Pular para o conteúdo
Publicidade

10 Milagres de Jesus na Bíblia: Lista com versículos e explicação

Por Bíblia Online

Os milagres de Jesus são muito mais do que demonstrações de poder sobrenatural; eles são sinais que confirmam sua divindade e missão. Ao longo dos Evangelhos, vemos Cristo curando enfermos, dominando a natureza e vencendo a morte.

Neste guia, selecionamos 10 milagres de Jesus na Bíblia, organizados com referências e uma breve explicação sobre o impacto espiritual de cada um deles.

Os principais milagres de Jesus nos Evangelhos

1. Transformação da Água em Vinho

  • Referência: João 2:1-11

  • Explicação: Ocorreu nas Bodas de Caná. Sendo o seu primeiro milagre público, Jesus demonstrou autoridade sobre a matéria e a natureza, revelando sua glória aos discípulos e abençoando a instituição da família.

Kana Khua kya Zudy Poi

Nin thumnaw kya Galilee pee Kana khua kya zudy poi a um; Jesu a nung tuh tuin kya a umbua. Jesu te a zuitu hae mah zudy poi kalan a kobua hae. Misutui he athang tuh, Jesu a nung nynh, "Misutui hoi vae khyh hae," cite Jesu kha a hopya. Jesu nynh, "Nopinung, nang tuh kae te hein kya pawmou ah sekuh? Ka ccyh thua loh khyh," a cipya. A nung nynh thohae hae kha, "Aning nynh ae hopya oh paw miakaw kha cyih vae oh lou," cite a hopya hae. Judah hae ccikankunawpaw phung thyhte, galan kaw kuin, sung thum accawngpaw, tui nungnawpaw lungre re taruh kha tuin kya a nung hae. Jesu nynh thohae hae kha, "Lungre hae kha tui bia oh," a cipya hae. Minmin nynh tuh-e re hae tuh arae phe thua lan tui a bia hae. Jesu nynh minmin kha, "Atu tui kha sua oh lah thohae piccanpaw kalan cciakhae oh," cipah hae zah, minmin nynh a cciakhae hae. Thohae piccanpaw nynh misutui lang a tangpaw tui kha he a taangtua tuh, tuh-e tuh paw kyate yn thua cipaw nyh khyh, (thuasalama tui sua hae paw thohae hae nynh tuh phe ny hae), tukeiccuze thohae piccanpaw nynh zudy ccangvaepaw kha ko zah, "Ccungccaw miakaw nynh athuapaw misutui kha masaty a nee hae, ccungccaw hae phe a byn kou hae te, anyaapaw misutui kha leih a nee hae, thuasalama nang tuh athuapaw misutui kha atu cia phang na nung," a cipya. Jesu nynh a raepaw ngaeangnaw hae kyaze masaty a raepaw hynh-e ngaeangnaw hynh Galilee pee Kana khua kya rae zah a phu-enaw kha a langsahpya hae, te a zuitu hae nynh amaw kha a zyn hae.

2. Cura do cego de nascença

  • Referência: João 9:1-12

  • Explicação: Jesus usa lodo para curar um homem que nunca havia enxergado. Este milagre prova que Ele é a Luz do Mundo e tem poder para restaurar o que nasceu com defeito.

