Pular para o conteúdo
Publicidade

Agradecimento

Por Bíblia Online

O agradecimento é a linguagem natural do cristão. Em tudo dai graças! A gratidão a Deus transforma a perspectiva, fortalece a fé e produz alegria em todos os tempos.

Dar graças sempre

Em tudo dai graças, porque esta é a vontade de Deus em Cristo Jesus para convosco. A gratidão é atitude fundamental.

ಎಲದರಲಿತಜಞತಿಿಿ ಇದಿಿಷಯವಿ ಿಿನಲಿ ಿವರ ಿತವಿೆ.

ಗಲಎಲಯಗಳಿಿ ನಮಕರತನಿತನ ಸರಿನಲಿ ವರಿರವನಿಿ.

ಿತನ ಸಮನವಿದಯಗಳಲಿ ಆಳಲಿ. ಇದಸಮನದಲಿ ಏಕ ಹವಿಕರಯಲಪಟಿಿಿ ಇದಲಲದತಜಞತಳವರಿಿ. ಿತನ ಯವಿಮಲಿ ಸಮಿಿ ಿಸಲಿ. ಸಕಲಜನದಿಂಒಬಬರಿಬರಉಪದಶಮಿೊಂಿಿಿಿ. ತನಗಳಿಂದಲೂ, ಿಪದಗಳಿಂದಲಮತಆತಕವಗಳಿಂದಲಿದಯಗಳಲಿ ವರಿತಜಞತಿಂದಲಿಿ. ಿಿಂಗಲಿ ನಡಿಂಗಲಿ ಏನಿದರಅದಲವನಕರತನಿಸರಿನಲಿಿಿ ಮತವರಿಆತನ ಲಕ ತಜಞತಿಯನಸಲಿಿಿ.

ಿತನ ಸಮನವಿದಯಗಳಲಿ ಆಳಲಿ. ಇದಸಮನದಲಿ ಏಕ ಹವಿಕರಯಲಪಟಿಿಿ ಇದಲಲದತಜಞತಳವರಿಿ.

ಿತನ ಯವಿಮಲಿ ಸಮಿಿ ಿಸಲಿ. ಸಕಲಜನದಿಂಒಬಬರಿಬರಉಪದಶಮಿೊಂಿಿಿಿ. ತನಗಳಿಂದಲೂ, ಿಪದಗಳಿಂದಲಮತಆತಕವಗಳಿಂದಲಿದಯಗಳಲಿ ವರಿತಜಞತಿಂದಲಿಿ. ಿಿಂಗಲಿ ನಡಿಂಗಲಿ ಏನಿದರಅದಲವನಕರತನಿಸರಿನಲಿಿಿ ಮತವರಿಆತನ ಲಕ ತಜಞತಿಯನಸಲಿಿಿ.

ಿಸಲಉತಜನ

ಥನಯನತಪಪದವವರಿ, ಎಚಚರವಿವರಿತಜಞತಿಿಿ.

ಧವಿಿಂಡದಸರವವಿಷಯಗಳಲಿ ವರ ುಂತಜಞತಿಯನಥನಿಪನಗಳನಿಮಗದದದನಕರತನಿಿಿಯಪಡಿಿಿ.

Louvor e gratidão

Entrai pelas portas com ação de graças. Rendei graças ao Senhor porque Ele é bom e a sua bondade dura para sempre.

ತಜಞತಿಡನಆತನ ಿರದರಗಳಿೂ,

ಿರದಡನಆತನ ಗಳಗಳಿಬನಿಿ;

ಆತನ ಉಪಕರಗಳನಮರಿಿಿ;

ಆತನ ಮವನೊಂಿಿ.

ವನ ಿ

ವನಿತಜಞತಿ ಿಿ,

ಆತನಒಳಯವನು. ಆತನ ಿವತವದದು.

ಿತರ ೊಂ

ವನಿತಜಞತಿ ಿಿ;

ಆತನಒಳಯವನು.

ಆತನ ವತವಿು.

ತಜಞತಿಡನಆತನ ಸನಿಿ;

ತನಗಳಿಂಆತನಿಜಯಘ.

ವನಮಹವರೂ,

ಎಲವರಗಳಲಿ ಮಹಜನಆಗಿೆ.

ವರ ಿಧನಗಳನಗಳ

ವನೇ, ಿನನೊಂೂ,

ಪರಪರನವರೇ, ಿಮವನಿತವಿೆ.

ೆ, ವರಮಡಲಗಳಿಂದಲೂ, ಿನರಿಘನಸವರದಿಂದಲೂ,

ಿಯಜಞವನಸಮರಿಅವರನನನನರವಿವವರು;

ತಮನಡತಯನಸರಿಪಡಿಿವವರಿನನಿಷವರಕಷಣಯನಿು."

ನನವರು; ಿನನೊಂೆ;

ನನವರೇ, ಿನನಘನಪಡಿೆ.

ವನಿತಜಞತಿ ಿಿ;

ಆತನಒಳಯವನು.

ಆತನ ವತವದದು.

ಆದದರಿಂನಮವರಿನಗತಜಞತಿಾ, ಿರಭವವಮವನಿೆ.

Expressões de gratidão

Graças a Deus pelo seu dom inefável! A gratidão se expressa em oração, louvor e generosidade para com os outros.

ವರಿಸಲಸಯವನಗಳ ಿಿವರಿರವಗಲಿ.

