Adoração
A adoração é a resposta do coração humano à majestade de Deus. Deus é Espírito e importa que os que o adoram o adorem em espírito e em verdade — com todo o ser.
Adorar em espírito
Deus é Espírito e importa que os adoradores o adorem em espírito e em verdade. A adoração verdadeira brota do coração.
ጾዘ አያና፤ ኤስ ጎይንዙን አያናራን ቱሮትራ ጎይኖደስ ቤዛነ» ያጋይዳ።
የዝን አዳያ ቱርፓ ጎይንዙን አያናራን ቱሮትራ ጎይንዘ ዎድታ ኡክዳ፤ Ꮉተን የልዳ። ይኬ፥ አዳይ ኮይዘ Ꮉኒ ጋር ኦገራ ጎይንዙንና። ጾዘ አያና፤ ኤስ ጎይንዙን አያናራን ቱሮትራ ጎይኖደስ ቤዛነ» ያጋይዳ።
የሱሳ፥ «Ꮉና ማችተ ታና አማኖ፤ Ꮉይ ደርዘላ ዎይ የሩሳላመ አዳያ ይን ጎይናመ ዎደ የኦዳ። ይን ሳማሩን ኤርንቶሰስ ጎይናነ። የዝን ኑኒ አሽዘ አይሁደፓ የእዘ ግሾ ኑ ኤርዛያ ጎይናነ። የዝን አዳያ ቱርፓ ጎይንዙን አያናራን ቱሮትራ ጎይንዘ ዎድታ ኡክዳ፤ Ꮉተን የልዳ። ይኬ፥ አዳይ ኮይዘ Ꮉኒ ጋር ኦገራ ጎይንዙንና።
አይ ማህ፥ «ላ፥ ታ አማናነ» ያጋእ የሱሳስ ጎይንዳ።
የሱሳ ማህ፥ «Ꮉይ ጻላህዛዮ፥ ታፓ Ꮉኮ! ‹ነ ላ፥ ነ ጾዛ ጎይኖ፥ ኤ ጻላላስ ኪትንቶ› ጋይንት ጾዘ ቃልተ ጻፍንትዳ» ያጋይዳ።
የሱሳ ማህ፥ «ነ ላ፥ ነ ጾዛ፥ ኤዛ ጻላላ ጎይኖን ኤስ ኦቾ ጋእንት ጾዘ ቃልተ ጻፍንትዳ» ያጋይዳ።
ክርስቶሳር ክለ ደኦ
ይኬ፥ ታ እሹን፥ ጾዛ ኡፋይስዘ፥ ደኦን ጌሽ ዣርሾ ማህ፥ ይን ጋልቶ ሺሾደ ፋና ታኒ ይንታና ጾዘ ማሮትተ ዎሳነ። ይናን ጾዛ ይን ጎይኖደስ ቤዝዘ ቱሪ ኦገ።
ክርስቶሳር ክለ ደኦ
ይኬ፥ ታ እሹን፥ ጾዛ ኡፋይስዘ፥ ደኦን ጌሽ ዣርሾ ማህ፥ ይን ጋልቶ ሺሾደ ፋና ታኒ ይንታና ጾዘ ማሮትተ ዎሳነ። ይናን ጾዛ ይን ጎይኖደስ ቤዝዘ ቱሪ ኦገ። ሎኦ፥ ኡፋይስዘን ፎሎ ማቅደ ጾዘ ቆፋ ሻኪ ኤሮደስ ይን ዎዝንተ ላምንቶተፕ አትን Ꮉና አላምቶ አዝፐተ።
ኡባና ኤፓ፤ ኤራን ኤስ። ኤስ መናስ ቦንቾ ማቀ። አምንኤ።
ጌሽ ማጻፍተ ላ፥
«ታኒ ደኦ፤
አስ ኡባ ታ ቲኖ ቡንቂንቶዳ፤
ታኒ ጾዝ ማቅዛኖ ማርክዳ»
ያጋይዳ።
Louvor e reverência
Vinde, adoremos e prostremo-nos. Louvai ao Senhor! Todo ser que respira louve o nome glorioso do Senhor.
