Pular para o conteúdo
Publicidade

Adoração

Por Bíblia Online

A adoração é a resposta do coração humano à majestade de Deus. Deus é Espírito e importa que os que o adoram o adorem em espírito e em verdade — com todo o ser.

Adorar em espírito

Deus é Espírito e importa que os adoradores o adorem em espírito e em verdade. A adoração verdadeira brota do coração.

भगवव-आत्‌े, ां चलभगवभक्‌करन्‌व-आत्‌ां रय्‌मन भक्‌करनहजे।"

हय आवणरय, ींआय , चलभगवा-करन्‌ा, खली-आत्‌ां बणचलअनसभगवभक्‌करसे। भगवआपसअसलभक्‌करन्‌्‌ु। भगवव-आत्‌े, ां चलभगवभक्‌करन्‌व-आत्‌ां रय्‌मन भक्‌करनहजे।"

ईसकह्‌ु, "यर, ईनपर रसकर, असआवणरय, ुंं बयड़ा पर यरसलां भगवा-करसु। ुंं ा-करणजा-करजे, टकयहमसां जडे। हय आवणरय, ींआय , चलभगवा-करन्‌ा, खली-आत्‌ां बणचलअनसभगवभक्‌करसे। भगवआपसअसलभक्‌करन्‌्‌ु।

हय यलधळईसकह्‌! रसकर्‌ईसपड़ी्‌ु।

तत्‌ईसतड़ा कह्‌ु, "तड़ा, हय ां, खरल्‌ां िखले, आपसभगवपड़ी्‌कर, करकर"

ईसतड़ा कह्‌ु, "खल्‌ां िखले, आपसभगव; भक्‌कर!"

मसां नवलवन

ां यस्‌बहण्‌ा, भगवदयकऱीलघकरुंं ुं्‌वते, खलो, भगवगमअसरकचड़ाु। ुं्‌व-आत्‌ां भगवा-भक्‌े।

मसां नवलवन

ां यस्‌बहण्‌ा, भगवदयकऱीलघकरुंं ुं्‌वते, खलो, भगवगमअसरकचड़ाु। ुं्‌व-आत्‌ां भगवा-भक्‌े। ुंं ईनकळणसतसां बणु; ुंंनवलअक्‌कल जडकरआपस्‌हवबदलु, असकरसुंं भगवु, गमतसी, ्‌मरजसय रखु।

ी, हरे, आखे। क-सींजलम-जलम हवतरवे। असहवे।

िखले,

"कहें, वणआण आखा,

णसअगळ ांकसे,

आखणसभगवे।"

Louvor e reverência

Vinde, adoremos e prostremo-nos. Louvai ao Senhor! Todo ser que respira louve o nome glorioso do Senhor.

Declarações de adoração

Tu és digno, Senhor, de receber glória e honra! Ao Senhor pertence a grandeza, o poder, a glória e a majestade.

"मर, भगव, क-सीं,

आव-भ, यक े;

आखघड़्‌ु,

मरजी, हजां हतलघड़ायली।"

हयमटअवकह्‌ु, "भगवु, क-सींकरु, करनआय ; बड़ाकरु, सरग धरतदरबणु।"

", हसे?

क-सींकरसे?

अतरखले,

आखआवे,

अगळ आवबड़ाकरसे,

उजेंहय यले।"

हयहन्‌े, मळे, खतु। जत्‌मळ्‌्‌ु, सरग हव्‌ु, पड़ीधणकरपड़्‌ु। कह्‌ु, ", असां करे; अघआवणबत्‌ईनि्‌सगवर्‌े, भगवबड़ाकर"

भगवअतरमटबणु,

आप्‌आखसकउपर े।

सरगां धरतपर धरते;

आखईसमळ,

अगळ ांे।

भगवक-सींआखणसअसकय्‌ी,

"ईसमसआखे।"

Sacrifício de louvor

Por meio de Jesus ofereçamos sempre sacrifício de louvor. Cantai ao Senhor, celebrai em salmos — enchei-vos do Espírito.

आपणभगवईसहरबड़ायन चहड़ाकरजे। मतलब आपणआपणुंहडकरकरजे।

आपणजडे, कदे, आपणभगवसककह्‌रवजे, मरजअनसभक्‌रसकरकरकरजे। आपणभगवे, धपभसम करन्‌आकठे।

भगवअबरां भगवतरकवत्‌भगवे, ्‌ो, भजन करु, आखअबरां मन ां वतुंगण्‌रहु।

ईसआखुं्‌मन ां ां ी-बसणु। ुंं समज एक सऱु ु, भगवींां ी-आखभगवतरकहत्‌भगवे, भजन करु।

आधलां भगवकरभगववणरवलसरीं्‌भगववतमळरवला।

भगवसककरकव

आपणईसमसभगव, सककरकहो, दय, आखां ांभगवे। मरआखआफां ांआपे, ांवजभगवआपे, ांआप सके, आखआफां पड्‌ा।

हव, ईनईसखला, ळले, स-खबर ुंंे। , ईसमसजल्‌रवजे। एरकरुंंुंं मर्‌रवीं्‌जल्‌बण ु।

Adoração como vida

Exaltai ao Senhor, prostrai-vos ante o escabelo dos seus pés. A adoração genuína transforma o adorador e agrada o Criador.

Falsa adoração

Não terás outros deuses diante de mim. Não adorarás ídolos. A adoração exclusiva ao Senhor é mandamento inegociável.

भगवीं्‌आडु, सरगकरनकररवणु; जसभगवअघलबतणसिां िखले:

ईस्‌णसघरना,

ुंं लग गल ां,

ा-करनकरजनव्‌बलचड़ावलकरचड़ाकरत

ुंं वततम्‌े, वतआपसांपर कलयला,

ुंं रत्‌्‌यल

जणधणकरबणवलहतला।

ुंं ईलांमकल

हव हनआपसमनुंडल्‌ां, खलपर लतमटकरतरहे। अतरकदुंंसरग खबर वण्‌करींे, आपसजबरींे, ु। ुंं गसुं्‌सरग ईनु। ईसमसआपणणके, ईनमतलब ़ायलईनहरआखटकहऱायन नस े, भगवमरजअनसवदतकदणक़ायलहय, कहणी। सरगां सकगतसपनखले। रहु।

कसहनां आय्‌ठगयज, जत्‌लग भगवकरे, ीं्‌हलयलउजेंहवे, हवणे, लग ईसआवणहड़ु आवे। यलभगवबणसमटकरवतकहवयण्‌आखयणआखवधमटकरहक जमे। भगवअसकरभगवां बसकरने।

Exemplos de adoração

Jó adorou em meio ao sofrimento. Esdras adorou na restauração. Paulo e Silas adoraram na prisão — e Deus respondeu.

हय नबकदन्‌सर सरगबड़ाकरो; बड़ाकरो, आखचले, सब हवे, णसमटकरे, कर

भगव्‌ां आवु, भगवुं्‌्‌ां आवसे। णसे। करनु, ुं्‌़ु, खल्‌ु।

Seja o primeiro