalo ku bumi
Cwale Jesu kale ashugwa kushisha ku mojo lwini kale aja kwibita. Ka lili ilambo ili nalya mfwinkigwa nebwe ku manginino. Jesu kale atyo buti, ("Mugalumune ko ibwe!)
Maleta iciinzi jo mufwu kale atyo kwa Jesu, "Mfumwangu, sala nunka ukuti se majuba gone nakele momo."
Jesu kale atyo kwakwe buti, "Taa nana milugwila buti ati namuzumina, kuti na mubone uku bega kwa Nyambe?" Cwale kale bagalumuna ibwe, Jesu kale aligamina kwigulu, no kutyo, "Tata, nasa litumela kwako ukuti ula nishugwi. Kani zekelele buti inako jonse ula ni shugwa, kono nasa gamba kebaka lyo bantu bakele ba zimene aano, bazumine buti nigwe nagwa ni tuma." Aa sala gambi bobo, Jesu kale akumba mwijwi linene, "Lazalo, gwize anze!" Mufu kale abuka kuzwa anze, amaganja gakwe na matende aga kaga zingitwe no myala jo kukibela, nesila kali zingitwe ku kunkumo jakwe. Jesu kale atyo kwabo buti, "Mu mu zingulule amasila ga mwibita mi mu muleke ali jendele."
Conclusão
Os milagres de Jesus revelam sua autoridade sobre a natureza, as enfermidades, o mundo espiritual e até a morte. Eles não são apenas demonstrações de poder, mas sinais que apontam para sua identidade e missão.
Ao estudar esses milagres, é possível compreender melhor o papel de Jesus e a mensagem central do Evangelho.
Se este conteúdo ajudou você a entender os milagres de Jesus na Bíblia, compartilhe este artigo para que mais pessoas também conheçam esses ensinamentos.