Publicidade

Agradecimento pela vida

Por Bíblia Online

Agradecer pela vida é reconhecer que cada respiração é dom de Deus. Toda criatura que tem fôlego louve ao Senhor — porque Ele nos formou e nos sustenta com amor.

E ngā mea katoa e whai manawa ana,

whakamoemititia a Ihowā!

Whakamoemititia a Ihowā!

He Whakamoemiti ki a Ihowā te Kaiwhakaora

Whakamoemititia a Ihowā!

E tōku wairua, whakamoemititia a Ihowā!

I ahau e ora nei ka whakamoemiti ahau ki a Ihowā;

ka hīmene ahau ki tōku Atua i ahau i te ao nei.

I a koe hoki ōku whatumanawa;

nāu hoki ahau i hīpoki i roto i te kōpū o tōku whaea.

Ka whakawhetai ahau ki a koe;

he mea whakawehi, he mea whakamīharo tōku hanganga;

he mahi whakamīharo āu mahi,

mōhio rawa anō tōku wairua ki tēnā.

Kīhai i hunā ōku wāhi i a koe,

i ahau e hangā ngarotia ana,

e āta whakairohia ana i ngā wāhi hōhonu rawa o te whenua.

I kite ōu kanohi i ahau, kāhore anō kia āhua noa.

I tuhituhia katoatia anō hoki ōku wāhi ki tāu pukapuka,

i ngā rangi i whakaahua ai,

i te mea kāhore anō tētahi i oti noa.

Ka waiata ahau ki a Ihowā i ahau e ora ana;

ka hīmene ki tōku Atua i ahau anō i te ao nei.

Kia reka tōku whakaaronga ki a ia,

ka hari ahau ki a Ihowā.

Kia mātau ki a Ihowā, ko ia te Atua.

Nāna tātou i hanga, ehara hoki i a tātou;

ko tāna iwi tātou, ko āna hipi e hēpara ai.

Tomokia ōna tatau i runga i te whakawhetai,

ōna marae i runga i te whakamoemiti.

Whakawhetai atu ki a ia, whakapaingia tōna ingoa.

Anō te pai o tōu aroha, e te Atua;

ka okioki ngā tama a te tangata

i raro i te taumarumarutanga iho o ōu pākau.

Ka mākona rātou i ngā mea mōmona o tōu whare;

ka whakainumia anō e koe ki te awa o āu mea whakahari.

Kei a koe hoki te puna o te ora;

tōu mārama ka kite ai mātou i te mārama.

He Īnoi Whakawhetai
He hīmene. He waiata te tāinga o te kawa o te whare. Rāwiri.

Ka whakanui ahau i a koe, e Ihowā;

nāu hoki ahau i hāpai ake,

ā, kīhai i tukua ōku hoariri kia hari ki ahau.

E Ihowā, e tōku Atua, i karanga ahau ki a koe,

ā, kore ake tōku mate i a koe.

E Ihowā, nāu i whakaputa ake tōku wairua i te rēinga;

nāu ahau i whakaora kei heke ki te poka.

Te Kaha me te Tika o te Atua
Ki te tino kaiwhakatangi: Muturapena. He hīmene Rāwiri.

Ka whakapaua tōku ngākau ki te whakamoemiti ki a Ihowā,

ka kōrerotia e ahau āu mahi whakamīharo katoa.

Ka koa ahau, ka whakamanamana ki a koe,

ka hīmene atu ki tōu ingoa, e te Runga Rawa.

me te whakawhetai ki te Atua, arā ki te Matua i ngā katoa, ngā mea katoa, i runga i te ingoa o tātou Ariki, o Īhu Karaiti.

Ngā Manaakitanga Wairua i roto i te Karaiti

Kia whakapaingia te Atua, te Matua o tātou Ariki, o Īhu Karaiti, nāna nei tātou i manaaki ki ngā manaaki katoa o te wairua ki ngā wāhi o te rangi, i roto i a te Karaiti;

Me whakawhetai ki te Atua tāna mea hōmai noa, e kore nei e taea te kōrero!

Me te whakawhetai atu anō ki te Matua, nāna nei tātou i whai tikanga ai ki tētahi wāhi o te kāinga o te hunga tapu i roto i te mārama. Nāna nei tātou i whakaora mai i te kaha o te pōuri, ā, whakawhitia ake tātou e ia ki te rangatiratanga o tāna Tama aroha. Kei roto nei i a ia tātou whakaoranga i runga i ōna toto, arā te murunga o ngā hara.

Ko Karaiti me Tāna Mahi

Ko ia nei te āhua o te Atua e kore nei e kitea atu, ko te whānau mātāmua o ngā mea hanga katoa. Nāna hoki ngā mea katoa i hanga, ngā mea i te rangi me ngā mea i te whenua, ngā mea e kitea ana me ngā mea kāhore e kitea, ahakoa torōna, ahakoa kāwanatanga, ahakoa rangatiratanga, ahakoa mana. Nāna, ā, mōna te hanganga o ngā mea katoa. mua anō hoki ia i ngā mea katoa, nāna anō hoki ngā mea katoa i mau ai.

Ā, ka kai koe, ka mākona, , kia whakapai atu koe ki a Ihowā, ki tōu Atua, te whenua pai kua hōmai e ia ki a koe.

Kua tohea e koe, e te Ariki, ngā tohe a tōku wairua;

kua hokona e koe tōku ora.

I haere ahau ki raro ki ngā take o ngā maunga;

kopia ana ahau e te whenua me ōna tūtaki ake ake;

heoi whakaputaina ake ana e koe tōku ora i roto i te poka,

e Ihowā, e tōku Atua.

"I te hemonga o tōku wairua i roto i ahau,

i mahara ahau ki a Ihowā;

i tae atu anō tāku īnoi ki a koe

ki tōu temepara tapu.

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-28_14-13-17-