Mitmohpaw A Dansah

Jesu nynh po a ccia lyakhe a pui takaw te a mitmohpaw lu kheit kha a muih. A zuitu hae nynh, "Sazae, e paw nynh mitmohte a puipaw hynh, hum seinaw keiccu mou, amaw tou a sei, tuhkhyhze a nung te a paaw tou a sei hae?" cite a khia hae. Jesu nynh, "E ccungccapaw mah sei khyh, a nung te a paaw mah sei khyh hae, a tungvaw kya Pachia ryalawnaw langku khylan mitmohte yn puipaw nynh thua. Ninthu ccyh kya kae yn sawtupaw rya kha ah lah cih oh; hum ccungccaw nynh san rya a law kho khyh ccyh khuazi tuh yn thua cih. Laephi kya ka um lungkhu balyn kae tuh laephi awnaw nynh ka thua," a ci. Tuhte a ho koute Jesu nynh laephi kya a tuing thoi zah tuiccua kha a rae koute mitmohpaw mit kha a noipya. Tuh-e paw kha, "La cceih, Siloam kuaa kya la singkuh," a cipya. (Siloam cipaw asuilan tuh Sawcipaw nynh thua). Tukeiccuze aning nynh cceih zah a singku, te ngawmuihte a ki. Tukeiccuze a innpaw hae te langmawlya looh ngiakute a um lyaze a la muih boi hae paw nynh, "E paw hynh haung zah leih a ngiakuhpaw kha thua khyh tou?" a ci hae. Ccungccaw abang nynh, "Amaw maw nynh thua," a ci hae; mingccang hae nynh, "Thua khyh, amaw te a lokuh hae paw nynh thua," a ci hae; te aning nynh, "Kamaw maw hynh nynh ka thua," a ci. Tukeiccuze minmin nynh, "Pawtemou na mit a aw?" cite a khia hae. Aning nynh, "Jesu a ci hae paw ccungccapaw nynh tuiccua kha rae zah ka mit kya yn noipah koute, Siloam kuaa kalan la cceih lah la singkuh,yn cipya, te ka cceih zah he ka singkuh tuh ngaw ka muih vae," a ci. Minmin nynh, "Aning tuh teimou a um?" cite a khia hae. Aning nynh, "Ka nyh khyh," a ci.

3. Multiplicação dos pães e peixes

  • Referência: Mateus 14:13-21

  • Explicação: Com apenas cinco pães e dois peixes, Jesus alimentou mais de 5 mil homens. Este sinal revela Cristo como o Pão da Vida, aquele que supre todas as nossas necessidades.

Thong Pangaw Looh A Dang hae

Jesu nynh Johan kong he a thae tuh tuin kyate a makhaete ramkaw lang kohlung te a cceih; ccungccaw hae nynh tuh-e tuh he a thae hae tuh khua kyate mih ccu te amaw kha a zui hae. Jesu tuh varang lang thua zah ccungccaw zapi kha he a muih tuh, ngaethyaumsah hae zah mih ngeccih hae kha a dansah hae. Zete he yn thua tuh a zuitu hae nynh amaw kalan oun thua hae zah, "E kya tuh ramkaw thua zah khuanin phe anae vae, tukeiccuze ccungccaw zapi hynh saw hae lah khua hae kalan la cceih hae sah lah, looh la rekuh hae sah," cite a hopya hae. Thuasalama Jesu nynh, "Cceih nan hae sah, nanning nynh minmin kha ae lanpaw hankhakheit khangpah oh," a cipya hae. Minmin nynh, "E kya sanlou phe pangaw te ngasaw zaw ning rou nynh kae hoi," a cipya hae. Jesu nynh, "Tuh-e tuh hynhlang ka kalan oun ccyng oh," a ci. Te ccungccaw zapi kha lonua vawlan haung lan kaw a pya hae, te sanlou phe pangaw te ngasaw zaw ning kha lah zah vaawlang dothung zah lungtuabya a ho, te eih zah sanlou kha zuitu hae a pya hae, te zuitu hae nynh ccungccaw zapi kha a nee hae. Mih balyn te ae hae zah phe byn hae; te alaepaw a eihpaw kha khuin hae zah kee haw lae ning phe abeih. Tuh-e a ae hae paw tuh nopi hae te imua hae riabia leite pise ccite thong pangaw loukaw acih hae.

4. Jesus acalma a tempestade

  • Referência: Marcos 4:35-41

  • Explicação: Com uma ordem, o vento e o mar se aquietam. O milagre ensina sobre a paz que excede o entendimento e a autoridade do Messias sobre a criação.

