Publicidade

Alegria e felicidade

Por Bíblia Online

A alegria é fruto do Espírito e marca do cristão. Alegrai-vos sempre no Senhor! A Bíblia ensina que a alegria de Deus é nossa fortaleza — não depende de circunstâncias, mas da presença de Deus.

Alegrai-vos no Senhor

Alegrai-vos sempre no Senhor! Outra vez digo: alegrai-vos! Na presença de Deus há plenitude de alegria eterna.

ଆଏଡ୍‌ ରବ୍‌ ଆମଙ୍‌ ସରା, ଆରି ବରତବ୍‌, ସର

ଆଏଡ୍‌ ରବ୍‌ ଆମଙ୍‌ ସରା, ଆରି ବରତବ୍‌, ସର

Fruto do Espírito

O fruto do Espírito é amor, alegria, paz. A alegria do Senhor é nossa fortaleza — não depende do mundo.

ବନ୍‌ମଡ଼ି୍‌ ଼ା୍‌ ଜଅ ଡନ୍‌ୟମ୍‌, ସର୍‌, ସନୟ୍‌, ସନଏନ୍‌, ସନ୍‌ି୍‌, ଲବଡି୍‌, ଡରଡମନ୍‌, ଲଗଡ୍‌ ି୍‌ ଆବବୟ୍‌ଡମ୍‌୍‌, ୍‌ ଅଡ଼୍‌୍‌ ଡନଙ୍‌ଡଙନ୍‌ ଆସନ୍‌ ୍‌ ବନାଁ୍‌ବର୍‌୍‌ ଇନି୍‌ ଆଇଡି୍‌ ତଡ୍‌

ଆରି ିଇମିଆନ୍‌ ଆନିିଆଡଙ୍‌ ବରି, "ରମମଙ୍‌ ରମମଙ୍‌ ଆତଙର୍‌ଗଡ୍‌ ିା, ମନଙ୍‌ଜନି ୍‌ଜବ୍‌ ଜନବନ୍‌ ଆରି ଆନମରରଞି ଆସନ୍‌ ଇନି୍‌ ଏରତନ୍‌, ଆମଙ୍‌୍‌ ଅସ୍‌ ଇନି୍‌ ଆପ୍‌ା; ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଲଙଆଡିରବ୍‌ ଆସନ୍‌ ମଡ଼ି୍‌, ଆମି ଏଡକଡଙ୍‌େ; ସଦରବବରରନ୍‌ ସର୍‌ ୍‌ "

ଆରି ିଇମିଆନ୍‌ ଆନିିଆଡଙ୍‌ ବରି, "ରମମଙ୍‌ ରମମଙ୍‌ ଆତଙର୍‌ଗଡ୍‌ ିା, ମନଙ୍‌ଜନି ୍‌ଜବ୍‌ ଜନବନ୍‌ ଆରି ଆନମରରଞି ଆସନ୍‌ ଇନି୍‌ ଏରତନ୍‌, ଆମଙ୍‌୍‌ ଅସ୍‌ ଇନି୍‌ ଆପ୍‌ା; ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଲଙଆଡିରବ୍‌ ଆସନ୍‌ ମଡ଼ି୍‌, ଆମି ଏଡକଡଙ୍‌େ; ସଦରବବରରନ୍‌ ସର୍‌ ୍‌ "

Alegria nas tribulações

Os que semeiam em lágrimas ceifarão com alegria. Tende por motivo de grande gozo quando caídes em diversas tentações.

ଡର୍‌ ିଆନନ୍‌

୍‌ି, ତନ୍‌ି, ଅଙଆଡି୍‌ ଅମଙ୍‌୍‌ ମନ୍‌ଲନ୍‌ ଅଡ଼ୋ୍‌, ିଆଡି୍‌ ଆମି ସରମନ୍‌ଲନ୍‌ ଅଡ଼ୋ୍‌ ଆଡି୍‌ ୍‌ ଡରଙନ୍‌ ରବ୍‌ଲନ୍‌ ଏର୍‌ିି୍‌୍‌ ଡକଲନ୍‌୍‌, ସନଏନ୍‌ ୍‌େ, ିଆତଆମି ଜନ

ିଟନ୍‌ ଆସନ୍‌ ଅଡ଼୍‌୍‌ ଏର୍‌ବପ୍‌, ଗନବ୍‌ରଜନ୍‌, ସନି୍‌, ଡନଣୟନ୍‌, ବନତଙନ୍‌ ଆସନ୍‌ ୍‌ ସରିଁ୍‌, ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଅଙଆଡି୍‌ ୍‌ ଏର୍‌ବପୁ, ିଆଡି୍‌ ୍‌ ଡମ୍‌

