A fé vem pelo ouvir
A fé vem pelo ouvir, e o ouvir pela Palavra de Cristo. Quando a Palavra é proclamada, a fé nasce nos corações. Ouvir a Deus é o primeiro passo para crer e seguir.
A fé vem pelo ouvir
A fé vem pelo ouvir, e o ouvir pela Palavra de Cristo. Quem ouve a Palavra crê e obtém a salvação eterna.
Kabangǝkau, yu yiwu ya yiwar hyi vanyi sau. Mambǝl Hyal shida ar kǝra hyi arya hyi nu dlaɗǝ ya, ǝndǝga ara hyi hǝnggǝri ǝnga ndǝr kǝra hyi nggari ya?
Ənga nahyi tsu, lagu Kǝrsiti nga hyi nggari ndǝr jiri, ndǝshigu kǝra mbǝɗana hyi. Ma ga hǝnggǝri ba Hyal a sa nǝ hyi Mambǝl Cici kǝra ji hǝr alkawala nyi abǝr ju nǝ hyi. Mambǝl Cici kǝ wu nggya mǝtsam nyi ar hyi. Mambǝl Cici ngǝ sǝr zhu kǝra cabiya abǝr Hyal wu nda nǝ mǝn sǝr faˈa ki, kǝl pǝcira Hyal wu nda bǝliya nji nyi. Sǝˈyar kǝ ɗa patǝu aga shili ǝnga fal nǝ kadakadarkur nyi.
"Ənga jiri nga yu na anǝ hyi, kalar ndǝra wu nggar ndǝr ɗa, kǝ ji mbǝrsa ǝnga ndǝra sǝwa ɗa, aˈyi ja ǝnga pi gǝra kuɗau. Nju nda mǝl numa anǝ nyi mai, ama a tǝrabiyar ja sara wu tau, a ndu pi.
Ənga jiri nga yu na anǝ hyi, pǝci a vǝr shili, pǝca nyi ma a shiliri, kǝra nji tǝtǝ wu nda nggar ɗaha Zǝr Hyal, njira nggari ndu nda ɗa aˈyi ǝnga pi.
Ndǝr sǝn shili ǝgya yi aˈyi mai, kǝl ma Tada kǝra sǝwa ɗa tǝɗǝr nyi a shili, nayi tsu yu nda hyaˈana nyi sara vir tau, ar pǝcir kuɗiya duniya. Nji tsǝfǝri wu lǝkakaɗǝ nǝ nabiˈyar abǝr, ‘Patǝkura nda Hyal ngu nda highiɓǝ anǝ nda.’ Kalar ndǝra sǝya nyi himi anǝ Tada ǝnga ji highiɓǝr sǝ ara ja, ju shili ǝgya yau. Ndǝ aˈyi kǝra saya lari Tada mai, kǝl ndǝra hyaˈari sara ara Hyal, naja ngǝ ndǝra saya lar Tada. Jiri nga yu na anǝ hyi, kalar ndǝra mbǝrsa aˈyi ja ǝnga pi gǝra kuɗau.
Ouvir e obedecer
Felizes os que ouvem a Palavra de Deus e a praticam. Quem tem ouvidos ouça o que o Espírito diz.
Kǝ Yesu shaɗǝwa, ji na, "Barka a ndiya anǝ njira vǝr nggar ndǝr Hyal, ndǝ ɓǝlari."
Lagu kǝ ngǝ ndǝr nabi Əshaya nyabiya dzǝ ar kǝra nda abǝr,
" ‘Hyu nda dumwa
ǝnga ngga ama nahyi
wu nggabiya mai,
hyu nda tsamǝ ama nahyi
wu tsambiya mai.
Ara ɗǝfuwa nji kǝ a ɗar ɓaɓalu,
himiya nda tsu wu nggar sǝ mai,
ǝnga ndǝ haɗiya liya nda,
ara nda sara lar sǝ ǝnga liya nda,
nda nggari ǝnga himiya nda,
ǝnga nda nggabiya ǝnga ɗǝfuwa nda,
nda sha shili ǝgya yau,
ya mbǝɗana nda.’
Nahyi nǝr hyi, barka anǝ liya hyi ara ndu lar sau, ǝnga himiya hyi ara ndu nggar sau.
Kǝ Yesu ngga dlamir nji a shili wu dzǝ nyi, ji na anǝ nda, "Siya ɗa mǝ himi patǝ hyi, aga hya nggabiya sǝ kau.
Ənga hya kǝdi Hyal arya ˈya tsu, aga Hyal a nǝ ˈya lagura ˈya dumwa ǝnga tǝtǝlna ndǝr ɗǝwaɗǝwa ar kǝra Kǝrsiti, arya nyi nga yi wu fursǝna.