O adultério
O adultério é pecado grave que destrói alianças, famílias e vidas. A Bíblia condena firmemente a infidelidade conjugal e chama à pureza, fidelidade e santidade no casamento.
A lei de Deus
Não adulterarás. Quem comete adultério destrói a própria alma. A Palavra de Deus é clara e direta sobre este pecado.
Orhahîraga okajira eby’enshonyi.
Erhi omulume ankagona na mukà mulungu wâge, oyo mulume n’oyo mukazi bombi bananigwe.
Orhahîra okagona na mukà mulungu wâwe, bulya kuli kucîhemula mwenaye okwo.
Omuntu wâhusha yêhe eri mbula-murhima, ôkola ebiri ntyo erhi mûhera.
Omuntu wâhusha yêhe eri mbula-murhima, ôkola ebiri ntyo erhi mûhera.
Gucîlerhere empîmbo n’amasheka, n’ishêmbo gucîhira-kwo ntyo, lirharhenga.
Bulyâla emitula n’obukali bw’ibà wa nyamukazi, birhamuzigira ababalira ahâli h’okocîhôla.
Arhâyêmêre ciru empongano nguma, arhâyêmêre bici ciru bakaluza empyûlo.
K’omuntu ankayâkiza (kufulika) omuliro oku nda, n’emishangi ayâmbirhe ebule bwabôyôka?
K’omuntu ankalabarha oku màsèsè anabule bwahîra omu lushando?
Kwo abâ ntyo omuntu oyiguza mukà owâbo, owamâhumakwo mukà bene arhayêra.
Jesus ensina
Quem olhar para uma mulher com intenção impura já adulterou no coração. Jesus elevou o padrão da pureza.
Mwayumvîrhe oku babwîzire abà mîra, mpu: Irhondo omanye wankahusha. Ci niehe mmubwîzire oku ngasi yêshi wabone omukazi n’okumwifinja, oyu muntu emurhima erhi amuhushirekwo.
Niehe mmubwîzire oku ngasi yêshi wahuluse mukâge, -ntadesiri omukazi w’obuhya burhali bwo, - arhumire ahusha; naye owayanke omukazi muhuluse, agonyire..
Omu murhima mwo murhenga enkengêro mbî, okuyîrha, okuhusha, okujira eby’enshonyi, okuzimba, okuhamîriza obunywesi, n’ebijâci.
Ababwîra, erhi: «Ngasi yêshi wâhuluse mukâge akanayanka owundi, erhi kuhusha ahushire; n’omukazi wâleke ibà, agend’iyankwa n’owundi, erhi naye kuhusha ahushire».
«Ngasi yêshi ohulusa mukâge akanayanka owundi, erhi kuhusha ahushire; naye oherula omukazi ohulusîbwe n’ibà, erhi kuhusha ahushire».
babwîra Yezu, mpu: «Waliha Muyigîriza, oyu mukazi agwâsirwe masi-masi omu bugonyi. N’omu Marhegeko, Mûsa adesire mpu abakazi ba bene abo mabuye rhwakâbabanda. Nâwe we kurhi obwîne?» Baderhaga ntyo mpu bamurhege, lyo babona oku bamulega. Ci Yezu acîyunamira, arhondêra ayandika ahanshi n’omunwe gwâge. Erhi abona barhamurhengakwo, anaciyinamuka, ababwîra, erhi: «Olya orhasâg’ijira câha muli mwe amubandage ibuye ly’oburhanzi!» Anacishub’iyunama, ashub’irhondêra ayandika ahanshi. Erhi bayumva ebyo binwa, bakayongoloka muguma muguma, kurhangira oku bashosi; na ntyo Yezu asigala yênene n’olya mukazi wali halya bwimanga. Okubundi Yezu anaciyinamuka, amubwîra, erhi: «We mukazi, ngahi bali? Ka ntâye wacikutwîrire olubanja?» Naye, erhi: «Ntâye, Yâgirwa!» Yezu, erhi: «Nâni ntâko nacikujira. Cîgenderage, ci irhondo orhacihîra okahemuka».
Armadilhas e consequências
Os lábios da mulher estranha destilam mel, mas o seu fim é amargo. Fuja da imoralidade — o adultério escraviza.
bulyâla akanwa k’omugenzi, bûci bwa mukè kâgegena, n’ebinwa byâge byo biyêngûla kulusha amavurha.
Ci kwône binazînde erhi kwo byalula nka mutuzo, kwo binayôjiha nka ngôrho ya môji abirhi.
Amagulu gâge yo garhandalikira ebwa lufù, n’igenda lyâge yo lihêka ekuzimu.
