Publicidade

O adultério

Por Bíblia Online

O adultério é pecado grave que destrói alianças, famílias e vidas. A Bíblia condena firmemente a infidelidade conjugal e chama à pureza, fidelidade e santidade no casamento.

A lei de Deus

Não adulterarás. Quem comete adultério destrói a própria alma. A Palavra de Deus é clara e direta sobre este pecado.

«Woshummoppa.

« Itti Asay bare shooruwaa machchattinna gisooppe, he giseedda bitaniinne mishiritta laa"uukka hayk’kino.

« Neeni tunennaadan ne shooruwaa machchattinna gisoppa.

Shin woshumiyaa Asay wozana pac’a; he uray bare shemppuwaa bayzzee.

Shin woshumiyaa Asay wozana pac’a; he uray bare shemppuwaa bayzzee. Madus’sananne tooshetana. Ubbaa wodekka I boretiide de’ana. Ayaw gooppe, mac’ca mishirati asinay mishettiide, hank’kuwaa suullana; bare haluwaa kessiyaa wode, aw k’arettenna. I ayaa ac’aakka akkena; ay keeshshaa imuukka Aa hank’kuwaa doshissenna.

Itti Asay tamaa idimmina, Aa mayuu meetettennaan attanaw danddayii? Itti Asay tamaa bonk’kuwaa yed’di hamettina, Aa gedii s’uugettennan attanee? Asaa machchattikko geliyaa uray hewaakka mala; izo bochchiyaa ubbay murettenan attena.

Jesus ensina

Quem olhar para uma mulher com intenção impura já adulterou no coração. Jesus elevou o padrão da pureza.

Woshummaabaw Imetto Timirttiyaa

« Woshummoppageeddawaa siseeddita. Shin taani hinttew yaagay; Mac’cawuno s’eelliide amottiyaa ubbay, bare wozanaa giddon he wode iinanna woshummeedda.

Shin taani hinttew yaagay; Bare machchata woshummennaan de’ishshin yeddiyaa ooninne izo woshumma kessee; k’ay asinay yeddeedda mishiratto akkiyaawe ooninne woshummee.

Ayaw gooppe, wozanaa giddoppe iita k’ofay, wod’iyaawe, woshummiyaawe, k’ay woshummanaw kajjeeliyaawe ubbay, wuu"iyaawe, wordduwaan markkattiyaawe, borii kesee.

Yesuusi unttuntta, «Bare machchatto yeddiide, hararo akkiyaa uray ooninne izinna woshummee. K’ay mac’cawunakka bare asinaappe kesaade hara asinaa gelooppe woshummaw» yaageedda.

«Bare machchatto billiide hararo akkiyaawe ubbay woshummee; k’ay asinaappe biletteedda mac’cawuno akkiyaawe ooninnekka woshummee.

«Tamaarissiyaawoo, ha mishiratta woshummaadde oyk’ettaaddu. Higgiyaa bollan Muse hanni mala mac’ca asaa shuchchaan c’addana mala, nuuna azazeedda. Yaatina neeni waagay?» yaageeddino.

Unttunttu hewaa geeddawe Yesuusa mootiyaawaa demmiide Aa paac’canaassa; shin Yesuusi hokkiide, bare birad’diyan biittaa bolla s’aafeedda. Unttunttu Aa oochchiide aggenaan is’sina, pude d’okk’u giide, «Hinttenttu gidduwaan nagaraa ootsibeenna Asay kasetiide, izo shuchchaan c’addo» yaageedda. K’aykka hokkiide, biittaa bolla s’aafeedda.

Unttunttu hewaa siseedda wode, kasetiide c’imatuu kesina, ittuu ittuu kesiidde wureeddino; Aa sintsaan mishiratta ek’ka de’ishshin, Yesuusi bare s’alalaa atteedda. I pude d’okk’u giide mishiratto, «Mishirattee, asatuu hak’an de’iino? Ooninne ne bolla pirddibeennee?» yaageedda.

Mishiratta, «Godaw, ooninne ta bolla pirddibeenna» yaagaaddu.

Yesuusi izo, «Taanikka ne bolla pirddikke; ba; laa’entsaade nagaraa ootsoppa» yaageedda.

Armadilhas e consequências

Os lábios da mulher estranha destilam mel, mas o seu fim é amargo. Fuja da imoralidade — o adultério escraviza.

Woshumiyaa mac’ca mishirati ins’sarssaappe eessaa ililuu s’okee; I haasayay oyssaappekka aad’di shuggee. Shin iza wurssetsan godare uutsaadan c’ammaw; laa"u baggan k’anss’iyaa mashshaadan k’anss’iyaano; I gedetuu hayk’kuwaakko duge biino; I hametay sitti ootsiide, duufuwaa afee. Iza de’uwaa ogiyaa k’oppukku; I ogetuu geella; shin geella gidiyaawaakka Aa erukku.

Woshumiyaa mac’ca mishirati ins’sarssaappe eessaa ililuu s’okee; I haasayay oyssaappekka aad’di shuggee. Shin iza wurssetsan godare uutsaadan c’ammaw; laa"u baggan k’anss’iyaa mashshaadan k’anss’iyaano; I gedetuu hayk’kuwaakko duge biino; I hametay sitti ootsiide, duufuwaa afee. Iza de’uwaa ogiyaa k’oppukku; I ogetuu geella; shin geella gidiyaawaakka Aa erukku.

