Publicidade

O adultério

Por Bíblia Online

O adultério é pecado grave que destrói alianças, famílias e vidas. A Bíblia condena firmemente a infidelidade conjugal e chama à pureza, fidelidade e santidade no casamento.

A lei de Deus

Não adulterarás. Quem comete adultério destrói a própria alma. A Palavra de Deus é clara e direta sobre este pecado.

"यभिकरना।

"यदि यक्‍ि िपर्‍अरिसर्‍यभिकरे, वह यभिऔर वह यभििों ि्‍चय ँ।

अपनपड़पत्‍करकरना, कहीं ऐसि उसकअश

परपरस्‍गमन करतवह िै,

और ऐसकरनअपनिकरतै।

परपरस्‍गमन करतवह िै,

और ऐसकरनअपनिकरतै।

उसयल और अपमिपड़ा,

और उसककलकभिा।

ोंि ईरपति भड़कै,

और जब बदलसमय आएग

वह दयनहीं िएगा।

वह िरकषतिि रहण करा,

और उसबहे,

िवह ा।

ऐससकत

ि अपनपर आग रख

और उसककपड़जलें?

ऐससकत

ि मनों पर चल

और उसकलसें?

पर्‍यक्‍ि दशऐसै;

उस ्‍परकर

वह बचा।

Jesus ensina

Quem olhar para uma mulher com intenção impura já adulterou no coração. Jesus elevou o padrão da pureza.

यभिपर ि

"मनि यह कहगय: यभिकरना। परैं मसकहतूँ ि ि्‍कतखतै, वह अपनमन ें उससयभिकर ा।

परैं मसकहतूँ ि यभििऔर रण अपनपत्‍तलै, वह उससयभिकरवै, और यदि ्‍िकरतै, वह यभिकरतै।

ोंि मन ि, हता, परस्‍गमन, यभि, ी, गवऔर िंिकलतैं।

तब उसनउनसकहा,"अपनपत्‍तलकर सरिकरतै, वह उसकयभिकरत और पत्‍यदि अपनपति ड़कर सरिकरतवह यभिकरतै।"

"अपनपत्‍तलकर सरिकरतै, वह यभिकरतै, और पति ्‍िकरतै, वह यभिकरतै।

कहा, "ु, यह ्‍यभिकरतपकड़गई ै, और यवसें हमें ऐस्‍िों पर पथरकरनआजै। इस पर कहतै?" यह उसपरखनिकह रहि उस पर लगसकें। परककर अपनगलि पर िखनलगा। जब उससछतरहउसनउठकर उनसकहा,"ममें िवहपहलउस पर पतथर ेंे।" और वह िककर ि पर िखनलगा। जब ों यह ा, बड़ों आरकरक सब एक-एक करकलगऔर अकरह गया, और वह ्‍ें खड़रह गईिउठकर उससकहा,"ी, कहाँ ैं? िनहीं िा?" उसनकहा, "िनहीं, रभु।" तब कहा,"ैं नहीं ा। और अब िमत करना।"]

Armadilhas e consequências

Os lábios da mulher estranha destilam mel, mas o seu fim é amargo. Fuja da imoralidade — o adultério escraviza.

ोंि यभििोंों मधटपकतै,

और उसकें अधििकनैं;

परें वह ्‍गदकड़व

और तलविै।

उसकओर बढ़तैं,

और उसककदम अधतक पहुँचतैं।

वह वन पर नहीं ी;

उसकी-ै, पर वह यह नहीं नती।

ोंि यभििोंों मधटपकतै,

और उसकें अधििकनैं;

परें वह ्‍गदकड़व

और तलविै।

उसकओर बढ़तैं,

और उसककदम अधतक पहुँचतैं।

वह वन पर नहीं ी;

उसकी-ै, पर वह यह नहीं नती।

इसलिअब , ,

और ों ुँ

ऐस्‍रह,

और उसकघर ा।

कहीं ऐसि अपनन-समऔरों ो,

और अपनवन ििदयौंे;

ऐस्‍रह,

और उसकघर ा।

कहीं ऐसि अपनन-समऔरों ो,

और अपनवन ििदयौंे;

परकमअपनभरें,

और परिरम फल िपरदघर पहुँे;

और अपनिसमय ें

जब शर

करहतकहे,

"! ैंििा,

और मन वनिों िरसिा!

ैंअपन

और अपनिों ओर लगा।

ैं सभऔर डलमन

तरह नष्‍पर ा।"

एक हरिऔर मनहर सम

उसकतन सद्‍रखें;

उसकसदआकरिकरतरहे।

, यभिि्‍पर ों िो,

और िपर्‍ों लग?

उसकघर ओर,

और उसकमरैं;

उसकैं, टकर नहीं आत

और वन ैं।

यभििुँगहरगड्‌ै;

उसमें वहिरतिससयहिै।

यभिो; अनसब मनकरतहर ैं, परयभिकरनअपनिकरतै।

आतअनचल

परैं कहतूँ, आतअनचलो, शरअभििि नहीं करे। ोंि शरआतिलसकरतऔर आतशरिएक सरिैं ि उन ों कर सककरनहतो।

अब शरपष्‍ैं, अर यभि, अशधता, कता, िा, ू-ा, , झगड़ा, ईरा, , , , दलबी, , मतवपन, गरिाँ, तथऐसऔर ैं िनकिषय ें ैं ें पहलकह ूँ, ैं पहलकह ूँ ि ऐसकरनपरम्‍वर उततरिनहीं ोंे।

िसब ें आदर समझ, और िह-शयिकलरहे; ोंि परम्‍वर यभििों और परस्‍िों ा।

परम्‍वर यहइचि पविबनो, अरयभिरहो, और ममें रतअपने-अपनपविरतऔर आदर लने, और उन रयहिों समकतें नहीं, परम्‍वर नहीं नतैं।

यभिििो, नहीं नतीं ि िरतअरपरम्‍वर शतरखनै? इसलियदि िबननहतै, वह वयपरम्‍वर शतबनै।

ैंउसपश्‍करनसमय ि,परवह अपनयभिपश्‍करननहीं हती। , ैं उसग-शयपर रहूँ, और उसकयभिकरतैं यदि उसकसमों पश्‍नहीं करेंउनें ैं बड़ें ूँा;

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-