ନମି ଆମି ଆନି୍‌ଆଡଙ୍‌ ଏର୍‌ଗନିଜନ୍‌ ଏଡ୍‌ୟମ୍‌େ, ଆମଙନ୍‌ ଏଡରତନ୍‌ ଆମଙନ୍‌ ଏସରତନ୍‌ ଆରି, ଉଗର୍‌୍‌୍‌ ଡର୍‌ ଆମି ଅନରନ୍‌ ଏଞ୍‌

ନମି ଆମି ଆନି୍‌ଆଡଙ୍‌ ଏର୍‌ଗନିଜନ୍‌ ଏଡ୍‌ୟମ୍‌େ, ଆମଙନ୍‌ ଏଡରତନ୍‌ ଆମଙନ୍‌ ଏସରତନ୍‌ ଆରି, ଉଗର୍‌୍‌୍‌ ଡର୍‌ ଆମି ଅନରନ୍‌ ଏଞ୍‌

Alegria compartilhada

Alegrai-vos com os que se alegram. O Senhor fez coisas grandiosas por nós — alegrai-vos no Senhor e regozijai-vos.

ଇସୱରନ୍‌ ଆମଙ୍‌ ଆସଲନ୍‌ ଡକଲନ୍‌ ସରା, ପର୍‌ଡଣଡନ୍‌ ଆଡି୍‌ ରବ୍‌ଲନ୍‌ ଡକା, ଆଏଡ୍‌ ତନଲନ୍‌ ଡକ

ସରଲନ୍‌ ଆଡରକତଞି ମନ୍‌ି ସରି୍‌ ସରା, ମରଞି ସରି୍‌ ୍‌ଲନ୍‌

ଇସୱରନ୍‌ ୍‌ ୍‌ମନ୍‌ ଆସନ୍‌ ତଡ୍‌, ବନ୍‌ଡରମମନ୍‌, ସନୟ୍‌ ମଡ଼ି୍‌ ଼ା୍‌ ସର୍‌ ଆସନ୍‌

ଇସୱରନ୍‌ ୍‌ ୍‌ମନ୍‌ ଆସନ୍‌ ତଡ୍‌, ବନ୍‌ଡରମମନ୍‌, ସନୟ୍‌ ମଡ଼ି୍‌ ଼ା୍‌ ସର୍‌ ଆସନ୍‌

ଅଡ଼୍‌୍‌ ମନ୍‌ି ଆରତଞି ଇସୱର, ଡର୍‌ ଅଡ଼୍‌୍‌ ସରସନୟ୍‌ ଆମି ବରି୍‌ ା, ମଡ଼ି୍‌ ଼ା୍‌ ମରଙ୍‌୍‌

ଇସୱରନ୍‌ ଲଡଜ୍‌ ୍‌, ସର୍‌ ୍‌ ଅମଙ୍‌୍‌ ଇୟ୍‌୍‌, ଆରି ଆମି ସରି୍‌ ଡକଲନ୍‌ ୍‌ ୍‌୍‌

ିମନ୍‌୍‌ ଉଗର୍‌ଙନ୍‌ ଏଙଗବ୍‌ିେ, ଏତୋ, କନ୍‌ ି୍‌ଡଙତଡ୍‌ ି ଜଗମଗି୍‌ଡଙତଡ୍‌; ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ସର୍‌ ଆତି୍‌୍‌ ମନ୍‌ଇସୱରନ୍‌ ଲଡୟ୍‌

ଡରମରନ୍‌ ଆମ୍‌ ମନ୍‌ଆନି୍‌ ଆଜ଼ିଡମ୍‌ ଗମ୍‌ମର୍‌, ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଆମଙନ୍‌ ିଅଙଡକଆଡି୍‌୍‌ ଆନି୍‌ ସରତନ

ଆନି ି୍‌ ଆଗନି୍‌ି୍‌୍‌ ଗମ୍‌, ଆନିି କଙିଡଙ୍‌ି ତଡ୍‌, ଆଏଡ୍‌ ଡକ୍‌ ଆନର୍‌ ଆନିି ଆସଡଙ୍‌ି ତଡ୍‌, ଆର୍‌ ଆଏଡ୍‌ ଅଡ଼୍‌୍‌ ଆତି୍‌ି୍‌ଲଙ୍‌ତନ୍‌ ଇସୱରନ୍‌ ଆମଙ୍‌ ଆସତଜି, ିଆସନ୍‌ ଆନିିଆଡଙ୍‌ ବରି

Jesus e a alegria

A minha alegria esteja em vós e a vossa alegria seja completa. Pedi e recebereis para que a vossa alegria seja plena.

