O adultério
O adultério é pecado grave que destrói alianças, famílias e vidas. A Bíblia condena firmemente a infidelidade conjugal e chama à pureza, fidelidade e santidade no casamento.
A lei de Deus
Não adulterarás. Quem comete adultério destrói a própria alma. A Palavra de Deus é clara e direta sobre este pecado.
వ్యబిచారం కలేంఙ్ తోద్.
Jesus ensina
Quem olhar para uma mulher com intenção impura já adulterou no coração. Jesus elevou o padrão da pureza.
చినలి కన్నెమ్ ఇసా వింతరుఙ్ ఇడ్త గొట్టిన్ నీర్ వితీర్ తా. గని అన్ ఇముంఙ్ ఇడ్సత్ చినలి ఎందెనా ఒక్కొ పిల్లన్ ఓల్తెంద్ ఎరతె, అమ్దు అమ్నె మన్నుత్ ఆ పిల్లన్ వెంటా సినాలి కత్తెంద్.
గని అన్ ఇముంఙ్ ఇడ్సత్ చినలిన్ నిమిత్ సివయ్ మరొక్కొ నిమితడ్ ఎంద్ తన్నె మసాలున్ సాయ్దంద్, దెయ్యమున్ ముండట్ అమ్దు అదున్ చినలి కలెంఙ్ ఇడ్డెకద్ ఎరాద్ అని ఎంద్ సాయ్త పిల్లన్ కద్దాంద్, అముదు దెయ్యమున్ ముండట్ చినలి కల్లెకందంద్.
తానుంఙ్ ఇంతె మన్ తన కరబ్ విసర్కున్, కరబ్ పనిక్, పాప్ విసల్, డొంఙ కలెకంద్ లాబడ్ముడెకాద్ అని సాడిగొట్టిక్ మరొక్కొరున్ విరోద్ ముడెకా గొట్టిక్ కురియ్సా.
యేసుంద్ ఔరున్ ఇసాద్ ఏద్ తనే మాసలున్ సాయుత్న మరొక్కొదున్ కాల్సన్. అముదు పేండ్లిత మాసలుంఙ్. విరొది చినలి కాలేకాంద్ ఏర్సన్. అని మాస తనే మాసున్ సాయుత్న మరొక్కొనున్ కత్తినింతె అద్ నాయ్ చినలి కాలేకాద్ ఏర్సద్.
ఇదా ఎపుడి ఇలుత్ అన్సా ఇనెకా ఒక్కొ నామోనా. తన్నె మాసలున్ పార్కత్ సీయుత్, మరొక్కొ పిల్లన్ కలెకర్ హర్ ఒక్కొద్ చినలి వార్సాద్. పార్కత్ ఎత్ అనెకా పిల్లన్ కలెకద్ గిన పెట్టె కొత్త లెకఙ్ఙి వార్సాద్ ఇసా యేసుంద్ ఇడ్తెద్.
యేసునున్, "బొద ఇడ్డెకనివా! ఈ పిల్ల చినలి రొబంటిన్. మోసేనె నియం సాస్ర్తంముత్ ఇటా పిల్లన్ గుడ్లతపుత్ అలుగుర్ ఇసా ఆగ్య సియ్తెంద్. నీ తన్నెద్ ఇసాతీ!" ఇసా వెలుత్ ఓల్త్తెర్? అమ్నునె పరిక్స ఓలెంఙ్ ప్రస్న వెల్తెర్. అమ్నుంఙ్ సిక్స సియెకాదుంఙ్ మోకా రొంబాడద్ ఇసా ఔరె ఉద్దసం గని యేసుంద్ గొగ్గుత్న బూమిత్ పొయ్ తన్నె వెందెలడ్ వాయెంఙ
ఔర్ సాయ్సెట అమ్నున్ వేల్సని అన్నెర్ అదుంఙ్ ఎద్ది యేసుంద్ తల్లున్ ఎత్తుత్ ఓలుత్న, ఇమ్మత్తి పాప్ కాల్సెటార్ ఎరేనా అండ్డె, అముదు అదున్ సోయ్ పేలె గుండ్ తపెంఙ్ వంద్! ఇసా ఇంతెంద్ ఇనంఙ్ ఇత్త వెన్కత్, పెన బూడున్ గొగ్గుత్ బూమిత్ పొయ్ వయ్సా నంసాద్.