Jesu nynh Khise A Daesah

Tuin nin zete khe Jesu nynh a zuitu hae kha, "Khuraw lang khuin zua oh sih," a cipya hae. Zuitu hae nynh ccungccaw zapi kha cciataw hae zah kohlung kya a umty vae paw Jesu kha a cciakhae hae. Ccangpaw kohlung taraw hae mah amaw ryte a cceihbua hae. Myarya arupaw khise yn tho zah tuileih nynh kohlung kha yn thenuakuh zah kohlung kya tui vyavya abeih. Jesu tuh kohlung nulang sang khe lungngya ngya zah marya a ih; zuitu hae nynh tho hae zah, "Sazae, aening ah chih vae cih oh, na thawsia khyh tou?" a cipya hae. Jesu nynh thokuh zah khise kha, "Zaw nan vae," cite kawpya zah, rili kha, "Dae, zya dae ccavae!" a cipya. Khise tuh dae zah rili mah daebabi lan a um vae. Te Jesu nynh minmin kha, "Pawccemou hynhcih baban na ri oh? Zynnaw na hoi loh khyh oh ii?" a cipya hae. Minmin tuh myaryamaw rih hae zah, "E paw hynh paw ccungccaw mou? Khise te rili nynh heize a kaw a ngae hae!" cite lu kheit te lu kheit a hoku hae.

5. Cura da mulher com fluxo de sangue

  • Referência: Marcos 5:25-34

  • Explicação: Uma cura que aconteceu pelo toque da fé. Jesus mostra que está atento ao sofrimento individual e que a fé é o canal para receber o milagre.

Tuin kyakhe kum haw lae ning cia chiilua ccinaw a hoipaw nopinung lu kheit a um. Sibawi patae nynh oih hae zah a hoipaw uccaw balyn pong a thangku zemah a ccinaw tuh hoyhua leite houh acihhua. Tuh-e nung nynh Jesu kong kha thae zah ccungccazaw laku khe a nulang te yn cceih zah Jesu boei kha a hae. Pawccecize tuh-e nung nynh, "A boei kha ka hae zetuh phe ka dan cih," cite a tuaku. Nopinung tuh vaekheihmawte a chii luapaw tuh phe akan, a pyn kya tuh-e ccinaw kyate ka dan vae cipaw a nyku. Jesu nynh a kyate huhan a pou cipaw ccahe a nyh tuh ccungccaw zapi kalan maekuh zah, "Hummou ka boei a hae?" cite a khia hae. A zuitu hae nynh, "Ccungccaw zapi nynh phang ae lungnuaku hae paw mang na muih pite, Hummou yn hae?na ci," a cipya hae. Thuasalama Jesu nynh hummou yn hae cite muih khylan a pepan khe a do. Nopinung nynh a tungvaw acyikuhpaw kha a nyku keiccu rih zah thyngku biate Jesu kalan cceih zah a malang khe bakhung zah acyikuhpaw balyn kha hmerarih lan a hopya. Jesu nynh, "Ka ccanung na zynnaw nynh ae dansah vae, daebabi lan la cceih lah na ccinaw kyate dan ccavae," a cipya.

6. Libertação do endemoninhado Gadareno

  • Referência: Marcos 5:1-20

  • Explicação: Jesus liberta um homem dominado por uma legião de espíritos. É a prova clara de sua autoridade absoluta sobre o reino das trevas.