ಎಲಿಷಯಗಳಲಿ ಐಶವರಯವತರಿಉದರವಿ ಡಲಶಕತರಿಿ; ಇದಲಲದಿನಗಳನಮಿಂಮತಬರಿಿಅದವರಿತಜಞತಿಯನತದೆ.

ಆದರನಮಕರತನಿತನ ಲಕ ನಮಗಜಯವನವರಿಸದಮಹಿುಂಗಲಿ.

ಲನಸಭಯವರ ಿಷಯದಲಿ ವರಿಿತಜಞತಿ

ಿಿನಲಿ ವರಿಮಗಅನರಹಿಿಿಿತವಿ ಿಮಗಕರ ಗಲನನವರನೊಂೆ.

ದಲಿಿಕದಲರಸಿಿದದದರಿಂಿಲರ ಿಷಯವಿ ಿತನ ಲಕ ನನವರಿೆ.

ೆಂದರವರ ಿಷಯವಿ ಅವರಿಿಿವಳಿಿದರಅವರಆತನನವರೆಂಮಹಿಪಡಿಸಲಿ. ಆತನ ಉಪಕರಗಳನನಸಿ ಆತನನಿಸಲಿ. ಅವರಎಷಿಿದರಫಲ ಣಲಿ. ಿಕವಿಲದ ಅವರ ಮನಸಕತತಲಿಿಿೆ.

ಸಮಸತವಆತನಿಂಉತಪತಿಿ, ಆತನಿಂನಡಾ, ಇರಲವಅತನಿಕರವೇ. ಆತನಿಸದಲವಮಹಿುಂಗಲಿ . ಅಮ್.

ವನಿಮನಆಶವದಿಿ ಡಲಿ; ವನರಸನನಮಖದಿಂಿಮನಿ ಿದಯವಿಡಲಿ; ವನಿಕಟಷವಿಾಂಿಯನಅನರಹಿಸಲಿ’ ೇ.

ಆದರವನಿಿಂಿನಗಯಜಞವನನರಿು,

ಿನಗಿೊಂಹರಕಯನಸಲಿು.

ರಕಷಣವನಿಂದಲು."

ವರಿತಜಞತಿ

ಸಹದರರೇ, ಗಲಿಮನಿವರಿತಜಞತಿ ದಕಬದಧರಿೆ, ಯವಿೆ. ಏಕೆಂದರಿಯಲಿ ಬಹಳ ಅಭಿಿ ೊಂಾ, ಪರಸಪರವಿ ಿಲರಲಿಿೆ.

ಿಯನಯಲಿ ಿಗಸತನಿರಬೆಂಧನ

ಹಗಲಿನನಥನಗಳಲಿ ಿನನತಪಪದಿಿೆ. ಇದಲಲದಿಕರ ಭಕಿಗವನಅನಸರಿಿ. ಮನಸಿಿಂಿವರಿಿಿಷಯವಿ ರಸಲಿೆ.

ಿಮಗಕರ ನನಥನಗಳಲಿ ಿಪನವರಿಎಡಿಡದೆ.

ಆದದರಿಂಕದಲಿಸಲರದ ಯವನಪಡವವರತಜಞತಳವರಿ, ಆತನಿಸಮರಪಕವಆರಧನಯನಭಕಿಿಂದಲಮತಭಯದಿಂದಲ.

ಉಪಕರಗಳನತಜಞತಿಂಒಪಿೆ.

ಆತನಅವರನಿ, "ಿ ಜಕರಿಿಿಿಿಿ" ಿದನು. ಅವರಿಗಲಧರದರು. ಅವರಲಿ ಒಬಬನತನಗಣವದದದನಿ, ಮಹಶಬದದಿಂವರನೊಂಿಂಿಿ ು, ಿದಗಳಿಅಡಡಬಿು, ಆತನಿತಜಞತಿಯನಸಲಿಿದನು. ಅವನಸಮಯದವನು. ಇದನಿ, "ಹತಿ ಧರದರಲಲವೇ. ಿಭತಿ ಎಲಿ? ವರನಿದಕಅನಯದಶದವನರತಇನಿಂಿಿ ಬರಲಿಲವೇ?" ಿ, ಅವನಿೆ, "ಎದು, ಿಿಿನನವಸಥಮಿಯದೆ" ಿದನು.

ಹಳಿಹತಿ ಠರಿಗಳಆತನ ಎದಿರದಲಿ ಿಂು, "ೇ, ೇ, ನಮದಯವಿು" ಿ ಿದರು. ಆತನಅವರನಿ, "ಿ ಜಕರಿಿಿಿಿಿ" ಿದನು. ಅವರಿಗಲಧರದರು. ಅವರಲಿ ಒಬಬನತನಗಣವದದದನಿ, ಮಹಶಬದದಿಂವರನೊಂಿಂಿಿ ು, ಿದಗಳಿಅಡಡಬಿು, ಆತನಿತಜಞತಿಯನಸಲಿಿದನು. ಅವನಸಮಯದವನು. ಇದನಿ, "ಹತಿ ಧರದರಲಲವೇ. ಿಭತಿ ಎಲಿ? ವರನಿದಕಅನಯದಶದವನರತಇನಿಂಿಿ ಬರಲಿಲವೇ?" ಿ, ಅವನಿೆ, "ಎದು, ಿಿಿನನವಸಥಮಿಯದೆ" ಿದನು.

ತಜಞತಿಥನಗಳ

ಿಮನನಪಿಿನನವರಿರಸಲಿೆ, ಿಮಗಿ ವರನಿಎಲಸಮಯಗಳಲಿಷದಿಂದಲಿವವನಿೆ.

Seja o primeiro