Publicidade

O adultério

Por Bíblia Online

O adultério é pecado grave que destrói alianças, famílias e vidas. A Bíblia condena firmemente a infidelidade conjugal e chama à pureza, fidelidade e santidade no casamento.

A lei de Deus

Não adulterarás. Quem comete adultério destrói a própria alma. A Palavra de Deus é clara e direta sobre este pecado.

"़िकरना।

'और शख़्सरा’अपनपड़ो़िकरे, वह ़ाऔर ़ािों िँ।

और अपननजिकरनिअपनपड़ोहबत करना।

ि'औरत ़िकरतवह े’अक़्ै;

वहऐसकरतअपनहलकरनहतै।

ि'औरत ़िकरतवह े’अक़्ै;

वहऐसकरतअपनहलकरनहतै।

वह ़्और ़िलत उठएगा,

और उसककभिी।

ूँि ै़रत आदमबनै,

और वह इनि़ािनहीं ़ेा।

वह ़ििनहीं करा,

और बहइन’आम वह ़ी ा।

िि आदमअपनें आग रखे,

और उसककपड़े जलें?

ों पर चले,

और उसकाँलसें?

वह ऐसअपनपड़ोै;

उससज़ा रहा।

Jesus ensina

Quem olhar para uma mulher com intenção impura já adulterou no coração. Jesus elevou o padrão da pureza.

़ि

"ि कहगया, ़िकरना।’ िैं कहतूँ ि िि़्िि'औरत पर िअपनिें उस ़िकर ा।

िैं कहतूँ, ि अपनहरमकििऔर वजह उस ़िकरतै; और उस ़ी कऱिकरतै।

ूँि , ़ू़िाँ, ़ििाँ, हरमकिाँ, िाँ, ी, गविाँ, बदगइयाँ, ििकलतैं।"

उसनउनसकह"अपनऔर सरकरउस पहलबरख़ि़िकरतै। और अगर औरत अपनहर और सरकऱिकरतै।"

"अपनकर सरकरे, ़िकरतै; और शख़्हर ़ी 'औरत करे, ़िकरतै।"

"उस! 'औरत ़ि'ऐन वक़्पकड़ी गई ै। ें हम िै, ि ऐस'औरतों पर पथरकरें। पस इस 'औरत ें कहतै?" उनोंउसआजिकहा, ि उस पर इल़ालगवजह िें। मगर ईसकर गलपर िखनलगा। जब उसससवकरतरहे, उसनकर उनसकहा, "ें ो, वहपहलउसकपतथर े।" और िकर पर गलिखनलगा। नकर बड़ों कर ों तक एक एक करकिकल गए, और ईसअकरह गयऔर 'औरत वहीं ें रह गईईसकर उससकहा, "'औरत, कहाँ गए? िपर सज़ा नहीं लगा?" उसनकहा, "़ुवन! िनहीं।" ईसकहा, "ैं पर सज़ा नहीं लगा; ा, िकरना]"

Armadilhas e consequências

Os lábios da mulher estranha destilam mel, mas o seu fim é amargo. Fuja da imoralidade — o adultério escraviza.

ूँि 'औरत ों शहद टपकतै,

और उसकुँ़्िकनै;

िउसकअनअजदहतरह तल़,

और तलवतरह ै।

उसकाँतरफैं,

उसकदम तक पहुँचतैं।

इसलिउस़िदगहमवनहीं िलता;

उसकें िैं, पर वह बर ै।

ूँि 'औरत ों शहद टपकतै,

और उसकुँ़्िकनै;

िउसकअनअजदहतरह तल़,

और तलवतरह ै।

उसकाँतरफैं,

उसकदम तक पहुँचतैं।

इसलिउस़िदगहमवनहीं िलता;

उसकें िैं, पर वह बर ै।

इसलिो, ो,

और ुँों रमो।

उस 'औरत अपनरख,

और उसकघर दरव़े ा;

ऐसि अपनआबरिै़े,

और अपनउमरहम हवकरे।

उस 'औरत अपनरख,

और उसकघर दरव़े ा;

ऐसि अपनआबरिै़े,

और अपनउमरहम हवकरे।

ऐसि ु़वत ों,

और कमिै़घर ;

और जब और िअपनअनपर करे;

और कहे, "ैंतरबियत 'अदवत रखी,

और िमलमत हक़ीा।

ैंअपनउसों कहा,

अपनतरबियत करनों ी।

ैं जमा’अत और मजलि,

बन सब इयों ें ि"

िरनऔर िगजतरह उसकिाँ हर वक़्आसदह करें

और उसकहबबत हमरखे।

े, 'औरत ों कर

और ़ै'औरत ों हम आग़ोो?

ूँि उसकघर उतरपर ै,

और उसकें ैं।

उसकै, पस नहीं आता;

और ़िदगों तक नहीं पहुँचता।

'औरत ुँगहरगढ़ा ै;

उसमें वह िरतिसस़ुवननफरत ै।

हरमकितनआदमकरतबदन हर ैं; मगर हरमकअपनबदन हगै।

मगर ैं कहतूँ, िचलि़्िहरगिकरे। ूँि ि़ि़्िकरतऔर ि़िै, और एक सऱािैं, ि करो।

अब ि़ािैं, ा’ि हरमकी, ी, शहवत परसी, परसती, गरी, अदवतें, झगड़ा, हसद, ़ुा, तफ़्रक़े, इयाँ, िद’अतें, अदवत, नश़ी, और इनकतरह, इनकिें पहलकहूँ िसकपहलबतूँ ि ऐसकरऩुदशिोंे।

ि सब सब ि़िदगएहतिकरें। हर और एक सरवफ़ारहें, ूँि ़ु़िों और धन ों अदलत करा।

ाँ़ुमऱी ि बनो, ा’हरमकबचरहो। और हर एक ें और इज़्अपनिकरने। ़्िउन ़ौों तरह ़ुनहीं नतीं

, रमकरनें नहीं ा’ि िरखऩुमनकरनै? पस िबननहतअपनआप ़ुमन बनै।

ैंउसककरनहलत ी, मगर अपनहरमककरननहीं हती। , ैं उसकितर पर लतूँ; और ़िकरतैं अगर उसकों करें, उनकबड़ी बत ें ूँ;

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-