Raerangsaro Bahkuhpaw A Dansah

Jesu te a zuitu hae tuh rili khuraw lang Garasene ram kya oun thua hae. Jesu tuh kohlung lungkhu te he a toikuh takaw te athyaa leipaw muisaw bahkuhpaw ccungccapaw nynh vaekheihmawte shawku kyate yn pou zah Jesu kha yn tungku. Tuh-e paw tuh shawku hae kya a umpaw thua zah hum nynh sanmah sivawrui te khii kho khyh hae. Aning tuh sivawlua thuh hae zah sivawrui te a he hae zemah sivawrui kha thoh pae zah sivawlua kha pong leih a khya; hum nynh sanmah ngaesah kho khyh hae. Khuazi khuadae shawku hae te mua hae kyakhe leih sia zah amaw te amaw kha lung te leih a awku. Asawnaw kyate Jesu kha he a muih tuh ccuenua zah a malang khe bakhung zah, "Ahang Huaccepaw Pachia Ccapaw Jesu, nang te kae tuh pawmou ah sekuh? Kae hynh vawsaw nae pya khyh nawlan Pachia min te kae ngiaku," cite thawmawte a sia. Pawccecize Jesu nynh tuh-e paw tuh, "Nang athyaa leipaw muisaw, ccungccapaw kyate pou!" cite a cipya keiccu nynh thua. Jesu nynh, "Na min hummou?" cite a khia. Tuh-e paw nynh, "Ka min tuh Legion nynh thua, pawccecize kaening tuh patae kae cih," cite a khung. Tuin ram kyate asawnaw lang a dee khyh nawlan hae aning nynh Jesu kha thawte a ngia. Tuin pe mua vawlan khe rampaeekuh hae paw voh hae tuh aphupi te a um hae. Te raerangsaro hae balyn nynh, "Voh hae lungkhu lang kae tee ccaw minmin kalan beih oun saw," cite Jesu kha a ngiaku hae. Jesu nynh minmin kha a ua hae. Te athyaa leipaw muisaw hae tuh cceih hae zah voh hae lungkhu lang a tee hae; voh hae tuh rili kin apannaw langkhe thawte ccuebung hae zah rili kya pong phungkuh hae; voh hae tuh thong ning loukaw acih hae.

Voh a rintu hae nynh ccue hae zah tuh-e kong tuh khuapi te khua taraw hae kya balyn a ho hae. Ccungccaw hae tuh tuh-e acyihkuhpaw tuh do khylan a cceih hae. Jesu kya a thua hae tuh raerangsaro bahkuh zah legion a hoipaw ccungccapaw nynh boeining lawkute a lungkyhrarih lan a haungpaw kha a muih hae tuh a rih hae. Tuh-e a muih hae paw nynh raerangsaro bahkuhpaw kya pawte nynh acyiku cipaw te voh hae kya acyihkuhpaw kha a hopya hae. Tetuh minmin nynh Jesu kha mih ram kyate a pou nawlan a ngia hae. Jesu nynh kohlung lungkhu lang he a tee tuh raerangsaro bahkuhpaw ccungccapaw nynh amaw kya umbua lan a ngiaku. Tuhzemah Jesu nynh ua khyh, "Nae inn lang na vaeccaw hae kalan la cceih lah na hanlan Bawipaw nynh ae cyipyapaw te ngaethya ae umsahnaw kha la hopah hae," a cipya. Tetuh aning nynh cceih zah Dekapolis ram khe Jesu nynh a cyipyapaw kha a ho vae, te ccungccaw hae balyn tuh mih ngaeangthua.

7. Ressurreição da filha de Jairo

  • Referência: Marcos 5:21-43

  • Explicação: Jesus demonstra que a morte para Ele é como o sono. Ele restaura a vida de uma criança, trazendo esperança para uma família desesperada.

Jairas Ccanung te Jesu Boei Dung A Haenung

Jesu tuh kohlung te khuraw lang bua zua zah, rili kin a um lyakhe ccungccaw patae tuh amaw kalan oun sueluakuh hae. Sinakok uktu hae lakuze lu kheit, a min Jairas cikuhpaw nynh yn thua zah Jesu kha he a muih tuh a cculeihpaw khe bakhung zah, "Ka ccanung taraw vyavya a chih, beih yn cceih lah a tungvaw khe na kuih na khang zetuh a dan cih zah a hiin cih," cite thawte a ngia.

