Agradecimento a Deus
Agradecer a Deus é louvor, adoração e reconhecimento da sua soberania. Dai graças ao Senhor porque Ele é bom — a sua misericórdia dura para sempre!
Chan Bulus usoko Farta kǝthlǝm mbǝs ǝnaɗi fǝrandǝn nafcha.
Thlǝ chanchi usoko Farta chika kwati kǝthlǝm kun, kǝthlǝm kafati Farta, thla mbǝsowundǝ fee tǝmɗi Kǝristi Yesu.
Paɗ sǝku kǝ ndiiɗ usoko ha kǝmɗi Farta, thla thlǝ fǝranmǝnchi alkǝt kǝ ɓǝra mǝrta tǝ ɓǝɓifata, tǝmɗi Chǝnmǝn Yesu Kǝristi.
Thlǝthla pangkǝˈin hur Kǝristi
Paɗaa usoko kǝmɗi Farta. Mǝthlan tǝɗi thlǝ nech kǝs kalatˈyamǝn kǝɗ tǝ thlǝthlamǝn pangkǝˈin hur Kǝristi, tǝmɗiyamǝn thlǝnatǝn welandǝ saˈtaˈan tǝɗi nech mbinchan yi sǝn Kǝristi chǝka tǝyeni.
Fartǝ thlǝ fǝranchǝ thlǝ chehtǝ weˈta kǝ hǝfa, paɗ kǝ fǝranchǝ ɗǝsǝmnda. Nan fǝrowun weˈtǝɗi natwun hǝfta, mathlan paɗ nech ɗǝf weˈtaˈan kǝ tasǝr ha. Tǝ kǝɗu, natǝn ɗǝf fǝr kǝnau pafǝn tǝɗi ˈyowun yi yahti wanɗǝkaɗata kǝ chekowunchi mbǝsˈǝn har yi tarchowun tǝ kaakǝta. Chǝkakwati nan kǝ sowunɗǝsi hur chǝka mii, kǝthlǝm kǝ chok wun kǝ fǝ fǝr pafǝn tǝ yahti wanɗǝkaɗata ween mǝta. Tǝ kǝɗu, naa nafchǝ terchan chit usoko kǝmɗi Farata kǝthlǝm pafǝnchǝɗi natwun thlǝnandata tǝmɗi yaˈan.
nakowun ndiktǝ tǝ raˈan tǝ ndikti Zabura ta in ˈyamǝs sa kǝmɗi Chinda tǝ nat wandǝkaɗechˈyowun. Chika yen parta kǝ chawun Farta usoko tǝ thlǝm Chinmǝn Yesu Kǝrǝsti kǝ ɗar ichi nat. Kǝ pangga, fǝram inchiyowun raˈan tǝmɗi tǝ maandǝ Kǝristi.
Tǝrkǝ Yesu ɓilsheɗi ɗǝrman tǝ yirefɗi chap yu, thlaˈankan indiyan kafǝrta, changkan Farta usoko. Chichenkan ɓilsheɗan ha, fǝrangkan kǝmsichiyan, kǝ chakkaandǝ nafcha. Yirǝfɗi chap yu paɗ, chakankan ha kǝthlǝm nafchaˈan nat. Nat nda sǝm kanda, paɗ nggalkanda. Kǝmsichiyan paɗ ngomman kandǝ takǝt chiche ɓilsheɗi, tǝ yirǝf ɗi. Ndiɗantǝ inafta kum nggǝrsǝ chap.