A fé vem pelo ouvir
A fé vem pelo ouvir, e o ouvir pela Palavra de Cristo. Quando a Palavra é proclamada, a fé nasce nos corações. Ouvir a Deus é o primeiro passo para crer e seguir.
A fé vem pelo ouvir
A fé vem pelo ouvir, e o ouvir pela Palavra de Cristo. Quem ouve a Palavra crê e obtém a salvação eterna.
'O Yahudioka de 'o nyawa 'iregu ge’ena kaimatero. Ma Jo’oungu ma Dutu 'una kawomatengoka ge’ena la 'o nyawa 'iodumu manga Jou. 'Una wokula 'o co-catu posironga ma amoko 'o nyawa 'iodumika gee yomasigaso-gasoko yomau wakiriwo. 'O Buku 'Itebi-tebinoka 'isilefoku, << 'O nyawa 'iodumu gee yomasigasoko ma Jouka, 'asa yakisilaha.>>
Ma kokia 'o nyawa 'idadi yomasigasoko ma Jouka nako 'ona koyongakuwasi? De kokia 'ona 'idadi yongaku ma Jouka nako 'ona kowigi’isenuawasi? Mita kokia 'ona 'idadi wigi’isene ma Jou, nako komoiwa yositotara? De kokia 'o nyawa 'idadi yo’asa 'o habari ge’ena nako koyakisulokuwa? Ge’enau so 'o Buku 'Itebi-tebinoka 'isilefoku konee, <<Duru 'ena ma sureka 'o nyawa gee 'o Habari ma Owa ma Jo’oungu ma Dutuno yo’asa-'asa manga bo-boa!>> Ma 'o nyawa koiodumuwa yadawongo 'o Habari ma Owa ge’ena. 'Isoka 'o Yesaya wongosekau, <<Jou, nago’ona yongaku 'o habari gee miositota-totara?>> So 'o nyawa yongaku ma Kristusika ge’ena sababu yo’isene 'o Habari ma Owa gee yakisitota-totara 'onaka. De 'o nyawa yo’isene 'o habari ge’ena sababu naga yosihabari ma ngale ma Kristus 'awi habari.
Bika naneda moi niosidemo ngoino: Ngini niamakekau 'o Ngomasa 'Itebi-tebini ge’ena sababu niamoteke 'o 'agama ma besesongo? bolo sababu ngini nio’isene 'o Habari ma Owa ma Jo’oungu ma Dutuno de niongaku ma Kristusika?
Ngini mita gee nio’isene ma Jo’oungu ma Dutu 'awi besesongo ge’ena la 'o Habari ma Owa gee nisilaha-laha, de niodadiokau ma Jo’oungu ma Dutu 'awi 'umati. Ngini niongaku ma Yesus Kristusika, ge’enau so ma Jo’oungu ma Dutu winikula 'o no-nako ma ngale ngini ge’ena to 'una 'awi 'umati. Ma no-nako ge’ena la 'o Ngomasa 'Itebi-tebini gee wosijajiokau. Sababu 'o Ngomasa 'Itebi-tebini wonakulanou, ge’ena ma raiokau ngone 'asa padawongo 'okia naga gee ma Jo’oungu ma Dutu wosijajiokau 'awi 'umatika. Ge’enau so ngone panakokau 'ato ma Jo’oungu ma Dutu 'asa wodiai 'awi 'umati kopoyongosuawau. So nou, powisiarene ma Jo’oungu ma Dutu sababu wokumati ma sala!
Ma gou-goungu 'itiai 'ai demo-demo ne’ena: Nago’ona yosigisene 'ai demo-demo, de wingaku 'unaka gee woisulo-suloko, 'ona yamake 'o 'ahu 'ika-kakali. 'Ona 'asa koyakihukumuwa, de yakisimadakau 'o songenoka ma ngale koyomakati-tingakuawau de ma Jo’oungu ma Dutu, de yamakekau 'o 'ahu 'ika-kakali.
Ngoi ma Jo’oungu ma Dutu wi Ngowaka, tinisidemo ne’ena: Dua 'asa ma 'orasi ya’adono, de ne’ena 'iboakau, 'o nyawa yosonge-songene ma ngale yo’ahu ko de ma Jo’oungu ma Dutuwa 'asa yo’isene 'ai 'ilingi. De gee yo’ise-'isene de yosingou-ngounu go’ona 'asa yowango.
Ka moi ma koidadiwa yoboa de yongaku ngoino, nako 'ai Dea gee woisulo-suloko kowaki’asawa ngoino, de nago’ona yoboa, 'ona 'asa takisimomiki 'o dunia ma do-dogumoka. 'O nabii manga bukuoka 'isitulisuku konee: < 'O nyawa 'iodumu 'asa ma Jo’oungu ma Dutu wakidotoko.> So nago’ona gee yosigisene de yomadotoko 'ai Deaka, 'asa yoboa ngoino. Ge’ena ko ma ngalewa 'ato naga 'o nyawa wimakekau 'ai Dea. Duga ka ngoi gee ma Jo’oungu ma Dutuoka de taino ge’ena towimakekau 'ai Dea.
Niongano-nganono: 'O nyawa gee yongaku-ngaku ngoino, 'ona yamakekau 'o 'ahu 'ika-kakali.
Ouvir e obedecer
Felizes os que ouvem a Palavra de Deus e a praticam. Quem tem ouvidos ouça o que o Espírito diz.
Ma 'o Yesus wosango, << 'Ifoloiosi yosanangi ge’ena la 'o nyawa gee yosigisene ma Jo’oungu ma Dutu 'awi demo de yadiai!>>
Sababu ge’ena, nio’isenika nako de nia ngaukoka!>>
Ge’enaka de 'o Yesus kawongosekau 'onaka, <<Niotagi 'o dunia niakiloliti, niositotara 'o Habari ma Owa ma Jo’oungu ma Dutuno ge’ena 'o nyawa 'iodumika.
De ge’ena 'idadiokau 'isoka ma Nabii Yesaya wosidemokau:
<Ma Jo’oungu ma Dutu wongose:
'Ona 'asa yosigisene kaitaurika ma koyasahewa;
'ona 'asa kaitaurika yodi-diriidi ma koyosidongoowa.
Sababu 'o nyawa no’ona manga singina 'i’opinokau,
manga ngauku yati’imukokau, de manga ako yaruutokau.
Koge’ena 'idadi la manga ako 'uwa yosimake,
manga ngauku 'uwa yosi’isene,
de manga di-dibangi 'uwa yasahe la 'uwa yolioli ngoino,
de takisilaha.> >>
'O Yesus wongose 'awi do-domoteika, <<Duga ngini ne’ena niosanangioka sababu ngini ma gou-goungu niamake de nio’isene.
'Okia sonaa gee 'inasimediri
Ge’enaka de 'o Yesus waki’asokino 'o nyawa yoku-kudai de wakidongose, <<Niosigisene la niasahe!
Tanu kaitaurika minisilahidoa ngomi, la ma Jo’oungu ma Dutu 'o 'orasi wokula ma ngale 'idadi miosihabari 'o habari ma Jo’oungu ma Dutuno. 'O habari ge’ena ma ngale ma Kristus gee ma sira ma Jo’oungu ma Dutu kowosisupuwasi. 'O habari ge’enau tositotara so ne’ena ngoi tobuika.