Jesu tuh tuh-e paw ryte a cceih hae; ccungccaw patae nynh zui hae zah phang a lungnuaku hae. Tuin kyakhe kum haw lae ning cia chiilua ccinaw a hoipaw nopinung lu kheit a um. Sibawi patae nynh oih hae zah a hoipaw uccaw balyn pong a thangku zemah a ccinaw tuh hoyhua leite houh acihhua. Tuh-e nung nynh Jesu kong kha thae zah ccungccazaw laku khe a nulang te yn cceih zah Jesu boei kha a hae. Pawccecize tuh-e nung nynh, "A boei kha ka hae zetuh phe ka dan cih," cite a tuaku. Nopinung tuh vaekheihmawte a chii luapaw tuh phe akan, a pyn kya tuh-e ccinaw kyate ka dan vae cipaw a nyku. Jesu nynh a kyate huhan a pou cipaw ccahe a nyh tuh ccungccaw zapi kalan maekuh zah, "Hummou ka boei a hae?" cite a khia hae. A zuitu hae nynh, "Ccungccaw zapi nynh phang ae lungnuaku hae paw mang na muih pite, Hummou yn hae?na ci," a cipya hae. Thuasalama Jesu nynh hummou yn hae cite muih khylan a pepan khe a do. Nopinung nynh a tungvaw acyikuhpaw kha a nyku keiccu rih zah thyngku biate Jesu kalan cceih zah a malang khe bakhung zah acyikuhpaw balyn kha hmerarih lan a hopya. Jesu nynh, "Ka ccanung na zynnaw nynh ae dansah vae, daebabi lan la cceih lah na ccinaw kyate dan ccavae," a cipya.

Tuhte a ho cciamang lyakhe, sinakok uktupaw inn kyate ccungccaw abang oun thua hae zah, "Na ccanung kha phe chih vae, pawccemou ccangpatupaw hynh vawsaw na pya ry ung?" cite a hopya hae. Tuh-e bya tuh Jesu nynh ccahe a thae tuh sinakok uktupaw kha, "Rih nan, zyn kyalya zyn," a cipya. Te Jesu nynh Peter, James te James neitaw Johan laelan humhung mah amaw kya zuiku lan ua khyh hae. Sinakok uktupaw inn lang he a thua tuh siarisiarae um hae paw, thawte a rah hae paw kha a muih. Innthung lang tee zah minmin kha, "Pawccemou siarisiarae na um oh zah na raw oh? Imuanung tuh chih khyh, a ihpaw nynh thua," a cipya hae. Minmin nynh a nuinse hae. Te mih balynte a pousah kou hae te, imuanung a nung te a paaw ryte amaw ry a umkheih hae paw ryte imuanung a inaw langkhe a tee hae. Imuanung kha a kuih te kyng zah, "Talitha kumi," a cipya; tuh-e asuilan tuh Imuanung taraw, thokuh kae cipya,cipaw nynh thua. Imuanung tuh vaekheihmawte thokuh zah a cceih (aning tuh kum haw lae ning acih vae paw nynh thua). Minmin tuh myaryamaw mih ngaeangthua. Tuh-e kong tuh humhung mah a nysah khyh nawlan hae tynkaring lan kaw a pya hae; te aepaw hankhakheit pya oh cite a hopya hae.

8. Jesus anda sobre as águas

  • Referência: Mateus 14:22-33

  • Explicação: Ao caminhar sobre o Mar da Galileia, Jesus mostra que não está sujeito às leis da física. O episódio também serve para tratar a fé e a dúvida no coração de Pedro.

Jesu Tui vawlan A Cceih

Jesu nynh ccungccaw zapi a cciasah lya hae khe, zuitu hae kha kohlung kalan palou teesah hae zah rili khuraw lang a cciasah lalo hae. Te ccungccaw zapi kha he a cciasah kou hae te, a makhaete sawsang lan mua vawlan a kaethung; khuanin nae cia tuin kya a makhaete a um. Varang te asawnaw lang a thua vae paw kohlung tuh khise yn tho keiccuze tuileih nynh vyavya a buleih. Khuadae dyn khe Jesu tuh rili vawlan khe zuitu hae kalan a cceih. Te zuitu hae nynh amaw rili vawlan yn cciapaw kha he a muih hae tuh siikuh hae zah, "Muisaw nynh thua!" a ci hae; te minmin tuh a ri hae keiccuze thawte a sia hae. Thuasalama Jesu nynh minmin kha hopah kangmaw hae zah , "Nae thinphang nan sah, kamaw nynh ka thua, rih nan oh," a cipya hae.