Declarações de adoração
Tu és digno, Senhor, de receber glória e honra! Ao Senhor pertence a grandeza, o poder, a glória e a majestade.
«ኑ ላዮ፥ ኑ ጾዛዮ፥
ኔኒ ቦንቾ፥ ናሾን ዎልቃ ኤኮደስ ቤዛነ።
ነ ኡባ መዳ፤
ኡባ ባዝ ነ ቆፍት ጋር Ꮉንዳ፥ መንትዳ»
ያጋይዳ።
የ ኪታንችዘ ፋ ቃልቶ ቅ ዪዚ፥ «ጾዚ አላመ ፍርድዘ ሳታ የልደ ግሾ ጾዝስ ዣሽቶተ፤ ኤዛ ቦንቾተ። ሳሎ፥ ሳአ፥ አባን Ꮉ ኣፈ መደ ጾዛ ጎይኖተ» ጋይዳ።
ጌሽ ነ ጻላላ ማቅደ ግሾ
ላ፥ ኔስ ዣሽቶሰን
ነ ሱንቶ ቦንቾሰ ኦደ?
ነ ጽሎ ኦችታ ቆንጭደ ግሾ
ካእቱሞ ኡባ ነ ቲኖ ይእ ጎይኖዳ»
ያጋእ የጻነ።
ታኒ፥ ዋሐንሳ፥ ይኖ ስእዳ፤ ብእዳ። ታኒ ይኖ ስእደ ዎደን ብእደ ዎደ ታና ቤዝደ ኪታንችዘስ ጎይኖደስ ኤ ቶህትላ አፋ ጎልእዳ። የዝን ኤዝን ታጎ፥ «ይኖ ዪዝፐ! ታኒ ነ ፋና፥ ናቡን ፋናን ነ እሹን ፋና Ꮉና ማጻፍተ የዘ ቃላ ናግዘ አሱንራ ዎላ አሮ፤ ጾዘስ ጎይኖ» ያጋይዳ።
ይኒ ግሾ፥ ጾዚ ኤዛ ጋማ ቅ ቅ ዪዝዳ፤
ማህ ሱን ኡባፓ አዘ ዳማ ሱን እንግዳ።
ይኒ ግሾ ሳሎን ሳአ፥
ሳአፓ ኦሞራ የዘ ኡባና፥
የሱሳ ሱንት ቦንቾስ ቡንቅንቶዳ።
አስ ኡባ ፋ እልአንተ፥
የሱስ ክርስቶሳ ላ ጋእ፥
ጾዘ አዳይ ቦንቾስ ማርክዳ።
Sacrifício de louvor
Por meio de Jesus ofereçamos sempre sacrifício de louvor. Cantai ao Senhor, celebrai em salmos — enchei-vos do Espírito.
