Pular para o conteúdo
Publicidade

Ajuda para casais

Por Bíblia Online

Deus fortalece casamentos. A Bíblia oferece sabedoria prática para casais: comunicar com verdade, perdoar com graça, servir com amor e buscar a Deus juntos.

Amor e respeito

Maridos, amai vossas mulheres. Mulheres, respeitem seus maridos. O amor mútuo edifica o casamento.

අපරඤාඃ, ්‍ඉව වසවය්‍යධං|

අතඒව කමඒකජන ආතමවතවය්‍යතාං ‍්‍්‍සමදරුං යතතාං|

තසවතනවතවය්‍මකරණෂස්‍ං, වය්‍්‍යතමප්‍්‍යතේ|

ෝ()කදවකාං තනඍතතවසරාං ්‍රතණන| ්‍ෝ()සමිං ්‍රතතදකරි,

අතසර්‍කථනපර්‍යජ්‍සමපවිඃ සහ සත්‍යතවයපරසපරමඅඞගප්‍රත්‍යඞභවඃ|

අපර්‍වම්, අශ‍්‍්‍ෝ()ගචඡතු|

අපරශයතදත|

අපරවදන්‍ෝ()කදගචඡතු, ්‍පකයත්‍රයජනයනඵලදයක ආලභවතු|

අපරකට්‍කලහසරවවධදෂශමධ්‍භවනු|

පරසපරමලකරණභවත| අපරමඊශවර්‍යදවද්‍ෂමතවතදවදයමපපරසපර්‍ෂමධං|

União e fidelidade

O que Deus ajuntou não separe o homem. Eu e minha casa serviremos ao Senhor. A fidelidade é alicerce do casamento.

අතසතයගතං, ඊශවරයචසමය්‍යත, මනතද්‍්|

සරාං සමසමතව්‍යසතදයශය්‍ිඃ ්‍රදවරදණඩය්‍යනේ|

ඃ, ාං වශ්‍භවත යතසතද්‍රභවචතේ|

ඃ, ‍්‍්‍්‍යධාඃ ්‍රතපරං|

ෂතජනක්‍මබනධනබදභවත|

යස්‍ාඃ ්‍තයයමඒකසශරසමඅභවත වර‍්‍මනාං්‍යධඨතයඤතඥභවත|

අතඒව යමඊශවරස්‍මනලෂාඃ පව්‍ාඃ ්‍ඉව හයඅනකමාං ාං නම්‍රතාං ්‍ාං සහපරධදං|

යමඒකකස්‍චරණසහධයස්‍මප්‍යපර්‍යතතස්‍්‍ෂමතාං, ්‍යදවද්‍ෂමතවයමපතදවතං|

Perdão e paciência

Sede bondosos e compassivos uns com os outros. O amor é paciente, benigno. Permanece e persevera.

්‍රසහ, ්‍ෂමඅශඨගරවඤ|

අපරතතචරති, ආතමචාං සහස්‍්‍යතපරතයති,

අධර්‍යතසත්‍ඒව සන්‍යති|

තතසර්‍ෂතසරවත්‍වසසරවත්‍භද්‍්‍රත්‍ෂතසරසහත|

තවමයනහ්‍රභතදආඥ්‍යනේ|

‍්‍්‍භරථකභවතු| යදථග්‍තරඨතයපතසනදධභර‍්‍්‍ාං ්‍යජතු|

‍්‍්‍භර්‍යද්‍යදතරණතද‍්‍්‍යතාං තදවදභර්‍ේ()‍්‍්‍යයතරණ‍්‍්‍යතාං|

‍්‍්‍ාඃ වදවතභර, තදවදභරරපවදවත‍්‍්‍ඒව|

උපෂණප්‍ථනයෝඃ වනථමඒකමන්‍රණාං යතවදථකභවතතදන්‍මනමධ්‍භවතු, තතපරමඉන්‍අධ‍්‍්‍ශයතයදපර්‍ාං නයතදරනරකත්‍ලත|

දරමපනම්‍රතය්‍ෝ()පරමන්‍යධං|

වලමආතමහටමාඃ පරහටධං|

අපරකමප්‍රත්‍යනටස්‍ඵලමඅනයන්‍තදරවධභවත, පරසපරසරනවාං්‍රත්‍භවත|

ෂතපරසපර්‍, යතඃ, මප්‍්‍දය්‍යතේ|

Seja o primeiro