Zynnaw Zyapaw

Tetuh Peter nynh, "Bawipaw, namaw na thua ze, tui vawlan te na kalan ccianaw kaw beih yn pya," a cipya. Te Jesu nynh, "Rang," a cipya. Tukeiccuze Peter tuh kohlung kyate sahkuh zah tui vawlan te Jesu kalan a cceih. Thuasalama khisan arupaw kha he a muih tuh a rih vae, te tui lungkhu lang he yn ccahbung zah, "Bawipaw, yn khum!" cite a sia. Jesu nynh vaekheihmawte a kuih kha dyng zah a kyng koute, "Na zynnaw eih zya kaesy! Pawccemou na lung ahiin?" a cipya. Minmin nynh kohlung lungkhu lang he oun thua hae tuh khisan phe adae. Te kohlung kya a um hae paw nynh oun cceih hae zah, "Nang tuh Pachia Ccapaw ccaccing nynh na thua," ci hae zah amaw kha a beik hae.

9. Cura do paralítico

  • Referência: Marcos 2:1-12

  • Explicação: Jesus cura o corpo, mas primeiro perdoa os pecados. Este milagre estabelece que sua missão principal é a reconciliação espiritual do homem com Deus.

Kuihccu Chihpaw A Dansah

Nin beihtaraw aro koute Jesu tuh Kapernaum khua lang yn ki zah aning tuh innvaw nynh a um cipaw kha a thae hae. Vaekheihmawte ccungccaw patae tuh oun sueluakuh hae, tukeiccuze thuakaw kin cia umnaw um lei lan inn nynh ccawng khyh hae; te Jesu nynh minmin kha phung a hopya hae. Ccungccaw lu pali nynh oun puih hae paw a kuihccu chihpaw lu kheit kha Jesu kalan oun cciakhae hae. Ccungccaw alung keiccuze Jesu kalan naekuh kho khyh hae zah a umnaw luki innccukaly kha a kiabia hae; poh a uasah kou hae te ngeccihpaw kha a inawpaw iphae ryte a sawbung hae. Jesu nynh mih zynnaw kha he a muih tuh kuihccu chihpaw kha, "Ka ccapaw, na seinaw tuh ngaethya athua vae," a cipya. Tuin kya a haung hae paw kawbya sazae hae abang nynh mih lungkaw te, "E Paw hynh pawccemou tuhte Pachia saryapaw bya a ho? Pachia laelan hummou seinaw a ngaethya kho," cite a tua hae. Jesu nynh mih lungkaw te a tua hae paw kha a thinlung te palou nyh zah, "Nae thinlung kya pawccemou tuhte na tua oh? Kuihccu chihpaw ngeccihpaw kha, Na seinaw tuh ngaethya athua vae,cipya tou azoihua, tuhkhyhze Thokuh lah na iphae kha lawkuh lah cceih ccavae,cipya tou azoihua? Ccungccaw Ccapaw tuh laephi vawlan seingaethya kaw a hoi cipaw na ny nawlan oh nynh thua," cite a hopah kou hae te, Jesu nynh kuihccu chihpaw kha "Nang kae hopya, thokuh lah na iphae kha lawkuh lah na inn lang cceih ccavae," a cipya. Tuh-e paw nynh thokuh zah vaekheihmawte a iphae kha lawkuh zah tuh-e hae balyn malang khe a cceih vae, mih balynte mih ngaeangthua zah, "Hynhcihawpaw hynh kharouh kae muih boi khyh!" ci hae zah Pachia kha a phu-esah hae.