ይኬ፥ የሱሳ ባጋራ ኡባ ዎደ ኤ ሱንትስ ማርክዘ ዶና ጋላታ ዣርሾ ጾዝስ እንጎዳ።
ኑኒ ኤንኦደስ ዳንዳኦሰ ካእቱሞ ኤክዘ ግሾ ጾዛ ጋላታነ፤ ጾዛ ኡፋይስዘ ኦገራ ቦንቾራን ዣሽሞራን ኤዛ ጎይኖዳ። ይኬ፥ ኑ ጾዘ ቱርፕ ምችዘ ታማ።
ማዝሙረራን፥ ሳባራ አያና የራ፥ ፈታይ ፈታይራ ኦህንቶተ። ማህ ይን ዎዝንተ ዛማርተራን ሳቢተራ ላ ጋላቶተ።
ክርስቶሳ ቃላ ይን ዎዝንተ ኩሚ የዞ። ጭንጫት ኡባ ፈተ ፈታያ ታማርሶተን ዞሮተ። ማዝሙረራ፥ ናሸራ አያና የራ ጾዛ ዎዝናፓ ጋላትተራ የጾተ።
የዝን ቃማ ብላሄ ማቅዘ ዎደ ጳዉሎሳራን ስላሰራን ዎስተራን ማዝሙረ የጽተራን ጾዝ ጋላታነ። አች ኬተ የዘ መለ አሱንን ኡን ጋዛኖ ስእነ።
ጳዉሎሳ ጾዝ ጋላታነ
ማሮት አደስ፥ ኡባ ዎደ ኑና ምንዘ ጾዘስ፥ ኑ ላ የሱስ ክርስቶሳ አደስ ጋላታ ማቀ። ጾዚ ኑስ እንግደ ምንተ፥ ማ የዙንና ኑ ምንደ ፋና ጾዚ ኑና ኑ ማተ ኡባ ምንነ።
ኑራ ይንትስ ፈተት የሳደ ፋና ኑ ብእዳኖን ስእዳኖ ይንትስ ኦህነ። ኑስ ፈተት የዛን ፋና አዳይራን ኤ ናአ የሱስ ክርስቶሳራ ፈተት የነ።
Adoração como vida
Exaltai ao Senhor, prostrai-vos ante o escabelo dos seus pés. A adoração genuína transforma o adorador e agrada o Criador.
Falsa adoração
Não terás outros deuses diante de mim. Não adorarás ídolos. A adoração exclusiva ao Senhor é mandamento inegociável.
የዝን ጾዚ ኡንትስ ባንተ ማህዳ። ኡን ሳሎ ጾልንቶ ጎይኖደ ጋር ኡንታና ኦሊ አሽዳ። ናቡን ማጻፍተ፥
« ‹እስራኤለ አሱን፥ ኦይታም በረ ኡባ
አኮ ባይዘ ጋናስ ሳአ ሹክደ Ꮉርስን
ዣርሽደ ዣርሽቶ ታስ ሺሽዳነ?
ይን፥ ይንትስ ጎይኖደስ ኬስደ ሞሎኬ ዱንካነ
ረፋነ ጋእንትዘ ይን ኤቅዘ ጾልንቶ ምስለ ቱክዳ።
ታ ይንታና ባብሎነፓ
ጎደ ዳኮዳ› ጋእንት ጻፍንትዳ።
ዎዝናፓ ባይዝን አሽከትራን ኪታንቾ ጎይኖራ ጨር ጬቅንተራ ኦደን ይንታና ፍርድፐ። ይኒ ፋና አስ ፋ ብእደ ቆንጭተ ናሽንትተራ ፋ አሾ ቆፋራ Ꮉሪ ኡቱርታነ። የን ጋርዘ አስስ ኦማ ማቅደ ክርስቶሳራ የልንተ ባያ። ኤ ኡባ ጋልቶን ጋላ ጻጶራን ዎል የል ሙዚ ድቻነ። ጾዚ ይኒ ጋርዘ ኦገራ ጋላ ኡባስ ድች እንጋነ።
ይንታና ኦደን አኮ ኦገራን ባልፈ። ቲኒ ባልዘ ቆንጭካይዝን ገነ አ ኤዝን በ ናአይ ይእካይዝን፥ ላ ላምእን የኤ ቃማ የሎስ። አስ ጎይንዘ ባዝን ጾዝ ማህዘባዝ ኡባ እጺ ፋና ቅ ዪሳዳ። መለ አቶ የዝን፥ ጾዘ ኬ ገሊ በቲ፥ «ታኒ ጾዝ» ያጋዉዳ።
Exemplos de adoração
Jó adorou em meio ao sofrimento. Esdras adorou na restauração. Paulo e Silas adoraram na prisão — e Deus respondeu.
ጾዛጎ ሺቆተ፤ ኤ ይንታጎ ሺቆዳ። ይን፥ ናጋራንቹን፥ ይን ኩሽቶ ሜጮተ፤ ላምእ ቆፋ የዙን፥ ይን ዎዝንቶ ጌሾተ።