ఇదున్ విత్న ఔర్ ఒక్కొకొంద్ అత్రనట్ కురియుత్ సెరెంఙ్ ఎద్దెర్. పేలె పబ్గు దొడా కురియుత్ సెద్దెర్. ఆక్రింఙ్ అత్తి ఇల్లుత్ అనెకా పిల్లకున్ వెంట యేసుంద్ మాత్రం మిక్తెంద్. యేసుంద్ తల్లున్ ఎత్తుత్ ఓలుత్న, "అవ్ర ఎయ్ సెద్దెర్ బాయి! ఇన్ ఎరి సిక్స సియెతె రా?" ఇసా వెలుత్ ఓల్తెంద్. అప్పుడ్ బాయి ఇంతిన్తొద్ ప్రబు! ఇసా అద్ద ఇంత్తిన్. "యేసుంద్ అనీ ఇనుంఙ్ సిక్స సియెన్. సే! ఇడితన పాప్ కన్నెమ్."
Armadilhas e consequências
Os lábios da mulher estranha destilam mel, mas o seu fim é amargo. Fuja da imoralidade — o adultério escraviza.
చినలి దావ్ తులుర్. మరొక్కొ పాపు సరీరుంఙ్ వకలి జర్గిల్దా గానీ చినలి జర్గిపెకంద్ తన్నె సొతా సరిరుంఙ్ విరోద్ పాప్ కల్సాద్.
అన్ ఇడ్డెకాద్ తనెద్ ఇంతె, ఆత్మ అనుసర్ అడ్గనెర్. అప్పుడ్ నీర్ సరీర్త కొరికలున్ కరె కతెంద్. మేన్త సబావ్ అసా ఇడ్డెకా ఆత్మన్ విరొదం అన్సా, ఆత్మ అస కలెకాద్ మేనుంఙ్ విరోద్ పని ఇదార్సా. ఇదా ఒక్కొద్నెత్ ఒక్కొద్ విరొది అండా. అదుఙి నీర్ తనె ఇదరెంఙ్ ఇసా ఇస్టపడ్సతీరొ అదవున్ ఇదరేర్.
మేన్త సబావ్ క్రీయ సోయ్ అండా. అదా తానెవింతె, చినలి, అపవిత్ర, కివ్, మూర్తి పూజ, కేది, విరోద్కలెకంద్, జగ్డలక్, కుర్కుర్, రగ్, పాట్ పూట్ కలెకంద్, పాల్టిక్ కలెకంద్
దుస్మాన్, కలాత్, పైలిక్లంఙ్ ఎద్దె. ఇదవ్లున్ బదోల్ అన్ ముండటి ఇడ్తెత్తి ఈట పనిక్ కలెకర్ దెయ్యమ్నె రాజ్యంముత్ వారసు ఎరెంఙ్ సాలేర్.
పేడ్లిన్ సిమ్కన మంది ఒక్కొనెత్ ఒక్కొద్ బరొస ఇడుత్ అనెంఙ ఇడ్నెర్. కరాబ్ పనిక్లకెర్ సినలి, దెయ్యం సిక్స సియ్సా.
నీర్ పరిసుద్ద ఎరెంఙ్, కరబుంఙ్ దావ్ అనెంఙ్ దెయ్యమ్నె మన్. ఇమ్మతి ప్రతి ఒక్కొంద్ తనే మాసలాడ్ పరిసుద్దంగా మన్ అనేంజ్ ఒర్కిల్సెటాంద్ మరొక్కొర్లంఙ్ అన్సెటంద్ నీర్ దెయ్యమున్ ఒర్కి తొసేట మందిన్ వాలాడ్ కామబీలాస కలైయుత్ అనేంఙ్ తోద్ గనతత్ అనెకాంద్ తన్నె మెనున్ ఎనంఙ్ బత్కిపెకదో ఒర్కిలుత్ అనెకాది దెయ్యమ్నె అసా.
చినలి కల్సార్! చినలి కల్సార్! దున్యనాడ్ దొస్తక్ ఇదరేకద్ ఇంతే దెయ్యమ్నె విరోద్ ఇసా ఇమ్మున్ ఒర్కి తొదా? అదున్ వాలడ్ ఈ దున్యనడ్ సోప్తి ఇదరత్ ఇనేకాద్ దెయ్యమ్నె విరొదీ ఎర్సాద్.
మన్ బద్లిపుర్ అన్ అదుంఙ్ మొక సియ్తన్. గని అద్ చినలి సాయుత్న మన్ బద్లిపుర్ తొతిన్.
ఇదె విన్, అన్ అదుంఙ్ దుకం వరెంఙ్ ఇడుత్ తెర్ సుముత్ అన్గలత్. ఆదున్ వెంట చినలి కత్తర్ కబులి కత్న మన్ బద్లిపుర్ పడద్. తోదింత్తే ఔరుంఙ్ గుల్ జోర తా తీప్ప కాల్సాత్.