Ajuda para casais
Deus fortalece casamentos. A Bíblia oferece sabedoria prática para casais: comunicar com verdade, perdoar com graça, servir com amor e buscar a Deus juntos.
Amor e respeito
Maridos, amai vossas mulheres. Mulheres, respeitem seus maridos. O amor mútuo edifica o casamento.
அபரஞ்ச ஹே புருஷா:, யூயம்ʼ க்�ரீஷ்ட இவ ஸ்வஸ்வயோஷித்ஸு ப்ரீயத்��வம்ʼ|
அதஏவ யுஷ்மாகம் ஏகைகோ ஜந ஆத்மவத் ஸ்வயோஷிதி ப்ரீயதாம்ʼ பா��ர்ய்யாபி ஸ்வாமிநம்ʼ ஸமாத�ர்த்தும்ʼ யததாம்ʼ|
தஸ்மாத் ஸ்வதநுவத் ஸ்வயோஷிதி ப்ரேமகரணம்ʼ புருஷஸ்யோசிதம்ʼ, யேந ஸ்வயோஷிதி ப்ரேம க்ரியதே தேநாத்மப்ரேம க்ரியதே|
கோ(அ)பி கதா�பி ந ஸ்வகீயாம்ʼ தநும் ருʼதீயிதவாந் கிந்து ஸர்வ்வே தாம்ʼ விப்��ரதி புஷ்ணந்தி ச| க்�ரீஷ்டோ(அ)பி ஸமிதிம்ʼ ப்ரதி ததே�வ கரோதி,
அதோ யூயம்ʼ ஸர்வ்வே மித்�யாகத�நம்ʼ பரித்யஜ்ய ஸமீபவாஸிபி��: ஸஹ ஸத்யாலாபம்ʼ குருத யதோ வயம்ʼ பரஸ்பரம் அங்க�ப்ரத்யங்கா� ப��வாம:|
அபரம்ʼ க்ரோதே�� ஜாதே பாபம்ʼ மா குருத்��வம், அஸா�ந்தே யுஷ்மாகம்ʼ ரோஷேஸூர்ய்யோ(அ)ஸ்தம்ʼ ந க�ச்ச�து|
அபரம்ʼ ஸ�யதாநே ஸ்தா�நம்ʼ மா த�த்த|
அபரம்ʼ யுஷ்மாகம்ʼ வத�நேப்��ய: கோ(அ)பி கதா�லாபோ ந நிர்க�ச்ச�து, கிந்து யேந ஸ்�ரோதுருபகாரோ ஜாயதே தாத்�ருʼஸ�: ப்ரயோஜநீயநிஷ்டா�யை ப�லதா�யக ஆலாபோ யுஷ்மாகம்ʼ ப��வது|
அபரம்ʼ கடுவாக்யம்ʼ ரோஷ: கோஷ: கலஹோ நிந்தா� ஸர்வ்வவித��த்�வேஷஸ்�சைதாநி யுஷ்மாகம்ʼ மத்��யாத்� தூ�ரீப��வந்து|
யூயம்ʼ பரஸ்பரம்ʼ ஹிதைஷிண: கோமலாந்த:கரணாஸ்�ச ப��வத| அபரம் ஈஸ்�வர: க்�ரீஷ்டேந யத்�வத்� யுஷ்மாகம்ʼ தோ�ஷாந் க்ஷமிதவாந் தத்�வத்� யூயமபி பரஸ்பரம்ʼ க்ஷமத்��வம்ʼ|
União e fidelidade
O que Deus ajuntou não separe o homem. Eu e minha casa serviremos ao Senhor. A fidelidade é alicerce do casamento.
அதஸ்தௌ புந ர்ந த்�வௌ தயோரேகாங்க�த்வம்ʼ ஜாதம்ʼ, ஈஸ்�வரேண யச்ச ஸமயுஜ்யத, மநுஜோ ந தத்� பி��ந்த்�யாத்|
விவாஹ: ஸர்வ்வேஷாம்ʼ ஸமீபே ஸம்மாநிதவ்யஸ்ததீ�யஸ�ய்யா ச ஸு�சி: கிந்து வேஸ்�யாகா�மிந: பாரதா�ரிகாஸ்�சேஸ்�வரேண த�ண்ட�யிஷ்யந்தே|
ஹே யோஷித:, யூயம்ʼ ஸ்வாமிநாம்ʼ வஸ்�யா ப��வத யதஸ்ததே�வ ப்ரப��வே ரோசதே|
ஹே ஸ்வாமிந:, யூயம்ʼ பா��ர்ய்யாஸு ப்ரீயத்��வம்ʼ தா: ப்ரதி பருஷாலாபம்ʼ மா குருத்��வம்ʼ|
விஸே�ஷத: ஸித்�தி��ஜநகேந ப்ரேமப�ந்த��நேந ப�த்�தா�� ப��வத|
யஸ்யா: ப்ராப்தயே யூயம் ஏகஸ்மிந் ஸ�ரீரே ஸமாஹூதா அப��வத ஸேஸ்�வரீயா ஸா�ந்தி ர்யுஷ்மாகம்ʼ மநாம்ʼஸ்யதி��திஷ்ட�து யூயஞ்ச க்ருʼதஜ்ஞா ப��வத|
அதஏவ யூயம் ஈஸ்�வரஸ்ய மநோபி��லஷிதா: பவித்ரா: ப்ரியாஸ்�ச லோகா இவ ஸ்நேஹயுக்தாம் அநுகம்பாம்ʼ ஹிதைஷிதாம்ʼ நம்ரதாம்ʼ திதிக்ஷாம்ʼ ஸஹிஷ்ணுதாஞ்ச பரித��த்�த்��வம்ʼ|
யூயம் ஏகைகஸ்யாசரணம்ʼ ஸஹத்��வம்ʼ யேந ச யஸ்ய கிமப்யபராத்��யதே தஸ்ய தம்ʼ தோ�ஷம்ʼ ஸ க்ஷமதாம்ʼ, க்�ரீஷ்டோ யுஷ்மாகம்ʼ தோ�ஷாந் யத்�வத்� க்ஷமிதவாந் யூயமபி தத்�வத் குருத்��வம்ʼ|
Perdão e paciência
Sede bondosos e compassivos uns com os outros. O amor é paciente, benigno. Permanece e persevera.
