Agradecimento pela vida
Agradecer pela vida é reconhecer que cada respiração é dom de Deus. Toda criatura que tem fôlego louve ao Senhor — porque Ele nos formou e nos sustenta com amor.
Let everything that has breath praise the LORD- Yah [Behold The Hand] (Messiah Pre-Incarnate). Praise you2f the LORD- Yah [Behold The Hand] (Messiah Pre-Incarnate).
Praise you2f the LORD- Yah [Behold The Hand] (Messiah Pre-Incarnate). Praise the LORD-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate], O my soul.
While I live will I praise the LORD-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate]: I will sing praises unto my God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered] while I have any being.
For youi have possessed my reins (literally, kidneys; figuratively, seat of emotion): youi have covered me in my mother’s womb.
I will praise youi; for I am fearfully [and] wonderfully made: marvelous [are] youri works; and [that] my soul knows right well.
My substance was not hid from youi, when I was made in secret, [and] curiously wrought in the lowest parts of the earth.
Your2s eyes did see my substance, yet being unperfect; and in youri book all [my members] were written, [which] in continuance were fashioned, when [as yet there was] none of them.
I will sing unto the LORD-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate] as long as I live: I will sing praise to my God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered] while I have my being.
My meditation of him shall be sweet: I will be glad in the LORD-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate].
Know you2f that the LORD-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate] he [is] God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered]: [it is] he [that] has made us, and not we ourselves; [we are] his people, and the sheep of his pasture.
Enter into his gates with thanksgiving, [and] into his courts with praise: be thankful unto him, [and] bless his name.
How excellent [is] youri lovingkindness, O God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered]! therefore the children of men put their trust under the shadow of youri wings.
They shall be abundantly satisfied with the fatness of youri house; and youi shall make them drink of the river of youri pleasures.
For with youi [is] the fountain of life: in youri light shall we see light.
I will extol (to lift up; to praise; to esteem) youi, O LORD-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate]; for youi have lifted me up, and have not made my foes to rejoice over me.
O LORD-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate] my God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered], I cried unto youi, and youi have healed me.
O LORD-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate], youi have brought up my soul from the grave: youi have kept me alive, that I should not go down to the pit.
I will praise [youi], O LORD-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate], with my whole heart; I will show forth all youri marvelous works.
I will be glad and rejoice in youi: I will sing praise to youri name, O youi most High.
Giving thanks always for all things unto God-The Father and the Father in the name of our Lord - Kurios [he to whom a person belongs] Yeshua [God is Salvation] Moshiach [Messiah];
Blessed (Favored by God; happy; prosperous) [be] the God-The Father and Father of our Lord - Kurios [he to whom a person belongs] Yeshua [God is Salvation] Moshiach [Messiah], who has Blessed (Favored by God; happy; prosperous) us with all spiritual blessings in heavenly [places] in Moshiach [Messiah]:
Thanks [be] unto God-The Father for his unspeakable gift.
Giving thanks unto the Father, which has made us meet to be partakers of the inheritance of the saints in light:
Who has delivered us from the power of darkness, and has translated [us] into the kingdom of his dear Son:
In whom we have redemption through his blood, [even] the forgiveness of sins:
Who is the image of the invisible God-The Father, the firstborn of every creature:
For by him were all things created, that are in heaven, and that are in earth, visible and invisible, whether [they be] thrones, or dominions, or Principalities (rulers or their territory), or powers: all things were created by him, and for him:
And he is before all things, and by him all things consist.
When youi have eaten and are full, then youi shall bless the LORD-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) youi God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered] for the good land which he has given youi.
O Lord-Adonai (The Father) [Greatest Above All Things], youi have pleaded the causes of my soul; youi have redeemed my life.
I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars [was] about me forever: yet have youi brought up my life from corruption, O LORD-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) my God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered].
When my soul fainted within me I remembered the LORD-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate): and my prayer came in unto youi, into youri holy temple.