Ta naatoo, ha"ikka taani odiyaawaa sisite; taani giyaawaappe kesoppite. Woshumiyaa mac’ca mishirati heeraa booppite; I golliyaa penggiyaakko shiik’oppite. Hewe d’ayooppe, hintte hinttenttu bonchchuwaa haratoo aatsiide immana. Hinttenttu hinttenttu yalagatetsan mek’etsi bayinna asatuwaa kushiyan hayk’kana.

Woshumiyaa mac’ca mishirati heeraa booppite; I golliyaa penggiyaakko shiik’oppite. Hewe d’ayooppe, hintte hinttenttu bonchchuwaa haratoo aatsiide immana. Hinttenttu hinttenttu yalagatetsan mek’etsi bayinna asatuwaa kushiyan hayk’kana. Hinttenttu mas’uwaa allaga asatuu akkana. Hintte daaburiide shiishsheeddawe hara asaw gidanawaa. Wurssetsan hintte ashuunne hintte asatetsay gilk’kina, hintte olana. K’ay hawaadan yaaganita; «Taan timirttiyaa ayaw is’saaditaashsha! Ta wozanaykka seeraa ayaw kad’eeddeeshsha! Taani taana tamaarissiyaawanttu odeeddawaa akkabeyikke; taana zoriyaawanttu zoriyaakka hayzzabeykke. Hewaa diraw, taani Asay shiik’eedda shiik’uwaan, akeekenan kawushshanaw de’ay» yaagana.

Lo"iyaa gaaratidaaninne nashechchiyaa gen"atiidan, I d’antsay ubbaa wodekka neena alo; ubbaa wode I siik’uu neena omooddo. Ta na’aw, woshumiyaa mishirata neena ayaw omoodday? Hara asaa machchato ayaw k’oommay?

Izi golle biyaawe hayk’kanaw biyaawaa; izi ogii hayk’koo kaaletsee. Iikko biyaa oonikka guyye simmenna; de’uwaa ogiyaakka demmenna.

Woshumiyaa mac’ca mishirati doonay c’iimmo ollaa mala; Med’inaa Goday hank’ketteedda uray Aa giddon kunddee.

Woshummaappe haakkite. Itti uray ootsiyaa hara nagaraa ubbay Aa asatetsaappe karenna de’ee; shin woshummiyaawe bare bollan nagaraa ootsee.

Ayyaanaanne Ashuwaa

Shin sisite; S’oossaa Ayyaanay hinttentta kaaletsiyaawaa gidooppe, hintte ashuwaa amuwaa mulekka polikkita. Ayaw gooppe, nu ashuu amottiyaawaa Geeshsha Ayyaanay is’see; k’ay Geeshsha Ayyaanay amottiyaawaa nu ashuu is’see; hawanttu ittuu ittuwaanna is’ettiino. Hewaa diraw, hintte dosiyaawaa ootsanaw danddaykkita.

Ashuwaa oosuu eretteeddawaa; ikka ayee gooppe, woshummiyaawaa, tunatetsaa, aad’deedda tunatetsaa oosuwaa, eek’aw goyinniyaawaa, bitiyaawaa, morkketetsaa, palumaa, k’anaatiyaawaa, hank’kuwaa, barena dosiyaawaa, walak’ettiyaawaa, ittuu ittuwaappe shaakettiyaawaa, asaawaa amottiyaawaa, matsottiyaawaa, yetsanchchaa gidiyaawaanne hawantta malatiyaawantta. Kasekka taani hinttenttoo odeeddawaadan, hawantta malatiyaawantta ootsiyaawanttoo S’oossaa kawutetsaan geliyaasay baawa.

Akkiyaawaanne geliyaawaa Asay ubbay bonchchanaw bessee; k’ay asinaynne machchata ittuu ittoo ammanettanaw bessee; ayaw gooppe, S’oossay woshummanaw kajjeeliyaawanttanne woshummiyaawantta pirddana.

Ayaw gooppe, S’oossay hintteppe koyyiyaawe ayee gooppe, hinttenttu geeshsha gidanawaanne woshummiyaawaa ubbaanna agganawaa koyyee. Hinttenttu huup’iyaan huup’iyaan geeshshatetsaaninne bonchchuwaan hinttenttu machchiyaanna wooti de’anentto eranaw besseeppe attin, S’oossaa erenna ammanenna asatuwaadan, loytsi amottiyaawaan akkanaw bessena.

Simmi woshummiyaawanttoo, ha alamiyaanna dabbotiyaawe S’oossaw morkke gidiyaawaa erikkitee? Ayaw gooppe, ha alamiyaanna dabbotanaw koyyiyaawe ooninne S’oossaanna morkkettee.

Iza bare nagaraappe simmana mala, taani iziw wodiyaa immaaddi; shin woshummanaw kajjeeliyaawaappe iza simmanaw koyyabeykku. Be’ite, taani izo gisuwaan kunddissina; sakuwaan iza waayettana. Izinna woshummiyaawanttu he izinna ootsiyaa nagaraappe simmana d’ayooppe, unttunttakka wolk’kaama waayiyaan yeggana.

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-