ப்ரேம சிரஸஹிஷ்ணு ஹிதைஷி ச, ப்ரேம நிர்த்�வேஷம் அஸ�ட�ம்ʼ நிர்க�ர்வ்வஞ்ச|
அபரம்ʼ தத் குத்ஸிதம்ʼ நாசரதி, ஆத்மசேஷ்டாம்ʼ ந குருதே ஸஹஸா ந க்ருத்��யதி பராநிஷ்டம்ʼ ந சிந்தயதி,
அத��ர்ம்மே ந துஷ்யதி ஸத்ய ஏவ ஸந்துஷ்யதி|
தத் ஸர்வ்வம்ʼ திதிக்ஷதே ஸர்வ்வத்ர விஸ்�வஸிதி ஸர்வ்வத்ர ப��த்�ரம்ʼ ப்ரதீக்ஷதே ஸர்வ்வம்ʼ ஸஹதே ச|
யே ச க்ருʼதவிவாஹாஸ்தே மயா நஹி ப்ரபு��நைவைதத்� ஆஜ்ஞாப்யந்தே|
பா��ர்ய்யா ப��ர்த்த்ருʼத: ப்ருʼத�க் ந ப��வது| யதி� வா ப்ருʼத�க்�பூ��தா ஸ்யாத் தர்ஹி நிர்விவாஹா திஷ்ட�து ஸ்வீயபதிநா வா ஸந்த�தா��து ப��ர்த்தாபி பா��ர்ய்யாம்ʼ ந த்யஜது|
பா��ர்ய்யாயை ப��ர்த்ரா யத்�யத்� விதரணீயம்ʼ தத்� விதீர்ய்யதாம்ʼ தத்�வத்� ப��ர்த்ரே(அ)பி பா��ர்ய்யயா விதரணீயம்ʼ விதீர்ய்யதாம்ʼ|
பா��ர்ய்யாயா: ஸ்வதே�ஹே ஸ்வத்வம்ʼ நாஸ்தி ப��ர்த்துரேவ, தத்�வத்� ப��ர்த்துரபி ஸ்வதே�ஹே ஸ்வத்வம்ʼ நாஸ்தி பா��ர்ய்யாயா ஏவ|
உபோஷணப்ரார்த�நயோ: ஸேவநார்த�ம் ஏகமந்த்ரணாநாம்ʼ யுஷ்மாகம்ʼ கியத்காலம்ʼ யாவத்� யா ப்ருʼத�க்ஸ்தி�தி ர்ப��வதி தத�ந்யோ விச்சே�தோ� யுஷ்மந்மத்��யே ந ப��வது, தத: பரம் இந்த்�ரியாணாம் அதை��ர்ய்யாத் ஸ�யதாந் யத்� யுஷ்மாந் பரீக்ஷாம்ʼ ந நயேத் தத�ர்த�ம்ʼ புநரேகத்ர மிலத|
விரோதா��த்� த�ர்பாத்� வா கிமபி மா குருத கிந்து நம்ரதயா ஸ்வேப்��யோ(அ)பராந் விஸி�ஷ்டாந் மந்யத்��வம்ʼ|
கேவலம் ஆத்மஹிதாய ந சேஷ்டமாநா: பரஹிதாயாபி சேஷ்டத்��வம்ʼ|
அபரம்ʼ கமபி ப்ரத்யநிஷ்டஸ்ய ப�லம் அநிஷ்டம்ʼ கேநாபி யந்ந க்ரியேத தத�ர்த�ம்ʼ ஸாவதா��நா ப��வத, கிந்து பரஸ்பரம்ʼ ஸர்வ்வாந் மாநவாம்ʼஸ்�ச ப்ரதி நித்யம்ʼ ஹிதாசாரிணோ ப��வத|
விஸே�ஷத: பரஸ்பரம்ʼ கா�ட��ம்ʼ ப்ரேம குருத, யத:, பாபாநாமபி பா�ஹுல்யம்ʼ ப்ரேம்நைவாச்சா�த�யிஷ்யதே|