Lirhayerekera omu njira y’akalamo, ci libà igênda lyadûnga-dûnga burhashîbirira bici.
bulyâla akanwa k’omugenzi, bûci bwa mukè kâgegena, n’ebinwa byâge byo biyêngûla kulusha amavurha.
Ci kwône binazînde erhi kwo byalula nka mutuzo, kwo binayôjiha nka ngôrho ya môji abirhi.
Amagulu gâge yo garhandalikira ebwa lufù, n’igenda lyâge yo lihêka ekuzimu.
Lirhayerekera omu njira y’akalamo, ci libà igênda lyadûnga-dûnga burhashîbirira bici.
Yumvagya nkubwîre, mwâna wâni, orhazigaga hajira ebyakuyibagiza ebinwa by’oku kanwa kâni:
enjira yâwe erhâgeraga hôfi naye, orhanahìraga okalirâna olumvi lw’enyumpa yâge.
Ehyâwe hyankanatweza ab’embuga, n’ehy’omu misî yâwe hirîbwe nabâgera;
enjira yâwe erhâgeraga hôfi naye, orhanahìraga okalirâna olumvi lw’enyumpa yâge.
Ehyâwe hyankanatweza ab’embuga, n’ehy’omu misî yâwe hirîbwe nabâgera;
wakazînda erhi okola wayâma, obone bamâkulya amagala n’akabale,
Wakazinda erhi okola wayâma, obona bamâkulya amagala n’akabale,
onayâkûze, erhi: «oku nabwîne nagayaguza amahano, n’oku nabwîne omurhima gwâni gwarhenguha obuhanûzi»;
erhi ntayumvagya izù lyàbakazagimbwiriza, n’abàkazaginyigîriza ntabayumvirhizagya;
mpu hindi hitya ntahanyagalira aha ngombe)., omu ndêko y’abashamuka.
Kashafu kazigirwa, mutwîrà gwa kashafu, ayôrhe akuganîza; n’ibêre lyâge likazikuhiramwo orukara, onakaziyôrha orhonya okurhonya akurhonya.
Mwâna wâni cankarhuma warhebwa n’omukazi mugenzi, cankarhuma wâziga wayêgemera ecifuba c’omugera wâgera?
Enyumpa yâge ehengemire ebwa lufù, n’enjira zâge yo ziyêrekîre ebwa mpehema.
Abajà emunda ali boshi barhalimwo ôgaluka, barhacifà bâlabasire omu njira z’akalamo.
Akanwa k’abakazi b’embuga ebà nyènga, oyu Nyakasane ashombire ye yirhogeramwo.
Kaz’imuyâke eby’enshonyi! Ngasi câha omuntu ankahash’ijira, cirharhenga omu mubiri gwâge. Ci ojira eby’enshonyi, yêhe mubiri gwâge ahemukira.
Co cirhumire mmubwîra: muleke Mûka Mutagatîfu akammuhêka, na ntyo murhashimbe amasîma g’omubiri. Bulyâla omubiri gurhumvanya n’omûka, n’omûka gurhumvanya n’omubiri; byombi birhabonanakwo, co cinarhuma murhajira ebimulonzize.
Na ntâye ohabire ebijiro by’omubiri: okuhusha, obumaguza, okujira eby’enshonyi, okurherekêra abazimu, okujira eby’obukurungu, okushombana, akavulindi, obuyâgalwa, obukunizi, ennongwè, okurhayumvanya, okucîberamwo, okucîfinja ebya bene, endalwè, obudambi n’ebindi bya bene ebyo. Nshubir’immukengeza, nka kulya nammubwîraga, oku abajira ntyo barhakalabarha omu Bwâmi hwa Nyamuzinda.
Obuhya bukengwe na boshi, n’encingo y’obuhya erhabâgakwo izinga; bulya abagonyi n’ebitwamba Nyamuzinda àyabahêke lubanja.
Obulonza bwa Nnâmahanga b’obu: muhinduke batagatîfu; muleke eby’enshonyi; ngasi muguma muli mwe amany’ilanga omubiri gwâge omu butagatîfu n’omu bukenge, arhacicîrîkiriraga omu kuhêkwa n’amîru mabî ak’abapagani barhishi Nyamuzinda.
Ezi ndyâlya, ka kuhaba muhabire oku okuyinjibana igulu kuli kushombana na Nnâmahanga? Kwo kuderha oku owalonza okubà mwîra w’igulu anacîjire mushombanyi wa Nyamuzinda.
Namuhîre amango nti abè acîyunjuza, ci arhalonza agokôle okuhusha kwâge. Alà oku nkola nâmubêza oku ncingo, n’abîra bâge bahusha bo naye mbarhogeze omu malibuko manji, bakabà barhacîyunjuzizi ebijiro byâbo.