10. Ressurreição de Lázaro

  • Referência: João 11:1-44

  • Explicação: O milagre mais impactante antes da crucificação. Ao ressuscitar alguém morto há quatro dias, Jesus declara: "Eu sou a ressurreição e a vida".

Lazaruh Chinaw

Mary te a unung Martha hae khua, Bethani khuapaw Lazaruh a ci hae paw lu kheit tuh a la ccih. Mary tuh Bawipaw ccu kya zimuin thuhpah zah a sang te a hupahnung nynh thua, a ccihpaw Lazaruh tuh a raeepaw nynh thua. Tukeiccuze a ccianung hae nynh Jesu kalan ccungccaw saw hae zah, "Bawipaw, na sungsahpaw na banpaw tuh a ccih," cite a hosahpya hae. Jesu nynh tuh-e bya he a thae tuh, "E ccinaw tuh chi khopaw ccinaw thua khyh; Pachia phu-enaw hanlan te Pachia Ccapaw nynh phu-enaw a ccou nawlan nynh thua," a ci. Jesu nynh Martha te a neitawnung te Lazaruh kha a sungsah hae. Tukeiccuze Jesu nynh Lazaruh a ccih cipaw he a thae te, tuin a umnaw kya mawkhe nin ning bua a um ung.

Tukoute Jesu nynh a zuitu hae kha, "Judea ram lang bua cceih oh sih," a cipya hae. Zuitu hae nynh, "Sazae, Judah hae nynh anulang lya lung te deih lan ae ry hae khaw, tuhlang tuh bua na cceih cih tou?" a cipya hae. Jesu nynh, "Khuadae kya suimilan haw lae ning um khyh tou? Khuadae kya a cceihpaw ccungccaw tuh hynh-e laephi awnaw kha a muih keiccuze thykuh khyh. Thuasalama khuazi kya a cceihpaw ccungccaw tuh amaw kya awnaw a um khyh keiccuze a thykuh," cite a khung hae. Jesu nynh tuhte a ho koute, "Ah banpaw Lazaruh tuh a ih, thuasalama amaw kha tho khylan ka cceih cih," a cipya hae. A zuitu hae nynh, "Bawipaw, aning tuh a i lanze, phe yn dan cih," a ci hae. Jesu nynh tuh Lazaruh a chinaw kong kha nynh a ho, thuasalama minmin nynh tuh a ipaw maw kha nynh a ho cite a tua hae. Tukeiccuze Jesu nynh ccaerarih lan hopah hae zah, "Lazaruh tuh a chih vae. Tuin kya ka la um khyhpaw tuh nanning na zyn nawlan oh athua keiccuze nae hanlan ka lungtua, atu amaw kalan cceih oh sih," a cipya hae. Ccaawphei a ci hae paw Thomas nynh, "Bawipaw ryte chikheih khylan aening mah cceihbua oh sih," cite zuitu a ruiban hae kha a hopya hae.

Thoothuinaw te Hiinnaw

Jesu yn thua tuh, Lazaruh kha shaw lungkhu a uunaw hae te nin pali acih vae cipaw a ny. Bethani khua tuh Jerusalem te naekuh zah me ning loukaw nynh asaw. Mih raeepaw nynh a chitaw hae paw Martha te Mary kha lungtangbya hopya khylan Judah hae patae tuh oun thua hae. Martha nynh Jesu yn thua cipaw he a thae tuh, cceih zah Jesu kha a cciadue; Mary tuh innvaw nynh a um. Martha nynh Jesu kha, "Bawipaw, hein kya na la um ze, ka raeepaw hynh a chih cih leipaw. Thuasalama atumaw hynh Pachia kalan na ngiapaw miakaw kha Pachia nynh ae pya cih cipaw ka ny," a cipya. Jesu nynh, "Na raeepaw tuh bua yn thoo cih," a cipya. Martha nynh, "Nyathya nin thoothuinaw kya yn thoothui cih cipaw tuh ka nyh," a cipya. Jesu nynh Mata kha, "Kae tuh thoothuinaw te hiinnaw nynh ka thua, kae yn zynpaw tuh a chi zemah a hiin cih, Humhung zemah hiin zah kae yn zynpaw tuh mazi chih vae lan khyh. Tuh-e tuh na zyn tou?" a cipya. Martha nynh, "Athua, Bawipaw, nang tuh laephi vawlan yn thuapaw, Pachia Ccapaw Messiah nynh na thua cipaw ka zyn," cite a khung.