"ସନର୍‌ ଏଙ୍‌୍‌ ଅମଙ୍‌୍‌ ଡକେ, ଆରି ସର୍‌ ଏଙ୍‌୍‌ ଅଲ୍‌ବରିେ, ିଆସନ୍‌ ୍‌ ଅଡ଼୍‌୍‌ ଆମିଆଡଙ୍‌ ବରରବ୍‌

"ସନର୍‌ ଏଙ୍‌୍‌ ଅମଙ୍‌୍‌ ଡକେ, ଆରି ସର୍‌ ଏଙ୍‌୍‌ ଅଲ୍‌ବରିେ, ିଆସନ୍‌ ୍‌ ଅଡ଼୍‌୍‌ ଆମିଆଡଙ୍‌ ବରରବ୍‌

ଆମି ି୍‌ ି ଅନତମ୍‌ ତବ୍‌ ଆମି ନମି ଏଇୟମ୍‌େ, ବନ୍‌୍‌ ଆମିଆଡଙ୍‌ ଆରି ବତର ଲଗି୍‌ତବ୍‌, ିଆଡି୍‌ ଉଗର୍‌୍‌ ସରଙନ୍‌ ବରି୍‌ି ସରଅମଙ୍‌୍‌ ିଲଡ୍‌ ଆନି୍‌ ତବ୍‌୍‌ରପି"

ନମି୍‌ ଆମି ଅଞ୍‌୍‌୍‌ ଇନି୍‌ ଅଣରଙ୍‌ ଏବିଁ୍‌ ୍‌ା, ଆଜ଼ିଡମ୍‌ ଏଞ୍‌େ, ଆରି ସନର୍‌ ବରି୍‌ "

ଆନଆଉପର୍‌ ଆଏଡ୍‌ ଡର୍‌ ଅର୍‌ ଡକୋ, ି ିଆମଙ୍‌ ୍‌ଏଡକଆନି୍‌ ଆଅକଡଙନ୍‌ ବତଙ୍‌଼ା୍‌ ନମ୍‌୍‌ୋ, ଆର୍‌ ଆନି୍‌ ଆସନ୍‌ ଆଡକ୍‌ ସରଆନି୍‌ ଆଅକଡଙ୍‌ଙନ୍‌ ରନବଗନବ୍‌ରୟ୍‌ ଇନି୍‌ ତଡ୍‌ ୍‌ଆନି୍‌ ଇୟମ୍‌, ଆନି୍‌ ନମି ଇସୱରନ୍‌ ି ଆରଜଡ଼ୋ୍‌ଗଡ୍‌ ଆତଙ୍‌

ଏର୍‌ଡର୍‍ ଆନି୍‌ ଇସୱରନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ଅବ୍‌ସରରପି, ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଇସୱରନ୍‌ ଡକୋ, ଆରି ଆନି୍‌ଆଡଙ୍‌ ଆସ୍‌ି ମନ୍‌ିଆଡଙ୍‌ ଆନି୍‌ ରସରନ୍‌ ି୍‌ତଜି, ିଆତି୍‌ ଡର୍‌

Alegria eterna

Alegria eterna terão sobre suas cabeças. O Senhor reinará com alegria sobre o seu povo para todo o sempre.

ଆମନ୍‌ ି ଆଡଆମନ୍‌ିଆଡଙ୍‌ ଜବମନ୍‌ଏମଆସରି ଅବ୍‌୍‌; ଆନିି ଗଡ୍‌ଗଡ୍‌଼ାଇଙନ୍‌ ଆସରଅନତମ୍‌ ସରତଞି, ଆରି ିିସନ୍‌ ବନଇଞନ୍‌ ଅନତମ୍‌ ଜବସରତଞି

ିଓନବି, ଆମ୍‌ ଆକ୍‌ ୍‌୍‌ା; ସର୍‌ କନନନ୍‌ କନ୍‌ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଇସଏଲନ୍‌ ଡରମଅନତମ୍‌ ଆନି୍‌ ଅମଙ୍‌୍‌୍‌ ମଡ଼ି୍‌ମର୍‌ "

ଇସୱରନ୍‌ଆମଙ୍‌ିଲଡ୍‌ ଅନରନ୍‌ ଆଞରି ଆମନ୍‌ି କନନନ୍‌ କନ୍‌ିଓନ ଗଡ଼ା୍‌ ୟରତନି

ଆଏଡ୍‌ ଆମନଙ୍‌ ଅବବ୍‌ଙନ୍‌ ରନ୍‌ବବ୍‌୍‌ ଡକତନ୍‌ ଆନିି ସର୍‌ ମନଞନ୍‌ ୍‌ତଜି

ଆଡକଞି ଆୟନି ସଙ୍‌

୍‌ ଇସୱରନ୍‌ଆମନଙ୍‌ ୍‌ ସରତନ୍‌, ପର୍‌ ଇସୱରନ୍‌ ଆମଙ୍‌ ୍‌ ସରିଂ;

ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ିମରନ୍‌ ଏଙରନ୍‌ ଆନି୍‌ଡମ୍‌ ତନ୍‌ ିବଜନ୍‌ ଆନି୍‌ଡମ୍‌ ୍‌ ତଲ୍‌େ,

ଏତଆନି୍‌ ଅନ୍‌ ଼ାରନ୍‌ ଆସି୍‌ି୍‌ ୍‌ିିି୍‌ ି ଡରମମସି୍‌ି୍‌ ୍‌ ଅବ୍‌୍‌ି୍‌ି

୍‌ ଇସୱରନ୍‌ଆମନଙ୍‌ ୍‌ ସରତନ୍‌, ପର୍‌ ଇସୱରନ୍‌ ଆମଙ୍‌ ୍‌ ସରିଂ;

ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ିମରନ୍‌ ଏଙରନ୍‌ ଆନି୍‌ଡମ୍‌ ତନ୍‌ ିବଜନ୍‌ ଆନି୍‌ଡମ୍‌ ୍‌ ତଲ୍‌େ,

ଏତଆନି୍‌ ଅନ୍‌ ଼ାରନ୍‌ ଆସି୍‌ି୍‌ ୍‌ିିି୍‌ ି ଡରମମସି୍‌ି୍‌ ୍‌ ଅବ୍‌୍‌ି୍‌ି

ଆମ୍‌ ରମମଙ୍‌ ତଙର୍‌ଗଡ୍‌ ିା, ସରଲନ୍‌ ରମମଙ୍‌ ଆଜନ୍‌ ୍‌ଆରି ମଅ୍‌ଲନ୍‌ ରମମଙ୍‌ ୍‌ ା; ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଇସୱରନ୍‌ ଼ାନମ୍‌ି ୍‌ି

ଡରମମମରନ୍‌ ଆରସରଡମ୍‌ େ, ବନ୍‌ମରନ୍‌ ଆର

ଅବୟ୍‌ ମନ୍‌୍‌ ତଅଡ୍‌୍‌ ିଲଡ୍‌ ଆଜନଲଙ୍‌ ସରତନ୍‌ ଆରି ଆଜ଼ିଡମ୍‌ ଆବରଏଙମନଙ୍‌

ଅବୟ୍‌ ମନ୍‌୍‌ ତଅଡ୍‌୍‌ ିଲଡ୍‌ ଆଜନଲଙ୍‌ ସରତନ୍‌ ଆରି ଆଜ଼ିଡମ୍‌ ଆବରଏଙମନଙ୍‌

ଡରମମମରନ୍‌ ଆପ୍‌ ସରତନେ,ଆରି ିଆନସିଜନ୍‌ ଆକଡନ୍‌ମର୍‌ ଆନି୍‌ ଆସନ୍‌ ମଅ୍‌ତନ୍‌

ଆଏଡ୍‌ ସରା; ି୍‌ ତନଅଡ଼୍‌୍‌ ଆସନ୍‌ ା, ଆମି ିି୍‌ ଆମଙ୍‌ ଏଡରକତନ୍‌, ଅମଙ୍‌୍‌ ିଲଡ୍‌ ଇସୱରନ୍‌ ୍‌ଆତ୍‌

୍‌ ଆମିଆଡଙ୍‌ ବରତବ୍‌, ିଅନତମ୍‌ ଆନି ଆବ୍‌ୟର୍‌ି୍‌ ଆସନ୍‌ ସନ୍‌୍‌ ତଡ୍‌, ୍‌ ଅନତମ୍‌ ଅନୱତ ଡରମମମରଞି ିଲଡ୍‌, ଆର୍‌ ଆନଆବ୍‌ୟର୍‌ିତନେ, ୍‌ ଅନତମ୍‌ ଅବୟ୍‌ ଇରମରନ୍‌ ଆସନ୍‌ ଆଙ୍‌ଙନ୍‌ ୍‌ ସର୍‌ "

ଆତି୍‌ି୍‌ ରନ୍‌ ଆନବ୍‌ଜଙ୍‌ବର୍‌

"ଆଙ୍‌ ୟନ୍‌ ବସ୍‌ଙନ୍‌ ଆତି୍‌ିଲନ୍‌ ରନଅନତମ୍‌, ଅବୟ୍‌ ମନ୍‌୍‌ ିଆତଆଗି୍‌ ସଲଡକଏନ୍‌, ିଲଡ୍‌ଲନ୍‌ ଆନି୍‌ ସର୍‌ ିଆନରି ଅଡ଼୍‌୍‌ ତମ୍‌୍‌ ତମ୍‌ି ବସ୍‌ ଇୟ୍‌ି"

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-