Agradecimento pela vida
Agradecer pela vida é reconhecer que cada respiração é dom de Deus. Toda criatura que tem fôlego louve ao Senhor — porque Ele nos formou e nos sustenta com amor.
जितने प्राणी सै
वो सारे के सारे यहोवा की स्तुति करो!
यहोवा की स्तुति करो!
यहोवा की स्तुति करो।
हे मेरे मन यहोवा की स्तुति कर!
मै सारी उम्र यहोवा की स्तुति करदा रहूँगा;
जिब तक मै जिन्दा रहूँगा, तब तक अपणे परमेसवर का गीत गान्दा रहूँगा।
तन्नै मेरे अन्दरूनी अंगां ताहीं बणाया सै;
तन्नै मेरे ताहीं माँ की कोख म्ह बणाया।
मै तेरा धन्यवाद करुँगा, इस करकै के मै खतरनाक अर बेमिसाल तरीके तै बणाया गया सूं।
तेरे काम तो अचम्भे के सै,
म्ह इननै आच्छी तरियां तै जाणु सूं।
जिब मै गुप्त जगहां म्ह बणाया जान्दा,
अर धरती के निचली जगहां म्ह बणाया जाऊँ था,
जद मेरी देह तेरे तै छिपी ना थी।
तेरी आँखां नै मेरे बिना आकार के तत्व ताहीं देख्या;
अर मेरे सारे अंग जो दिन बै दिन बणदे जाया करदे वे बणन तै पैहल्या
तेरी किताब म्ह लिखे होये थे।
मै जिन्दगी भर यहोवा के गीत गान्दा रहूँगा;
जिब तक मै बण्या रहूँगा तब तक अपणे यहोवा का भजन गान्दा रहूँगा।
मेरा ध्यान करणा उसनै प्यारा लाग्गै,
क्यूँके मै तो यहोवा कै कारण खुश रहूँगा।
या बात जरुर जाणो के यहोवा ए परमेसवर सै
उस्से नै म्हारे ताहीं बणाया सै, अर हम उसे के सां;
हम उसकी प्रजा, अर उसकी चराई की भेड़ सां।
उसके फाटकां म्ह धन्यवाद,
अर उसके आँगणां म्ह स्तुति करदे होये बड़या करो,
उसका धन्यवाद करो, अर उसके नाम नै धन्य कहो!
हे परमेसवर, तेरी करुणा किसी अनमोल सै!
माणस तेरे पंखां तळै शरण लेवै सै।
वे तेरे भवन के खाणे की
भरपूरी तै तृप्त होंगे,
अर तू उननै अपणी सुख की नदी
म्ह तै प्यावैगा।
क्यूँके जीवन का सोता तेरैए धोरै सै;
तेरे चाँदणे तै हम चान्दणा पावांगें।
हे यहोवा मै तेरे ताहीं सराहूँगा, क्यूँके तन्नै
मेरे ताहीं खींच कै लिकाड्या सै,
अर मेरे दुश्मनां ताहीं मेरे पै
आनन्द न्ही करण दिया।
हे मेरे परमेसवर यहोवा,
मन्नै तेरी दुहाई दी अर तन्नै मेरे ताहीं चंगा करया।
हे यहोवा तन्नै मेरा प्राण अधोलोक म्ह तै लिकाड्या सै,
तन्नै मेरे ताहीं जिन्दा राख्या
अर कब्र म्ह पड़ण तै बचाया सै।
हे यहोवा परमेसवर मै अपणे पूरे मन तै तेरा धन्यवाद करुँगा;
मै तेरे सारे अचम्भे के काम्मां का जिक्र करुँगा।
मै तेरे कारण राज्जी अर फुल्या न्ही समाऊँगा,
हे परमप्रधान, मै तेरे नाम का भजन गाऊँगा।
अर सदा सारी बात्तां कै खात्तर म्हारे प्रभु यीशु मसीह कै नाम तै परमेसवर पिता का धन्यवाद करते रहो।
म्हारे परमेसवर अर प्रभु यीशु मसीह के पिता का धन्यवाद हो के उसनै म्हारे ताहीं मसीह म्ह आत्मिक रूप तै हरेक तरियां तै, उन आशीषां के जरिये आशिषित करया जो सुर्ग तै आवै सै।
परमेसवर का उसकै उस दान कै खात्तर धन्यवाद हो। जिस ताहीं हम ब्यान न्ही कर सकदे।
अर पिता परमेसवर का धन्यवाद करते रहो, जिसनै थारे ताहीं इस लायक बणाया के थम उसके राज्य म्ह साझीदार हो सको, जो उसनै अपणे माणसां खात्तर सुर्ग म्ह तैयार करया सै। उस्से नै म्हारै ताहीं शैतान की सामर्थ तै छुड़ाकै अपणे प्यारे बेट्टे कै राज्य म्ह दाखल कराया, जिसतै अपणे बेट्टे की कुरबान्नी के जरिये म्हारे ताहीं छुटकारा दिया, यानी पापां की माफी।
परमेसवर नै कोए न्ही देख सकता, पर जिब उसका बेट्टा यीशु मसीह इन्सान की देह धारण करकै इस धरती पै आया तो हम उसनै जाण पाए के परमेसवर किसा सै, वो बिलकुल उसके समान सै। क्यूँके मसीह नै परमेसवर कै साथ मिलकै सारी चिज्जां की सृष्टि करी, सुर्ग की हो या धरती की, देखी या अनदेक्खी, के सिंहासन, के प्रभुताएँ, के प्रधानताएँ, के हक, सारी चीज उस्से कै जरिये अर उस्से खात्तर बणाई गई। सारी चिज्जां के बणण तै पैहला मसीह था, अर सारी चीज उस्से म्ह मिलकै काम करै सै।
अर तू पेट भरकै खावैगा, अर उस बढ़िया देश कै कारण जो तेरा परमेसवर यहोवा तन्नै देवैगा उस ताहीं धन्य मान्नैगा।"
हे यहोवा, तन्नै मेरा मुकद्दमा लड़कै मेरा प्राण बचा लिया सै।
मै पहाड़ां की जड़ां तक पोहच ग्या था;
मै सदा कै खात्तर धरती म्ह बन्द होग्या था;
फेर भी हे मेरे परमेसवर यहोवा, तन्नै मेरे प्राणा ताहीं खड्डे म्ह तै ठाया सै।
जिब मै मूर्छा खाण लाग्या, फेर मन्नै यहोवा ताहीं याद करया;
अर मेरी प्रार्थना तेरे धोरै बलके तेरे पवित्र मन्दर म्ह पोंहचगी।