Jesu A Rah

Tuhcite he a ho koute, Martha nynh cceih zah a neitawnung Mary kha aruh lante zya ko zah, "Sazaepaw yn thua zah, nang kha ae ko," a cipya. Mary nynh tuh-e bya he a thae tuh, arangte thokuh zah Jesu kalan a cceih. Jesu tuh khualae kya thua loh khyh; Martha te a tungkunaw hae kya nynh a um ung. Innvaw kya Mary lungtangbya a hopah hae paw Judah hae nynh Mary tuh arangte thokuh zah a cciapaw kha he a muih hae tuh, shawku lang raw khylan nynh a ccia cite tua hae zah a zui hae. Mary nynh Jesu a umnaw kya thua zah amaw kha he a muih tuh, a cculeihpaw khe bakhung zah, "Bawipaw, hein kya na la um ze, ka raeepaw tuh a chih cih leipaw," cite a hopya. Mary nynh a rawpaw te oun thuakheih hae paw Judah hae nynh a raw hae paw kha Jesu nynh he a muih tuh, myarya a thinlungccih zah a lungvawsaw. Jesu nynh, "Pawkyamou Lazaruh tuh na uu oh?" a ci. Minmin nynh, "Bawipaw, rang lah yn dotua," a ci hae. Jesu tuh a rah. Judah hae nynh, "Dotua oh, Lazaruh kha pawcih baban mou a sungsah!" a ci hae. Abang nynh, "Mitmohpaw a mit a awsahtupaw hynh-e ccungccapaw nynh Lazaruh kha chi leite umsah kho khyh tou?" a ci hae.

Lazaruh Thoothuinaw

Tukoute Jesu tuh a thinlung bua ccih zah shaw kalan a cceih. Tuh-e shaw tuh lungkarung thua zah lung te phang a hu hae. Jesu nynh, "Lung kha nue oh," a ci. Achihpaw a ccianung Martha nynh, "Bawipaw, atu tuh phe thuh vae cih, pawccecize a chinaw te nin pali acih vae," a cipya. Jesu nynh Martha kha, "Na zyn ze Pachia phu-enaw na muih cih cite kae hopah khyh tou?" a cipya. Minmin nynh athuhhu kha a nue hae. Jesu nynh dothung zah, "Apang, ka bya nae thaepya keiccuze na tungvaw ka lungtua. Ka bya hynh zungzae nae thaepya cipaw ka ny; thuasalama hein kya a thadynpaw ccungccaw hae nynh kae tuh nang nynh na sawpaw cipaw kha a zyn ccaw hae cite minmin khylan nynh hynhte ka ho," a ci. Tuhcite Jesu nynh a ho koute, "Lazaruh, yn pou!" cite thawte a sia. Achihpaw Lazaruh tuh a kuih te a ccu kha boeining te phang khiidekuh zah, a mae mah boeining te phang alungkuh lante yn pou. Jesu nynh, "Phoupah oh lah cceih sah," a ci.

Conclusão

Os milagres de Jesus revelam sua autoridade sobre a natureza, as enfermidades, o mundo espiritual e até a morte. Eles não são apenas demonstrações de poder, mas sinais que apontam para sua identidade e missão.

Ao estudar esses milagres, é possível compreender melhor o papel de Jesus e a mensagem central do Evangelho.

Se este conteúdo ajudou você a entender os milagres de Jesus na Bíblia, compartilhe este artigo para que mais pessoas também conheçam esses ensinamentos.

Edineia Fernandes
1 pessoa deu Amém