A palavra
A Palavra de Deus é viva, eficaz e mais cortante que espada de dois gumes. Ela é lâmpada, alimento e purificação — tudo o que o cristão precisa para viver e crescer em fé.
Nwongǝi tthǝ dang ba gi Fuh kwoi nyimɗing, lǝmb pǝll nwa kafyǝi rab. Dǝnna ɓǝr nung ǝndǝi, dǝna tǝ bǝikwɔ nwongǝi i ɓyang kǝbtha tthǝ ɓǝ, dǝna tǝ bǝikwɔ kukub kǝbtha tthǝ i mung dang kub ɓǝ. Dǝnna to kwan lǝ bǝ nhǝm ba dang nyi yuu.
La nwasiu ba ɓǝtthǝ; baɓǝ i Fuh lǝ, baɓǝ ǝn Fuh.
Baɓǝ mǝrrǝm lǝ yuu ǝǝ dang ɓi, baɓǝ yitthǝ i nung a langǝ i i bǝ ɓyǝa nungzui i ba a langǝ i, dang ɓi lǝ. Ɓi ɓyǝa nung angǝ a gu, nung angǝ a gu kwɔ u muo na Fuh Daa gu ɓǝ.
Nungkwɔ dǝna dǝ nwongǝi kwɔ ǝn Byang gi Fuh; tthǝ nyimmi gi yuu ǝn nung akun lǝu. Bakwɔ ǝn gei ɓǝtthǝ kwɔ dǝna wulǝ nwongǝi Ɓyang gi Fuh.
I osi i mab ɓǝ i tthǝng lǝ babǝ nanatthǝnung kwɔ ǝn dǝɓǝ ɓǝ.
Kwoi Yeso gwab nwa angǝ,<<Ba gi Fuh gei angǝ, <Thayuu a tang ǝn nungtang ɓuo lǝu, yangbǝ yuu tǝi nwongǝi dǝnnu yiɗi ba Fuh pǝl nungtang.>>>
Wayi i pangsua a la, kwoi bam lko.
A dǝ lomǝ a to nung a langǝ i ɗǝgsi Fuh, mangǝn ya nung to kwɔ lǝ tthǝkuu ɓǝ, yuu kwɔ dǝna nanatthǝ ba a langǝ i gi Fuh ɓǝ.
Ɓa mǝrrǝm mangǝn yathang a ɓuoi, vii ǝndǝi dǝɓa lǝ ɗimung mungmi a langǝ i kwɔ ɓanglǝ lǝu ɓǝ, yangbǝ nǝ dǝɓa ɔng yang ɓa ghaa langkwoi ɓa sob lo.