Agradecimento
O agradecimento é a linguagem natural do cristão. Em tudo dai graças! A gratidão a Deus transforma a perspectiva, fortalece a fé e produz alegria em todos os tempos.
Dar graças sempre
Em tudo dai graças, porque esta é a vontade de Deus em Cristo Jesus para convosco. A gratidão é atitude fundamental.
Btaꞌ goꞌ dyux lo Dios por reta jwanꞌ ndriꞌd goꞌ, tak jwanꞌ reꞌ nak jwanꞌ ncholaꞌs Dios li goꞌ ta ndli lazonꞌ Crist Jesús.
por le Jesucrist Xaꞌ Nyebeꞌ lonꞌ, thiblaꞌ btaꞌ goꞌ dyux lo Xud naꞌ Dios por reta jwanꞌ.
Ndaꞌblo taꞌ goꞌ diꞌs sa yalnabeꞌz chanꞌ Crist nyebeꞌy lenꞌ lazoꞌ goꞌ, tak Crist mbrez goꞌ sa thita ben ak goꞌ sa nabeꞌz yo goꞌ; nde thiblaꞌ ptaꞌ goꞌ dyux lo Dios.
Ptaꞌ goꞌ diꞌs sa xkiꞌs Crist xata nak re tira yobana lo yalnaban chanꞌ goꞌ. Bloꞌ goꞌ nde ptoni goꞌ ta goꞌ kon dib yalnchak jwanꞌ ndaꞌ Dios. Dib nzo lazoꞌ goꞌ ndotaꞌ goꞌ dyux lo Dios, bilꞌ goꞌ salmos, himnos nde masraꞌ di lo Dios. Nde reta jwanꞌ li goꞌ o ni goꞌ, bli goꞌ retey lo le Jesús Xaꞌ Nyebeꞌ, ndotaꞌ goꞌ dyux lo Xud naꞌ Dios tak Crist mbli sa toyal taꞌ goꞌ dyux.
Ndaꞌblo taꞌ goꞌ diꞌs sa yalnabeꞌz chanꞌ Crist nyebeꞌy lenꞌ lazoꞌ goꞌ, tak Crist mbrez goꞌ sa thita ben ak goꞌ sa nabeꞌz yo goꞌ; nde thiblaꞌ ptaꞌ goꞌ dyux lo Dios.
Ptaꞌ goꞌ diꞌs sa xkiꞌs Crist xata nak re tira yobana lo yalnaban chanꞌ goꞌ. Bloꞌ goꞌ nde ptoni goꞌ ta goꞌ kon dib yalnchak jwanꞌ ndaꞌ Dios. Dib nzo lazoꞌ goꞌ ndotaꞌ goꞌ dyux lo Dios, bilꞌ goꞌ salmos, himnos nde masraꞌ di lo Dios. Nde reta jwanꞌ li goꞌ o ni goꞌ, bli goꞌ retey lo le Jesús Xaꞌ Nyebeꞌ, ndotaꞌ goꞌ dyux lo Xud naꞌ Dios tak Crist mbli sa toyal taꞌ goꞌ dyux.
Thiblaꞌ ptodiꞌsno goꞌ Dios, naꞌzanta goꞌ taꞌ goꞌ dyux lo Dios.
Naꞌngen cho kwan li goꞌ xgab, cheꞌla reta gob sen' ndyodiꞌsno goꞌ Dios, ptej go' lo Xa' re jwanꞌ ndyak goꞌ, mnaꞌb goꞌ lo Xa' re jwan' nakin' go' nde ptaꞌ goꞌ dyux lo Xaꞌ .
Louvor e gratidão
Entrai pelas portas com ação de graças. Rendei graças ao Senhor porque Ele é bom e a sua bondade dura para sempre.
Expressões de gratidão
Graças a Deus pelo seu dom inefável! A gratidão se expressa em oração, louvor e generosidade para com os outros.
¡Dyuxkix toz Dios por yalwen jwanꞌ mdaꞌ Dios nde naꞌngentra' diꞌs par ryo'xkana!
Tamod sa keno goꞌ reta ned jwanꞌ, nde toyal taꞌ goꞌy dib nzo lazoꞌ goꞌ. Nde lo ta telꞌ goꞌ gon we náꞌ lo re wes, jwan'na li sa re xaꞌ taꞌ dyux lo Dios.
Per dyuxkix toz Dios, tak Xaꞌ mbli sa mblinꞌ gan lo yalguj por Jesucrist Xaꞌ Nyebeꞌ.
Thiblaꞌ ndan dyux lo Dios por reta goꞌ, lo mblo'to Dios yalwen chanꞌ Xa' lo go' por jwan' mbli Jesucrist.
Nerla ndan dyux lo Dios na por Jesucrist por reta go', sa jwan' ta ndli lazo' go' rya'sa dib nax izyo.
Tak teꞌnye mbyolo xaꞌ Dios, naꞌndlinarod xaꞌ Dios xa ndabloy, nekla ndaꞌ xaꞌ dyux lo Dios, cheꞌla mbryo re jwan' narax ndono xa', nde le' lazoꞌ ta ngok ne mblatoy lo yal'kow.
Tak chanꞌ Dios nak reta jwanꞌ, Xaꞌ mdoxkwaꞌ reta jwanꞌ nde par Xaꞌ nak reta jwanꞌ. ¡Dios kaya' yalnaro dib adi'! Ta aka.
Ndablo thiblaꞌ taꞌ náꞌ dyux lo Dios por reta goꞌ, wes náꞌ nde ptanꞌ náꞌ, xa ndabloy, tak masraꞌ ndoxen xa ndli lazoꞌ goꞌ Dios, nde ndoxen xa nkeꞌ lazoꞌ goꞌ reta ta goꞌ.
Ndan dyux lo Dios, lo Xaꞌ jwanꞌ kon xgab nambi ndlin sinꞌ ta xa mbli re xaꞌ gox lon pola, ndlya be nde yalꞌ, thiblaꞌ ntelas na lu senꞌ ndyodiꞌsnon Dios.
naꞌnzanta na ndaꞌn dyux lo Dios por reta goꞌ, thiblaꞌ ntelas na goꞌ lo ndyodiꞌsnon Dios.
Jwanꞌ nasa lo ta ngekayaꞌ naꞌ thi tenꞌ nyebenꞌ jwanꞌ nangwinta, taꞌ naꞌ dyux lo Dios nde li naꞌ sinꞌ lo Xaꞌ xa ndryoꞌ lazoꞌ Xaꞌ, tseb lazonꞌ Xaꞌ nde tyoxub naꞌ lo Xaꞌ,
Lu xa' ntak toz Felix, reta jwanꞌ reꞌ oneja plo ngete náꞌ thiblaꞌ nkayaꞌ náꞌy jwanꞌ nasa ndaꞌ náꞌ dyux loa.
Senꞌ mbwiꞌ Jesus re xaꞌ, nchab Jesus lo xaꞌ:
—Wa goꞌ sa wiꞌ nglweyꞌ goꞌ.
Nde laj ndo xaꞌ ned, mbyak xaꞌ nde mbyanꞌ nambi belꞌ xaꞌ lo yis ndyak xaꞌ. Nde thib xaꞌ ya, senꞌ mne xaꞌ mbyak xaꞌ, mbere xaꞌ nde leꞌka ne mbrez xaꞌ nde mbli naro xaꞌ le Dios. Nde mdoxub xaꞌ lo Jesus, axta mdinꞌ yek xaꞌ izyo, nde mdaꞌ xaꞌ dyux lo Jesus. Nde xaꞌ reꞌ, nak xaꞌ yez Samaria. Zyasa nchab Jesus:
—¿Cho nakta siꞌ goꞌ jwanꞌ mbyanꞌ nambi belꞌ naꞌ nde mbyak lo yis? ¿Mbay ma thi yeꞌ xaꞌ sa? ¿Cho benꞌta thib xaꞌ thiblada mbere nde linaro xaꞌ le Dios? Zyasa nchab Jesus lo xaꞌ:
—Btoli nde bya; Tak mbli lazoꞌa Dios jwanꞌ na mbyak la.
Nde senꞌ ndozin Jesus thi yez lud, mbroꞌ siꞌ xaꞌ biꞌ ndyak ye's ya's lo Jesus, nde re xaꞌ ya tijraꞌ mbre xaꞌ, mbrez yaj xaꞌ, nchab xaꞌ:
—¡Jesus, Maestr, blat lazoꞌa náꞌ!
Senꞌ mbwiꞌ Jesus re xaꞌ, nchab Jesus lo xaꞌ:
—Wa goꞌ sa wiꞌ nglweyꞌ goꞌ.
Nde laj ndo xaꞌ ned, mbyak xaꞌ nde mbyanꞌ nambi belꞌ xaꞌ lo yis ndyak xaꞌ. Nde thib xaꞌ ya, senꞌ mne xaꞌ mbyak xaꞌ, mbere xaꞌ nde leꞌka ne mbrez xaꞌ nde mbli naro xaꞌ le Dios. Nde mdoxub xaꞌ lo Jesus, axta mdinꞌ yek xaꞌ izyo, nde mdaꞌ xaꞌ dyux lo Jesus. Nde xaꞌ reꞌ, nak xaꞌ yez Samaria. Zyasa nchab Jesus:
—¿Cho nakta siꞌ goꞌ jwanꞌ mbyanꞌ nambi belꞌ naꞌ nde mbyak lo yis? ¿Mbay ma thi yeꞌ xaꞌ sa? ¿Cho benꞌta thib xaꞌ thiblada mbere nde linaro xaꞌ le Dios? Zyasa nchab Jesus lo xaꞌ:
—Btoli nde bya; Tak mbli lazoꞌa Dios jwanꞌ na mbyak la.
Ndan dyux lo Dios na reta senꞌ ntelas na goꞌ,